Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk bewijs van luchtwaardigheid
Afzonderlijk luchtwaardigheidsbewijs
Afzonderlijke papulaire lichen myxedematosus
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie
Petitierecht
Petitierecht van de burger
Recht om een verzoekschrift tot het EP te richten
Verzoekschrift

Traduction de «afzonderlijk verzoekschrift » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
petitierecht | petitierecht van de burger | recht een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten | recht om een verzoekschrift tot het EP te richten

droit de pétition


gelet op de vormvoorschriften het verzoekschrift ontvankelijk oordelen | het verzoekschrift,gelet op de vormvoorschriften,ontvankelijk oordelen

admettre la recevabilité au regard des conditions de forme | admettre la recevabilité eu égard aux conditions de forme


afzonderlijk bewijs van luchtwaardigheid | afzonderlijk luchtwaardigheidsbewijs

certificat de navigabilité individuel


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


afzonderlijke papulaire lichen myxedematosus

lichen myxoedémateux discret


verzoekschrift tot echtscheiding of tot scheiding van tafel en bed

requête en divorce ou en séparation de corps




verzoekschrift tot aanwijzing van een voorlopige bewindvoerder

requête tendant à la désignation d'un administrateur provisoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is niet aangewezen om per afzonderlijk verzoekschrift te beslissen of eraan gevolg zal worden gegeven en dan de verzoeker « onverwijld » van die beslissing in kennis te stellen.

Il n'est pas indiqué de décider à propos de chaque requête prise séparément si l'on y donnera suite et de notifier ensuite directement la décision au requérant.


Is het niet raadzaam dat ­ gezien de mogelijke verregaande (nadelige) gevolgen van een dergelijke hogervermelde beslissing ­ deze betekening tevens melding maakt van het feit dat het eventueel beroep dat tegen deze beslissing wordt ingesteld niet schorsend werkt en tevens de termijn vermeldt binnen welke bij afzonderlijk verzoekschrift een vordering tot onmiddellijke schorsing van tenuitvoerlegging van de beslissing kan worden ingesteld (overeenkomstig artikel 17 van de voornoemde gecoördineerde wetten op de Raad van State) ?

Ne convient-il pas ­ étant donné que la décision précitée peut avoir de graves conséquences ­ que la notification mentionne que le recours contre cette décision n'a pas d'effet suspensif, et indique le délai dans lequel la demande en suspension immédiate de l'exécution de la décision peut être introduite par un acte distinct (en vertu de l'article 17 des lois coordonnées sur le Conseil d'État) ?


Het is niet aangewezen om per afzonderlijk verzoekschrift te beslissen of eraan gevolg zal worden gegeven en dan de verzoeker « onverwijld » van die beslissing in kennis te stellen.

Il n'est pas indiqué de décider à propos de chaque requête prise séparément si l'on y donnera suite et de notifier ensuite directement la décision au requérant.


Antwoord : Voor de toepassing van artikel 61-4 is het voldoende dat het afschrift van het registratierelaas of van de relazen wordt opgenomen hetzij door de notaris in de authentieke akte, hetzij door de natuurlijke persoon in het afzonderlijk verzoekschrift dat het ter registratie aangeboden en tot de heffing van het evenredig registratierecht aanleiding gevend document vergezelt.

Réponse : Pour l'application de l'article 61-4, il suffit que la copie de la relation ou des relations de l'enregistrement soit reprise, soit par le notaire dans l'acte authentique, soit par la personne physique dans la demande séparée qui accompagne le document donnant lieu à la perception du droit d'enregistrement proportionnel à l'occasion de sa présentation à la formalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat verband merkt de afdeling Wetgeving op dat de ontstentenis van een inventaris van de genummerde stukken die bij een verzoekschrift tot nietigverklaring moet worden gevoegd, de toepassing van artikel 3bis van de algemene procedureregeling meebrengt, terwijl het ontworpen besluit niets zegt over de eventuele gevolgen van het ontbreken van de inventaris die bij het afzonderlijk verzoekschrift inzake een verzoek om schadevergoeding tot herstel moet worden gevoegd.

