Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op inkomsten uit kapitaal

Traduction de «afzonderlijk belaste inkomsten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belasting op inkomen, winst en inkomsten uit kapitaal - % van de lopende inkomsten

impôts sur le revenu, sur les bénéfices et sur les plus-values - % des recettes courantes


belasting op inkomen, winst en inkomsten uit kapitaal - % van de totale belasting

impôts sur le revenu, sur les bénéfices et sur les plus-values - % du total des impôts


belasting op inkomsten uit kapitaal

impôt sur les revenus de capitaux


Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen

Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
: [...] c) onverminderd de toepassing van 4°, b, stopzettingsmeerwaarden op immateriële vaste activa als vermeld in artikel 28, eerste lid, 1°, en de in de artikelen 25, 6°, a en 27, tweede lid, 4°, a, vermelde vergoedingen verkregen als compensatie van een vermindering van de werkzaamheid, in zover zij niet meer bedragen dan de belastbare netto-winst of -baten die in de vier jaren voorafgaand aan het jaar van de stopzetting of de vermindering van de werkzaamheid uit de niet meer uitgeoefende werkzaamheid zijn verkregen; Onder belastbare netto-winst of -baten van elk in het vorige lid vermelde jaar wordt verstaan het overeenkomstig artikel 23, § 2, 1°, vastgestelde inkomen, maar met uitzondering van de ingevolge deze onde ...[+++]

: [...] c) sans préjudice de l'application du 4°, b, les plus-values de cessation sur des immobilisations incorporelles visées à l'article 28, alinéa 1, 1°, et les indemnités visées aux articles 25, 6°, a, et 27, alinéa 2, 4°, a, obtenues en compensation d'une réduction d'activité, dans la mesure où elles n'excèdent pas les bénéfices ou profits nets imposables afférents à l'activité délaissée réalisés au cours des quatre années qui précèdent celle de la cessation ou de la réduction d'activité. Par bénéfices ou profits nets imposables de chacune des années visées à l'alinéa précédent, on entend les revenus déterminés conformément à l'article 23, § 2, 1°, mais à l'exception des revenus imposés distincteme ...[+++]


­ De afzonderlijk belaste inkomsten;

­ Des revenus imposés distinctement;


De opcentiemen op de federale belasting met betrekking tot de afzonderlijk belaste inkomsten zullen eenvormig zijn (dit betekent geen differentiëring per schijf en een uniek tarief : een enkel tarief ongeacht het federale belastingtarief op die inkomsten).

Les additionnels sur l'impôt fédéral afférent aux revenus ayant fait l'objet d'une imposition distincte seront uniformes (cela signifie qu'il n'y aura pas de différenciation par tranche et qu'il y aura taux unique, soit un seul taux quel que soit le taux d'imposition fédéral sur ces revenus).


Daarnaast moeten die inkomsten verplicht worden opgenomen in de jaarlijkse aangifte in de personenbelasting en zijn ze overeenkomstig artikel 171, 3°, van het voormeld wetboek afzonderlijk belast-baar aan een tarief van 27 %, tenzij globalisatie fiscaal voordeliger zou zijn.

En outre, ces revenus doivent être repris dans la déclaration annuelle à l'impôt des personnes physi-ques et sont imposables distinctement, conformément à l'article 171, 3° du code précité, au taux de 27 %, à moins que la globalisation fiscale ne soit plus favorable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de aard van deze bijdrage en zijn bestemming op de begroting van de sociale zekerheid, kan een principiële wijziging evenwel enkel gedaan worden in overleg met de voor deze materie bevoegde FOD. 3. De invoering van de afzonderlijke belasting van echtgenoten voor deze bijzondere bijdrage zou op basis van de inkomsten van 2013 een budgettaire kostprijs van 62 miljoen euro kunnen betekenen.

Cependant, vu la nature de cette cotisation, et sa destination au budget de la sécurité sociale, une modification de principe ne peut se faire qu'en concertation avec le SPF compétent en la matière. 3. L'introduction de la taxation séparée des conjoints pourrait avoir, pour cette cotisation spéciale, un coût budgétaire de 62 millions d'euros, sur base des revenus de 2013.


Sinds de hervorming van de personenbelasting, begin jaren 2000, worden de inkomsten van gehuwden en wettelijke samenwonenden volledig afzonderlijk belast volgens het principe van de totale decumul.

Depuis la réforme, début 2000, de l'impôt des personnes physiques, les revenus des couples mariés et des cohabitants sont taxés entièrement séparément selon le principe du décumul total.


Indien de kunstenaar beroepsinkomsten ontvangt die voortvloeien uit een arbeidsovereenkomst, worden enkel de inkomsten uit zijn bijkomende zelfstandige activiteit afzonderlijk belast.

Si l'artiste possède des ressources professionnelles résultant d'un contrat de travail, alors seuls les revenus issus de ces activités d'indépendants complémentaires bénéficieront de cette taxation distincte.


Alle inkomsten worden thans afzonderlijk belast in hoofde van de ene of de andere echtgenoot, niettegenstaande echtgenoten (en met gelijkstelling ook de wettelijk samenwonenden) één gezamenlijke aangifte moeten indienen en bijgevolg ook één gezamenlijke aanslag in de personenbelasting ontvangen.

Tous les revenus sont désormais imposés séparément dans le chef de l'un ou l'autre conjoint, bien que les conjoints (et, par assimilation, également les cohabitants légaux) doivent remplir une déclaration commune et reçoivent aussi par conséquent une seule imposition dans l'impôt des personnes physiques.


Aan het Hof wordt een vraag gesteld over artikel 171, 6°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992), zoals het van toepassing was op de aanslagjaren 2011 en 2012, dat bepaalt : « In afwijking van de artikelen 130 tot 168, zijn afzonderlijk belastbaar, behalve wanneer de aldus berekende belasting, vermeerderd met de belasting betreffende de andere inkomsten, meer bedraagt dan die welke zou voortvloeien uit de toepassing van de evenvermelde artikelen op het geheel van de ...[+++]

La Cour est interrogée au sujet de l'article 171, 6°, du Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après : CIR 1992), tel qu'il était applicable aux exercices d'imposition 2011 et 2012, qui dispose : « Par dérogation aux articles 130 à 168, sont imposables distinctement, sauf si l'impôt ainsi calculé, majoré de l'impôt afférent aux autres revenus, est supérieur à celui que donnerait l'application desdits articles à l'ensemble des revenus imposables : [...] 6° au taux afférent à l'ensemble des autres revenus imposables : - le pécule de vacances qui est acquis et payé au travailleur ou au dirigeant d'entreprise occupé dans le cadre d'un con ...[+++]


De tweede vraag heeft betrekking op de definitie van de noemer in artikel 219ter, §4, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, die aanleiding kan geven tot verwarring - en volgens mij dat ook doet - en in voorkomend geval kan leiden tot een niet-gewilde belasting van uitdrukkelijk vrijgestelde of afzonderlijke belaste inkomsten.

La deuxième question porte sur la définition du dénominateur reprise à l'article 219ter, paragraphe 4, du Code des impôts sur les revenus, qui peut prêter à confusion - ce qui est le cas selon moi - et le cas échéant mener à une imposition non voulue de revenus exonérés ou imposés distinctement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afzonderlijk belaste inkomsten' ->

Date index: 2021-08-23
w