Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk bewijs van luchtwaardigheid
Afzonderlijk luchtwaardigheidsbewijs
Afzonderlijk opgestelde koelcircuitcomponent
Afzonderlijke bewegingsinrichting voor handbediening
Afzonderlijke papulaire lichen myxedematosus
Afzonderlijke stemming
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Staatsdienst met afzonderlijk beheer
Ter plaatse opgesteld zijn
Vooraf opgestelde teksten lezen

Vertaling van "afzonderlijk wordt opgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afzonderlijk opgestelde koelcircuitcomponent

dispositif de circulation monté séparément




door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

réviser des documents rédigés par des responsables


afzonderlijk,met de hand bedienbaar mechanisme | afzonderlijke bewegingsinrichting voor handbediening

mécanisme individuel de commande manuelle


afzonderlijk bewijs van luchtwaardigheid | afzonderlijk luchtwaardigheidsbewijs

certificat de navigabilité individuel


afzonderlijke papulaire lichen myxedematosus

lichen myxoedémateux discret


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.




staatsdienst met afzonderlijk beheer

service d'Etat à gestion séparée


vooraf opgestelde teksten lezen

lire des textes pré-rédigés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de geconsolideerde financiële overzichten, de geconsolideerde bestuursverslagen, de geconsolideerde verklaring inzake corporate governance indien deze afzonderlijk wordt opgesteld, en het in artikel 29 bis, lid 4, bedoelde verslag, worden opgesteld en openbaar gemaakt overeenkomstig de voorschriften van deze richtlijn en, indien van toepassing, de internationale standaarden voor jaarrekeningen die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1606/2002 zijn goedgekeurd.

les états financiers consolidés, les rapports consolidés de gestion et, lorsqu'elle fait l'objet d'une publication séparée, la déclaration sur le gouvernement d'entreprise consolidée, et le rapport visé à l'article 29 bis, paragraphe 4; soient établis et publiés conformément aux exigences de la présente directive et, le cas échéant, aux normes comptables internationales adoptées conformément au règlement (CE) n° 1606/2002.


de jaarlijkse financiële overzichten, het bestuursverslag, de verklaring inzake corporate governance indien deze afzonderlijk wordt opgesteld, en het in artikel 19 bis, lid 4, bedoelde verslag; en

les états financiers annuels, le rapport de gestion et, lorsqu'elle fait l'objet d'une publication séparée, la déclaration sur le gouvernement d'entreprise, et le rapport visé à l'article 19 bis, paragraphe 4; et


Daarom heeft de Commissie een afzonderlijk voorstel opgesteld om voor de rechtstreekse betalingen in 2014 een overgangsjaar in te lassen.

La Commission a donc présenté une proposition distincte prévoyant une année de transition pour les paiements directs en 2014.


2. De complete testrapporten die zijn afgegeven op basis van de in bijlage I vermelde genormaliseerde OESO-codes en die overeenkomstig de algemene regels van de OESO zijn goedgekeurd, kunnen als alternatief dienen voor de volgens deze verordening of de afzonderlijke verordeningen opgestelde testrapporten.

2. Les rapports d'essai complets établis sur la base des codes standardisés de l'OCDE énumérés à l'annexe I, approuvés conformément aux règles générales de l'OCDE, peuvent être utilisés en lieu et place des rapports d'essai établis au titre du présent règlement ou des règlements distincts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is een nieuwe, bindende negatieve lijst van beroepsactiviteiten opgesteld die niet in aanmerking kunnen komen voor rechtstreekse betalingen (luchthavens, spoorwegondernemingen, waterbedrijven, vastgoeddiensten en sport- en recreatieterreinen) tenzij de afzonderlijke betrokken bedrijven kunnen aantonen dat ze daadwerkelijk landbouwactiviteiten uitoefenen.

