Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afzonderlijke vrijwaringsclausules werden eveneens " (Nederlands → Frans) :

Afzonderlijke vrijwaringsclausules werden eveneens toegekend, als daar zijn de vrijwaringsclausules onder de hoofdstukken vrij verkeer van personen en transport, alsmede een verlengde economische vrijwaringsclausule voor Litouwen tot 2012 betreffende de energiebevoorrading onder het Ignalinaprotocol (zie supra).

Par ailleurs, des clauses de sauvegarde séparées ont été accordées : citons les clauses de sauvegarde figurant aux chapitres « liberté de circulation des personnes » et « transport », ainsi qu'une clause de sauvegarde économique pour la Lituanie, relative à l'approvisionnement énergétique aux termes du protocole relatif à Ignalina (cf. supra), prorogée jusqu'en 2012.


Afzonderlijke vrijwaringsclausules werden eveneens toegekend, als daar zijn de vrijwaringsclausules onder de hoofdstukken vrij verkeer van personen en transport, alsmede een verlengde economische vrijwaringsclausule voor Litouwen tot 2012 betreffende de energiebevoorrading onder het Ignalinaprotocol (zie supra).

Par ailleurs, des clauses de sauvegarde séparées ont été accordées : citons les clauses de sauvegarde figurant aux chapitres « liberté de circulation des personnes » et « transport », ainsi qu'une clause de sauvegarde économique pour la Lituanie, relative à l'approvisionnement énergétique aux termes du protocole relatif à Ignalina (cf. supra), prorogée jusqu'en 2012.


Het werkdocument vermeldt eveneens de vorderingen inzake de verwezenlijking van de doelstelling waarvoor de afzonderlijke entiteiten werden opgericht, evenals de relevantie van bovengenoemde afwijkingen voor de gemaakte vorderingen, de in artikel 34, lid 2 ter, bedoelde informatie; en de verwezenlijking van de eerder vastgestelde specifieke doelstellingen in het jaar waarop de kwijting betrekking heeft.

Le document de travail expose également les progrès par rapport au but dans lequel l'entité en question a été constituée, et l'influence desdits écarts sur ces progrès, les informations visées à l'article 34, paragraphe 2 ter, et le degré d'achèvement par rapport aux cibles spécifiques déterminées à l'avance pour l'année sur laquelle la décharge porte.


Het werkdocument vermeldt eveneens de vorderingen inzake de verwezenlijking van de doelstelling waarvoor de afzonderlijke organen werden opgericht, evenals de relevantie van bovengenoemde afwijkingen voor de gemaakte vorderingen, de in artikel 34, lid 2 ter, bedoelde informatie en de verwezenlijking van de eerder vastgestelde specifieke doelstellingen in het jaar waarop de kwijting betrekking heeft.

Le document de travail expose également les progrès par rapport au but dans lequel l'organisme en question a été constitué, et l'influence desdits écarts sur ces progrès, les informations visées à l'article 34, paragraphe 2 ter, et le degré d'achèvement par rapport aux cibles spécifiques déterminées à l'avance pour l'année sur laquelle la décharge porte.


Dat programma omvat eveneens een richtlijn over concessies, die tot nog toe slechts gedeeltelijk werden geregeld op Europees niveau en gezien de specificiteit ervan een afzonderlijke tekst rechtvaardigen, onder behoud van samenhang met de algemene hervorming.

Ce programme comporte également une directive sur les concessions, jusqu'à présent seulement partiellement régulées au niveau européen et qui présentent des spécificités justifiant un texte séparé, tout en gardant la cohérence avec la réforme générale.


302. Andere beroepen werden eveneens afzonderlijk besproken, hetgeen tevens gold voor de verschillende niveaus van de kwalificaties en werkzaamheden van een sociaal werker.

302. D'autres professions ont également fait l'objet de discussions spécifiques, notamment en ce qui concerne les différents niveaux de compétence et les activités des travailleurs sociaux.


Er werden eveneens verscheidene technische en terminologische verbeteringen aangebracht: volgens het nieuwe artikel 5 (vroeger artikel 4) behoren de 8 hulppersoneelsleden die vroeger afzonderlijk werden vermeld, ook tot de uitvoerende personeelsleden van het kabinet; artikel 6 (vroeger artikel 4) verhoogt het aantal uitvoerende personeelsleden die worden bezoldigd overeenkomstig artikel 12 (vroeger artikel 9) of artikel 15 van het besluit, van 65 % tot 75 % van het toegestane kader.

Plusieurs adaptations techniques et corrections terminologiques ont également été apportées : l'article 5 nouveau (ancien article 4) intègre ainsi dans le nombre des membres du personnel d'exécution du cabinet les 8 auxiliaires précédemment séparés; l'article 6 (ancien article 4) porte de 65 à 75 % du cadre autorisé le nombre de membres du personnel d'exécution rémunérés en application de l'article 12 (ex-article 9) ou de l'article 15 de l'arrêté.


Ik wens het geachte Lid er eveneens op te wijzen dat de onderrichtingen opgenomen in de administratieve commentaar op artikel 219, WIB 92, binnenkort zullen aangepast worden en met name zullen verduidelijken dat voor verdoken meerwinsten zal worden toegestaan dat de afzonderlijke aanslag niet moet worden toegepast in het geval dat deze meerwinsten worden opgenomen in de jaarrekening voor het boekjaar tijdens hetwelk ze door de vennootschap werden verwezenl ...[+++]

Je souhaite également faire observer à l'honorable Membre que les directives du commentaire administratif relatives à l'article 219, CIR 92 vont être adaptées sous peu et préciseront notamment qu'en matière de bénéfices dissimulés, il sera admis que la cotisation distincte ne trouve pas à s'appliquer au cas où ces bénéfices sont intégrés dans les comptes annuels de l'exercice comptable pendant lequel ils ont été réalisés par la société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afzonderlijke vrijwaringsclausules werden eveneens' ->

Date index: 2022-06-13
w