Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda 2000
De uitbreiding een uitdaging
Voor een sterkere en groter Unie

Traduction de «agenda 2000 waarover » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Agenda 2000 | De uitbreiding: een uitdaging | Voor een sterkere en groter Unie

Agenda 2000 | Le défi de l'élargissement | Pour une union plus forte et plus large
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De regeling van de structuurfondsen, voortvloeiend uit verordening 1260/1999, heeft dus haar oorsprong in de goedkeuring door de Europese Raad van Berlijn van de Agenda 2000, de Financiële Vooruitzichten 2000–2006, en het beleid inzake economische en sociale samenhang van de EU als één globaal pakket. Dit betekent dus dat beperking van de acties die kunnen worden gefinancierd uit een structuurfonds, bijvoorbeeld het FIOV, neer zou komen op een herziening van een maatregelenpakket waarover in Berlijn overeens ...[+++]

Ainsi, la réglementation applicable aux Fonds structurels qui émane du règlement (CE) n° 1260/1999 trouve sa raison d'être dans le Conseil européen de Berlin et l'Agenda 2000, avec l'adoption des perspectives financières 2000-2006 et la politique de cohésion économique et sociale de l'UE, en tant que paquet global. Par conséquent, limiter le nombre des actions pouvant être financées par un Fonds structurel comme l'IFOP impliquerait une révision du paquet de mesures arrêté à Berlin avant la fin du délai d'application.


B. overwegende dat de tussentijdse herziening van het GLB, waarover overeenstemming is bereikt op de Europese Raad van Berlijn, geenszins een algemene hervorming daarvan inhoudt, maar strikt beperkt dient te blijven tot de drie aspecten die zijn vastgesteld in het kader van Agenda 2000,

B. considérant que la révision à moyen terme de la PAC, arrêtée lors du Conseil européen de Berlin, n'entraîne pas de réforme générale de cette politique, mais devrait porter sur trois aspects limités de l'Agenda 2000,


B. overwegende dat de tussentijdse herziening van het GLB, waarover overeenstemming is bereikt op de Europese Raad van Berlijn, geenszins een algemene hervorming daarvan inhoudt, maar strikt beperkt dient te blijven tot de drie aspecten die zijn vastgesteld in het kader van Agenda 2000,

B. considérant que la révision à moyen terme de la PAC, arrêtée lors du Conseil européen de Berlin, n'entraîne pas de réforme générale de cette politique, mais devrait porter sur trois aspects limités de l'Agenda 2000,


B. overwegende dat de tussentijdse herziening van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid (GLB), waarover overeenstemming is bereikt op de Europese Raad van Berlijn, geenszins een algemene hervorming daarvan inhoudt, maar strikt beperkt dient te blijven tot de drie aspecten die zijn vastgesteld in het kader van Agenda 2000,

B. considérant que la révision à moyen terme de la Politique Agricole Commune (PAC), arrêtée lors du Conseil européen de Berlin, n'entraîne pas de réforme générale de cette politique, mais devrait porter sur trois aspects limités de l'Agenda 2000,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Associatieraad toonde zich verheugd over de stappen die de Unie heeft ondernomen ter voorbereiding van de uitbreiding: het hervormingspakket van agenda 2000, met nieuwe financiële vooruitzichten, waarover de Europese Raad van Berlijn overeenstemming heeft bereikt, en het besluit van de Europese Raad van Keulen om volgend jaar een nieuwe intergouvernementele conferentie te organiseren om de instellingen van de EU voor te bereiden op de uitbreiding.

Le Conseil d'association a salué les mesures prises par l'Union pour se préparer à l'élargissement : l'ensemble de réformes constituant l'Agenda 2000, y compris de nouvelles perspectives financières, adopté par le Conseil européen de Berlin, et la décision prise par le Conseil européen de Cologne de convoquer une nouvelle conférence intergouvernementale l'année prochaine pour adapter les institutions de l'UE à l'élargissement.


De Associatieraad verwelkomde de stappen die de Unie heeft gezet ter voorbereiding van de uitbreiding en wel het hervormingspakket van de Agenda 2000, met inbegrip van nieuwe financiële vooruitzichten, waarover de Europese Raad van Berlijn overeenstemming heeft bereikt, en het besluit van de Europese Raad van Keulen om begin volgend jaar een nieuwe intergouvernementele conferentie te houden teneinde de Europese instellingen op de uitbreiding voor te bereiden.

Le Conseil d'association a accueilli avec satisfaction les mesures prises par l'Union pour préparer l'élargissement, à savoir l'ensemble de réformes de l'Agenda 2000, y compris les nouvelles perspectives financières, qui a fait l'objet d'un accord au Conseil européen de Berlin, ainsi que la décision du Conseil européen de Cologne de convoquer une nouvelle conférence intergouvernementale au début de l'année prochaine afin d'adapter les institutions en vue de l'élargissement.


Ik zou de geachte afgevaardigde er ook aan willen herinneren dat het beleid inzake de plattelandsontwikkeling, waarover de Raad onlangs een besluit heeft genomen in zijn mededeling over de Agenda 2000-onderhandelingen, in de toekomst de tweede pijler van het GLB zal vormen.

Je voudrais encore rappeler à l'honorable député que la politique en matière de développement rural, au sujet de laquelle le Conseil a récemment pris une décision dans le cadre des négociations sur l'Agenda 2000, constituera à l'avenir le deuxième pilier de la PAC.


Dit ontslag zal ook geen effect hebben op de Agenda 2000 waarover volgende week in Berlijn wordt gesproken.

Cette démission n’aura aucun effet sur l’Agenda 2000, qui sera à l’ordre du jour du sommet du Berlin la semaine prochaine.




D'autres ont cherché : agenda     de uitbreiding een uitdaging     agenda 2000 waarover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agenda 2000 waarover' ->

Date index: 2024-12-27
w