Une nouvelle liste négative des activités professionnelles à exclure du bénéfice des paiements directs (incluant les aéroports, les services ferroviaires, les entreprises de distribution d'eau, les services immobiliers et les terrains permanents de sports et loisirs) s'appliquera obligatoirement dans les États membres, à moins que les entreprises concernées puissent démontrer qu'elles exercent une véritable activité agricole.


Er is een nieuwe, bindende negatieve lijst van beroepsactiviteiten opgesteld die niet in aanmerking kunnen komen voor rechtstreekse betalingen (luchthavens, spoorwegondernemingen, waterbedrijven, vastgoeddiensten en sport‑ en recreatieterreinen) tenzij de afzonderlijke betrokken bedrijven kunnen aantonen dat ze daadwerkelijk landbouwactiviteiten uitoefenen.

Une nouvelle liste négative est mise en place et précise les activités professionnelles qu'il convient d'exclure du bénéfice des paiements directs (aéroports, compagnies ferroviaires, compagnies de distribution des eaux, sociétés immobiliers et terrains sportifs et récréatifs permanents).


De lidstaten zorgen ervoor dat de leden van de bestuurs-, leidinggevende en toezichthoudende organen van de vennootschap collectief de verplichting hebben ervoor te zorgen dat de jaarrekening, het jaarverslag en, indien deze afzonderlijk wordt opgesteld, de verklaring inzake corporate governance als bepaald in artikel 46 bis overeenkomstig de eisen van deze richtlijn worden opgesteld en gepubliceerd, evenals, indien nodig, overeenkomstig de internationale standaarden voor jaarrekeningen die zijn goedgekeurd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1606/2002.

Les États membres veillent à ce que les membres des organes d'administration, de gestion ou de surveillance de la société aient l'obligation collective de veiller à ce que l'établissement et la publication des comptes annuels, du rapport de gestion et, lorsqu'elle fait l'objet d'une publication séparée, de la déclaration de gouvernement d'entreprise à fournir conformément à l'article 46 bis de la présente directive, soient conformes aux exigences de la présente directive et, le cas échéant, aux normes comptables internationales telles qu'adoptées conformément au règlement (CE) n° 1606/2002.


De lidstaten zorgen ervoor dat de leden van de bestuurs-, leidinggevende en toezichthoudende organen van de onderneming collectief de verplichting hebben ervoor te zorgen dat de jaarrekening en het jaarverslag, en, indien deze afzonderlijk wordt opgesteld, van de verklaring inzake corporate governance als bepaald in artikel 46 bis van Richtlijn 78/660/EEG overeenkomstig de eisen van deze richtlijn worden opgesteld en gepubliceerd, evenals, indien nodig, overeenkomstig de internationale standaarden voor jaarrekeningen die zijn goedgekeurd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1606/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 19 juli 2002 ...[+++]

Les États membres veillent à ce que les membres des organes d'administration, de gestion et de surveillance de la société qui établit les comptes consolidés et le rapport consolidé de gestion aient l'obligation collective de veiller à ce que l'établissement et la publication des comptes consolidés, du rapport consolidé de gestion et, si elle est établie séparément, de la déclaration sur le gouvernement d'entreprise à fournir conformément à l'article 46 bis de la directive 78/660/CEE conformément aux exigences de la présente directive et, si nécessaire, selon les normes comptables internationales adoptées conformément au règlement (CE) n° ...[+++]


Aan de hand van de afzonderlijke nationale verslagen zal er één gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad over sociale bescherming worden opgesteld.

Les rapports nationaux uniques seront incorporés dans un rapport conjoint unique Commission/Conseil sur la protection sociale.


De Europese Raad van Lissabon heeft een ambitieus tijdschema opgesteld voor de voltooiing van de interne markt, met duidelijke prioriteiten en termijnen op het stuk van beleidssectoren en afzonderlijke maatregelen.

Le Conseil européen de Lisbonne s'est fixé un calendrier ambitieux pour achever le marché intérieur avec des priorités et des échéances précises en ce qui concerne les domaines d'action et les actions individuelles.


w