La section de législation observe à cet égard que le défaut d'un inventaire des pièces numérotées qui doit être joint à un recours en annulation donne lieu à l'application de l'article 3bis du règlement général de procédure, alors que l'arrêté en projet reste muet quant aux conséquences éventuelles liées au défaut d'inventaire devant être joint à la requête séparée contenant une demande d'indemnité réparatrice.


Zou het niet beter zijn om artikel 3bis van de algemene procedureregeling eveneens, geheel of gedeeltelijk, toepasselijk te maken op het verzoek om schadevergoeding tot herstel of om het ontworpen besluit aan te vullen met een specifieke bepaling dienaangaande, daar het indienen van een dergelijk verzoek zelfs indien het bij een afzonderlijk verzoekschrift geschiedt, geen aanleiding zou geven tot een inschrijving op de rol in de zin van dat artikel 3bis?

Ne convient-il pas de rendre, en tout ou en partie, l'article 3bis du règlement général de procédure également applicable à la demande d'indemnité réparatrice ou de compléter l'arrêté en projet par une disposition spécifique à ce sujet, dès lors que l'introduction d'une telle demande, même faite par requête séparée, ne donnerait pas lieu à un enrôlement au sens de cet article 3bis ?


8°) Voor elke aangevraagde beurs dient een afzonderlijk verzoekschrift gezonden te worden.

8) Il devra introduire une demande distincte complète pour chaque fondation dont une bourse est sollicitée.


- een niet redelijk verantwoorde ongelijke behandeling [ invoeren ] tussen een belastingplichtige waarvan het eerste vonnis wel reeds zes maand in kracht van gewijsde is getreden enerzijds en [ een ] belastingplichtige waarvan het eerste vonnis nog geen zes maand [ .] kracht van gewijsde is getreden anderzijds, en voor wie beiden een afzonderlijk verzoekschrift werd neergelegd tot vestiging van een subsidiaire aanslag, terwijl het Grondwettelijk Hof reeds duidelijk heeft geoordeeld dat elke subsidiaire aanslag die na het vonnis aan de rechter wordt voorgelegd sowieso discriminatoir is, ongeacht of dit binnen of buiten de zes maand gebeur ...[+++]

- instaurent un traitement inégal qui n'est pas raisonnablement justifié entre un contribuable dont le premier jugement a déjà force de chose jugée depuis six mois, d'une part, et le contribuable dont le premier jugement n'a pas encore force de chose jugée depuis six mois, d'autre part, une requête distincte ayant pour ces deux contribuables été déposée en vue d'établir une cotisation subsidiaire, alors que la Cour constitutionnelle a déjà jugé clairement que toute cotisation subsidiaire soumise au juge après le jugement est d'office discriminatoire, que cette cotisation soit soumise dans le délai de six mois ou en dehors de ce délai ?


8° Voor elke aangevraagde beurs dient een afzonderlijk verzoekschrift gezonden te worden.

8° Il devra introduire une demande distincte complète pour chaque fondation dont une bourse est sollicitée.


1º wanneer het kind geboren is meer dan 300 dagen nadat de rechter de overeenkomst tussen de partijen heeft bekrachtigd in verband met de aan de echtgenoten gegeven machtiging om een afzonderlijke verblijfplaats te betrekken overeenkomstig artikel 1258, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek, of na de beschikking van de voorzitter zitting houdend in kort geding die de echtgenoten machtigt om een afzonderlijke verblijfplaats te betrekken, of na neerlegging van het verzoekschrift bedoeld in artikel 1288bis van hetzelfde Wetboek;

1º lorsque l'enfant est né plus de 300 jours après que le juge a entériné l'accord des parties concernant l'autorisation donnée aux époux de résider séparément conformément à l'article 1258, § 2, du Code judiciaire, ou après l'ordonnance du président, siégeant en référé, autorisant les époux à résider séparément, ou après le dépôt de la requête visée à l'article 1288bis du même Code;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afzonderlijk verzoekschrift' ->

Date index: 2023-09-22
w