Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afzonderlijke lidstaten momenteel sterk uiteenlopende " (Nederlands → Frans) :

We hebben ook geconstateerd dat de afzonderlijke lidstaten momenteel sterk uiteenlopende regels kennen.

Nous avons également vu que les règles en vigueur dans les différents États membres étaient très différentes.


We hebben ook geconstateerd dat de afzonderlijke lidstaten momenteel sterk uiteenlopende regels kennen.

Nous avons également vu que les règles en vigueur dans les différents États membres étaient très différentes.


De lidstaten passen de wetgeving momenteel op uiteenlopende manieren toe: ze gebruiken detentie of dwang om asielzoekers ertoe te brengen vingerafdrukken af te staan, of doen geen van beide.

À l’heure actuelle, les États membres appliquent la législation en vigueur selon des conditions diverses, en recourant à la rétention, à la contrainte, ou à aucune de ces mesures, pour assurer le relevé d’empreintes digitales.


De huidige Europese richtlijn inzake energie-efficiëntie uit 2002 is in de afzonderlijke lidstaten op zeer uiteenlopende wijze ten uitvoer gelegd, hetgeen betekent dat er in Europa geen sprake is van een gemeenschappelijke aanpak op dit gebied.

La directive européenne sur l’efficacité énergétique de 2002 a été mise en œuvre de manières très différentes dans les États membres, ce qui signifie qu’il n’existe pas d’approche commune de cette question en Europe.


Anders dan in de oorspronkelijke Commissievoorstellen zou het CvdR graag zien dat de jeugdgarantieregelingen worden uitgebreid tot recent afgestudeerden onder de 30 jaar. Aldus kan rekening worden gehouden met de sterk uiteenlopende onderwijsstelsels in de lidstaten, die vaak op regionaal niveau georganiseerd en gefinancierd worden.

Contrairement aux propositions initiales de la Commission, le CdR propose que les dispositifs de garantie pour la jeunesse soient étendus aux jeunes récemment diplômés jusqu'à l'âge de 30 ans (et non 25 ans), pour tenir compte des grandes disparités qui existent entre les systèmes d'enseignement des États membres, systèmes dont l'organisation et le financement dépendent souvent du niveau régional.


De voedselprijzen in de lidstaten hebben op sterk uiteenlopende wijze op de veranderingen gereageerd, hetgeen erop wijst dat de EU-markt versnipperd blijft.

Les prix des denrées alimentaires dans les États membres ont réagi très différemment aux changements, ce qui montre que le marché communautaire est encore fragmenté.


D. overwegende dat de momenteel in de afzonderlijke lidstaten zeer verschillend verlopende marktontwikkeling op het gebied van hernieuwbare energiebronnen in mindere mate te wijten is aan het verschillende potentieel, maar vooral aan de uiteenlopende, ten dele ontoereikende voorwaarden van het beleid en de wetgeving van de lidstaten,

D. considérant que, pour l'essentiel, les évolutions du marché des énergies renouvelables, pour l'heure très différentes d'un État membre à l'autre, reposent non pas sur des différences de potentiel, mais uniquement sur des conditions-cadres politiques et juridiques différentes et quelquefois inadéquates,


De bescherming van de EU-burgers is afhankelijk van de juridische situatie in de afzonderlijke lidstaten, die zeer uiteenlopend is, waarbij er in sommige gevallen zelfs geen parlementaire controleorganen bestaan; er kan daarom nauwelijks van een toereikende bescherming worden gesproken.

Étant donné que la protection des citoyens de l'UE dépend des situations juridiques qui existent dans les États membres, lesquelles sont très différentes, et dans certains cas caractérisées par l'absence d'organes de contrôle parlementaires, on ne peut guère parler de protection suffisante.


Wegvervoerders en busbedrijven die grensoverschrijdend vervoer of vervoer in een andere lidstaat verrichten, beschikken doorgaans over voertuigen met grote brandstoftanks en kunnen dus profiteren van de sterk uiteenlopende accijnstarieven voor diesel in de lidstaten door te tanken waar de accijns het laagste is, en zo hun bedrijfskosten verlagen.

Les entreprises de transport de marchandises et de voyageurs assurant des activités transfrontalières ou opérant dans un autre État membre utilisent généralement des véhicules dotés de grands réservoirs, ce qui leur permet de profiter des taux d'accises sensiblement différents appliqués par les États membres sur le gazole en ravitaillant leurs véhicules dans les États membres où les accises sont les plus basses et de réduire ainsi leurs dépenses de fonctionnement.


De lidstaten hebben binnen dit kader een sterk uiteenlopend beleid gevoerd, met als gevolg dat de huidige nationale accijnstarieven voor diesel variëren van € 245 tot ongeveer € 750 per 1000 liter.

Les États membres ont décidé de suivre des approches très divergentes dans ce cadre; c'est pourquoi les taux d'accises actuellement appliqués sur le gazole vont de 245 € à près de 750 € pour 1 000 litres selon les États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afzonderlijke lidstaten momenteel sterk uiteenlopende' ->

Date index: 2024-12-07
w