Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk beheer
Afzonderlijk bewijs van luchtwaardigheid
Afzonderlijk luchtwaardigheidsbewijs
Afzonderlijke bewegingsinrichting voor handbediening
Afzonderlijke papulaire lichen myxedematosus
Afzonderlijke stemming
Concentratiekampervaringen
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Diepgaande drijver
Diepgaande vlotter
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Staatsdienst met afzonderlijk beheer

Vertaling van "afzonderlijk diepgaand " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
diepgaande drijver | diepgaande vlotter

plongeur lesté | sonde


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


afzonderlijk,met de hand bedienbaar mechanisme | afzonderlijke bewegingsinrichting voor handbediening

mécanisme individuel de commande manuelle


afzonderlijk bewijs van luchtwaardigheid | afzonderlijk luchtwaardigheidsbewijs

certificat de navigabilité individuel


afzonderlijke papulaire lichen myxedematosus

lichen myxoedémateux discret


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.




staatsdienst met afzonderlijk beheer

service d'Etat à gestion séparée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De klemtoon verschuift dus van coördinatie via multilaterale besprekingen tussen 25 lidstaten en de Commissie, naar afzonderlijke beleidsthema’s (de open coördinatiemethode), met een bilaterale diepgaande dialoog tussen de Commissie en de lidstaten over een engagementgestuurd nationaal actieprogramma.

En substance, l'accent est mis désormais davantage sur un dialogue bilatéral approfondi entre la Commission et les États membres sur un plan d'action national fondé sur un engagement, plutôt que sur la coordination qui était menée par des discussions multilatérales entre les vingt-cinq États membres et la Commission sur des thèmes d'action particulière (la méthode ouverte de coordination).


Wat de luchthaven van Charleroi betreft, heeft de Commissie het bereik verruimd van het onderzoek dat zij in december 2002 opende naar de voordelen die lagekostenmaatschappij Ryanair kreeg toen deze op die luchthaven actief werd (zie IP/02/1854). Daarnaast begint de Commissie een afzonderlijk diepgaand onderzoek naar de financiering van de luchthaven van Angoulême en die van Dortmund.

La Commission a élargi la portée d'une enquête ouverte en décembre 2002 au sujet d'avantages accordés à la compagnie aérienne à bas prix Ryanair lors de son installation à Charleroi (voir IP/02/1854) et a ouvert deux nouvelles enquêtes approfondies distinctes concernant le financement des aéroports d'Angoulême et de Dortmund.


Wat de afzonderlijke landen betreft, is de Commissie van oordeel dat verdere analyse (diepgaande evaluatie) nodig is om de accumulatie en de afwikkeling van onevenwichtigheden en de daaraan verbonden risico’s gedetailleerd te onderzoeken in zestien lidstaten: België, Bulgarije, Duitsland, Ierland, Spanje, Frankrijk, Kroatië, Italië, Hongarije, Nederland, Portugal, Roemenië, Slovenië, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk (voor meer bijzonderheden, zie MEMO/14/2231).

En ce qui concerne les pays pris à titre individuel, la Commission estime qu’une analyse plus poussée (bilans approfondis) est nécessaire pour examiner en détail l’accumulation et la correction des déséquilibres ainsi que les risques liés dans 16 États membres: Belgique, Bulgarie, Allemagne, Irlande, Espagne, France, Croatie, Italie, Hongrie, Pays-Bas, Portugal, Roumanie, Slovénie, Finlande, Suède et Royaume-Uni (pour en savoir plus, voir MEMO/14/2231).


Brussel, 13 juli 2011 – De Europese Commissie heeft drie afzonderlijke diepgaande onderzoeken geopend naar staatssteun voor de luchthavens Marseille en Frankfurt Hahn en naar een lagere belasting voor luchtpassagiers in Ierland die vrijwel uitsluitend op binnenlandse vluchten wordt toegepast.

Bruxelles, le 13 juillet 2011 – La Commission européenne a ouvert trois enquêtes approfondies distinctes relatives à des aides d’État concernant les aéroports de Marseille et de Frankfurt-Hahn ainsi qu'à une taxe irlandaise sur les passagers bénéficiant presque exclusivement aux vols intérieurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een dergelijke tussentijdse evaluatie moet niet alleen bestaan uit de tussentijdse evaluatie van het kaderprogramma als zodanig – inclusief een diepgaande beoordeling van de gezamenlijke technologie-initiatieven als financieringsinstrument van Horizon 2020 – maar ook uit alle afzonderlijke tussentijdse evaluaties van de verschillende Gemeenschappelijke Ondernemingen.

Une telle évaluation intermédiaire ne reprendrait pas uniquement l’évaluation intermédiaire du programme-cadre en tant que telle, y compris une analyse approfondie des initiatives technologiques conjointes comme instrument de financement du programme-cadre "Horizon 2020", mais également chaque évaluation intermédiaire des différentes entreprises communes.


