Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda 2000
De uitbreiding een uitdaging
Voor een sterkere en groter Unie

Vertaling van "agenda 2000 waarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agenda 2000 | De uitbreiding: een uitdaging | Voor een sterkere en groter Unie

Agenda 2000 | Le défi de l'élargissement | Pour une union plus forte et plus large


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De herziening van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in de context van Agenda 2000 - waarbij werd voortgebouwd op maatregelen die ter gelegenheid van de herziening van 1992 werden ingevoerd - heeft de nadruk gelegd op het belang van plattelandsontwikkeling als tweede pijler van het GLB.

La réforme de la politique agricole commune dans le cadre de l'Agenda 2000, se fondant sur les mesures introduites dans la réforme de 1992, a établi l'importance des politiques de développement rural en tant que deuxième pilier de la PAC.


Deze analyse van de ontwikkeling van de RAL van de periode 2000-2006 is gebaseerd op de medio 2002 geconstateerde situatie, waarbij rekening wordt gehouden met het effect van het feit dat sommige programma's later zijn goedgekeurd dan in het kader van Agenda 2000 was verwacht, en met de geconstateerde achterstand in de start van de financiële uitvoering van de programma's.

La présente analyse de l'évolution du RAL de la période 2000-2006 se fonde sur la situation constatée en mi-2002, en tenant compte de l'effet du décalage des dates d'adoption de certains programmes par rapport aux estimations de l'Agenda 2000 et du retard constaté dans le démarrage de l'exécution financière des programmes.


14. wijst op de daling van het gewicht van de EU-begroting, die reeds werd ingezet bij de vorige financiële vooruitzichten voor de periode 2000-2006 (Agenda 2000), waarbij het maximum voor de eigen middelen voor het eerst hetzelfde bleef, ondanks de uitbreiding met 10 nieuwe landen waar het inkomen per inwoner ongeveer 40% van het EU-peil bedroeg; betreurt dat de begroting 2007 dezelfde trend heeft aangehouden die sinds 1997 merkbaar is, met name een verlaging van de EU-uitgaven tot ongeveer 1% van het BBP van de EU, die bijgevolg onder de maxima van de financiële vooruitzichten blijven; herinn ...[+++]

14. fait observer que la réduction du poids du budget de l'UE a déjà été amorcée lors des dernières perspectives financières pour la période 2000-2006 (Agenda 2000), où le plafond des ressources propres a pour la première fois été maintenu, malgré l'élargissement à dix nouveaux pays dont le revenu par habitant s'établit à quelque 40 % de la moyenne de l'UE; déplore que le budget 2007 tende, comme les budgets adoptés depuis 1997, à ramener les dépenses budgétaires de l'UE à un niveau proche de 1 % du RNB de l'UE et sous les plafonds des perspectives financières; rappelle que le budget fédéral de ...[+++]


Deze hervorming van het GLB - vier jaar na de hervorming in het kader van Agenda 2000, waarbij werd voortgegaan op de in 1992 ingeslagen weg van een geleidelijke verlaging van de begrotingsfinanciering (steun via de prijzen) en een verhoging van de financiële compensatie in de vorm van rechtstreekse steun aan de producenten - is de meest radicale verandering sinds de instelling van het GLB en 1958.

Cette réforme de la PAC, à quatre ans d'intervalle avec la réforme "Agenda 2000" qui poursuivait le mouvement engagé en 1992, de réduction progressive du financement budgétaire (soutien par les prix) et d'augmentation de la compensation financière sous forme d'aides directes aux producteurs, représente le changement le plus radical intervenu depuis la fondation de la PAC en 1958.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om het Europees Landbouwmodel te verwezenlijken, heeft de Raad besloten dat de hervorming van het GLB duurzaam moet zijn en overeen moet stemmen met de doelstellingen van Agenda 2000, waarbij op bepaalde gebieden het hervormingsproces wordt afgerond en op andere gebieden een stabiel kader tot stand wordt gebracht.

Afin de faire du modèle agricole européen une réalité, le Conseil a décidé que la réforme de la politique agricole commune (PAC) serait ambitieuse, qu'elle se conformerait aux objectifs de l'Agenda 2000, et qu'elle compléterait le processus de réforme dans certains secteurs et établirait un cadre stable dans d'autres.


In aanvulling op de hervorming van de Agenda 2000, waarbij het regionaal beleid werd gedecentraliseerd, moeten de controleactiviteiten van de Commissie worden uitgebreid.

La réforme de l'Agenda 2000 qui a entraîné une plus grande décentralisation de la politique régionale doit aller de pair avec un renforcement des activités de contrôle de la Commission.


22. verzoekt de Commissie vóór 30 juni 2001 een evaluatie op te stellen van de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid zoals geschetst in Agenda 2000, waarbij expliciet wordt verwezen naar de opmerkingen in haar verslag van 7 oktober 1998 "Financiering van de Europese Unie” (COM(1998) 560 );

22. appelle la Commission à réaliser, pour le 30 juin 2001 au plus tard, une évaluation du financement de la Politique agricole commune, ainsi que le demande l'Agenda 2000, en faisant explicitement référence aux observations figurant dans son document publié le 7 octobre 1998 sous le titre "Le financement de l'Union européenne " (COM(1998) 560 );


In Agenda 2000 wordt een overzicht gegeven van de huidige politieke en economische situatie in Turkije en wordt nagegaan welke mogelijkheden er zijn om de betrekkingen tussen Turkije en de EU te verdiepen, waarbij de douane-unie die op 31 december 1995 in werking is getreden als uitgangspunt dient.

Agenda 2000 fait le point de la situation politique et économique actuelle en Turquie et examine les possibilités d'approfondir les relations entre la Turquie et l'UE en se fondant sur l'union douanière entrée en vigueur le 31 décembre 1995.


* in de sector wijn wordt in Verordening (EEG) nr. 822/87 een wijziging aangebracht op grond waarvan de lidstaten met ingang van 1 januari 2000 en tot het einde van het verkoopseizoen 1999/2000 toestemming voor nieuwe aanplant kunnen verlenen, waarbij maximaal 20% wordt benut van de nieuwe-aanplantrechten die aan hen zijn toegekend krachtens artikel 6 van de in het kader van Agenda 2000 goedgekeurde verordening tot hervorming van d ...[+++]

* dans le secteur du vin, d'apporter au règlement n° 822/87 une modification prévoyant que les Etats membres peuvent octroyer des autorisations de plantations nouvelles à partir du 1er janvier 2000 et jusqu'à la fin de la campagne 1999/2000 en utilisant jusqu'à 20 % des droits de plantation nouvellement créés qui leur sont attribués selon l'article 6 du règlement de réforme du secteur approuvé dans le cadre de l'Agenda 2000.


Daarnaast wordt in deel een ook ingegaan op de wetgevingsprocedure waarbij het Europees Parlement betrokken is en op de toekomstige werkzaamheden in verband met Agenda 2000.

En outre, la première partie traite de la manière de mener les procédures législatives avec le Parlement européen et des travaux futurs sur l'agenda 2000.




Anderen hebben gezocht naar : agenda     de uitbreiding een uitdaging     agenda 2000 waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agenda 2000 waarbij' ->

Date index: 2023-03-05
w