18. vraagt de Commissie om per sector de meerwaarde van de Europese industriële productie in de mondiale productieketens diepgaand te onderzoeken, teneinde te bepalen in hoeverre de industriële sectoren in de afzonderlijke lidstaten zijn verankerd, en om op efficiëntere wijze een gemeenschappelijke strategie te ontwikkelen ter bescherming van de Europese industriële belangen;

18. suggère à la Commission d'étudier de manière approfondie, par secteurs, la valeur ajoutée de la production industrielle européenne dans les chaînes de production mondiale, afin de déterminer l'ancrage des différents secteurs industriels dans nos différents États membres, et de constituer plus efficacement une stratégie commune de défense des intérêts industriels européens;


16. raadt de Commissie om per sector de toegevoegde waarde van de Europese industriële productie in de mondiale productieketens diepgaand te onderzoeken, teneinde te bepalen in hoeverre de industriële sectoren in de afzonderlijke lidstaten zijn verankerd, en om op efficiëntere wijze een gemeenschappelijke strategie ter bescherming van de Europese industriële belangen te ontwikkelen;

16. suggère à la Commission d'étudier de manière approfondie, secteur par secteur, la valeur ajoutée de la production industrielle européenne dans les chaînes de production mondiale, afin de déterminer la fermeté de l'ancrage des différents secteurs industriels dans les différents États membres et d'élaborer avec davantage d'efficacité une stratégie commune de défense des intérêts industriels européens;


4. neemt kennis van de recente roep om ongeldigverklaring van de parlementsverkiezingen en vraagt de Russische autoriteiten door te gaan met het diepgaand en op transparante wijze onderzoeken van alle meldingen van fraude en intimidatie, teneinde de verantwoordelijken te straffen en de stemming daar waar onregelmatigheden zijn aangetoond over te doen; onderstreept dat de Russische verkiezingswetgeving in een klachten- en rectificatieprocedure voorziet; wijst er evenwel op dat de behandeling van klachten door de centrale verkiezingscommissie niet altijd doorzichtig was en dat niet altijd alle klachten serieus en binnen een redelijke ter ...[+++]

4. relève les récents appels à l'annulation des élections de la Douma d'État et invite les autorités russes à continuer d'enquêter de manière approfondie et transparente sur tous les cas de fraude et d'intimidation signalés dans l'optique de sanctionner leurs auteurs et de procéder à un nouveau vote là où des irrégularités auront été constatées; souligne que la législation électorale en vigueur en Russie prévoit des procédures de recours et de rectification; souligne, cependant, que le traitement des plaintes par la commission électorale centrale a manqué de transparence et que la commission n'a pas traité les plaintes avec rapidité et efficacité; regrette que près de 3 000 recours dans des affaires de malversations et de fraude électora ...[+++]


15. erkent dat diensten de snelst groeiende sector van de Indiase economie zijn; wijst erop dat India offensieve belangen heeft bij liberalisering van Mode 1 en Mode 4 in de Algemene Overeenkomst betreffende de handel in diensten (GATS); merkt op dat de EU de liberalisering van de markttoegang en nationale behandeling krachtens GATS-Mode 3 voor de meeste diensten wil voltooien; merkt op dat de ambities van de vrijhandelsovereenkomst zonder verplichtingen krachtens GATS-Mode 4 niet volledig kunnen worden gerealiseerd; benadrukt dat er enorme voordelen zijn verbonden aan landelijke en EU-brede erkenning van beroepskwalificaties en overeenkomsten over wederzijdse erkenning en vergunningseisen binnen de professionele dienstverlening in zowe ...[+++]

15. constate que les services constituent le secteur de l'économie indienne qui croît le plus rapidement; note que l'Inde a des intérêts offensifs dans le domaine de la libéralisation du mode 1 et du mode 4 de l'Accord général sur le commerce des services (AGCS); constate que l'Union européenne souhaiterait obtenir la libéralisation complète de l'accès aux marchés et du traitement national dans le mode 3 pour la plupart des services; observe que les ambitions de l'ALE ne pourront être pleinement réalisées sans engagements dans le mode 4; souligne que l'homologation nationale et européenne des qualifications professionnelles et la mise en place de conventions en matière de reconnaissance mutuelle et de conditions d'exercice dans le domai ...[+++]


Het toepassingsgebied van de interne markt is evenwel zo groot en de betrokken gebieden zijn zo specifiek dat het onmogelijk is een enkel allesomvattend antwoord te geven op het sanctieprobleem. De Commissie meent dat een pragmatische aanpak gevolgd moet worden, gebaseerd op een diepgaand onderzoek van de afzonderlijke sectoren met name te beginnen bij de overheidsopdrachten en het douanerecht zoals al is gepland in het programma Douane 2000 (IP)360 van 4 April 1995.

Toutefois, l'étendue du champ d'application du Marché intérieur et la spécificité des domaines concernés sont telles qu'il est impossible de donner une réponse globale et uniforme au problème des sanctions: de l'avis de la Commission, il convient de suivre une approche pragmatique sur la base d'un travail d'examen qui doit être mené de manière approfondie secteur par secteur, en commençant notamment par les marchés publics et le droit douanier, comme déjà prévu par le programme "Douane 2000" (IP)360 du 4 avril 1995.


w