Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda
Agenda 2030
Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling
Agenda 21
Agenda voor verandering
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
China
EU-strategie
Hernieuwde sociale agenda
Herziene sociale agenda
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie
Vernieuwde sociale agenda
Volksrepubliek China

Vertaling van "agenda en china " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]


Agenda voor verandering | Het effect van het EU-ontwikkelingsbeleid vergroten: een agenda voor verandering | Het EU-ontwikkelingsbeleid trefzekerder maken: een agenda voor verandering

Accroître l'impact de la politique de développement de l'UE: un programme pour le changement | programme pour le changement


Agenda 2030 | Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling | Onze wereld transformeren: Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling

Programme 2030 | Programme de développement durable à l’horizon 2030 | Transformer notre monde : le Programme de développement durable à l’horizon 2030


hernieuwde sociale agenda | herziene sociale agenda | vernieuwde sociale agenda

agenda social renouvelé | agenda social révisé


China [ Volksrepubliek China ]

Chine [ République populaire de Chine ]


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU moet streven naar een bredere gedeelde buitenlandse agenda en China aanmoedigen constructief en actief deel te nemen aan het waarborgen van de veiligheid als een van de mondiale collectieve goederen.

L’UE devrait s’efforcer d’avoir un programme commun plus vaste en matière de politique étrangère avec la Chine, qui encourage la participation constructive et active de cette dernière à la consolidation de la sécurité en tant que bien public mondial.


Het belang om China consequent en coherent te betrekken bij alle kwesties die op de internationale agenda staan, vormt een uiting van het feit dat China als lid van de VN-veiligheidsraad en als groeiende economische en politieke macht een aanzienlijke invloed kan hebben op de meeste grote wereldproblemen, zoals wapenproliferatie, illegale migratie en mensenhandel, georganiseerde misdaad, witwassen van geld of milieubescherming.

L'importance accordée à l'association systématique et cohérente de la Chine à toutes les questions internationales n'est qu'une façon de reconnaître que la Chine peut, en tant que membre du Conseil de sécurité de l'ONU et puissance politique et économique dont le poids ne cesse de croître, exercer une influence considérable sur la plupart des problèmes mondiaux, qu'il s'agisse de la prolifération des armes, de l'immigration clandestine, de la traite des êtres humains, du crime organisé, du blanchiment de capitaux ou des atteintes à l'environnement.


Voor de behandeling van de diverse punten die op de agenda van de samenwerking tussen de EU en China staan, bijvoorbeeld illegale migratie of de uitbreiding van de sectorale dialoog, zal echter ook de volledige steun van de Chinese autoriteiten op lagere niveaus vereist zijn, onder meer in de regio's, alsmede een verbeterde interne coördinatie in China tussen de diverse betrokken actoren.

Mais il importe que les autorités chinoises apportent leur soutien inconditionnel à tous les niveaux, y compris régional, pour certaines questions devant faire l'objet d'une coopération entre les deux partenaires, qu'il s'agisse d'immigration clandestine ou du renforcement des dialogues sectoriels.


Strategische agenda voor 2020 voor samenwerking tussen de EU en China

Agenda stratégique de coopération UE-Chine 2020


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Strategische agenda voor 2020 voor samenwerking tussen de EU en China vormt de leidraad voor de verhouding tussen de twee partijen en is onderverdeeld in vier hoofdcategorieën:

L’agenda stratégique UE-Chine 2020 est le document qui sert de référence à la relation entre les deux parties.


Tussen beide partners bestaat sinds 2003 een Strategisch Partnerschap dat in 2013 onder meer heeft geleid tot de aanvaarding van een EU-China 2020 Strategic Agenda for Cooperation.

Depuis 2003, un Partenariat stratégique existe entre les deux partenaires. Ce Partenariat a entre autres mené à l'adoption d'un EU-China 2020 Strategic Agenda for Cooperation.


2. Zo niet, zal u: a) binnen de EU de kwestie van orgaanverwijdering in China op de agenda te plaatsen? b) Het misbruik op het gebied van orgaantransplantatie in China veroordelen?

2. Dans la négative: a) Envisagez-vous d'inscrire la question du prélèvement d'organes en Chine à l'ordre du jour des discussions de l'Union européenne? b) de condamner les abus commis en Chine en matière de transplantations d'organes?


De rechten van het kind in China en in Europa voor het eerst op de agenda van de rondetafelconferentie voor het maatschappelijk middenveld EU-China

Les droits de l'enfant en Chine et en Europe abordés pour la première fois à la table ronde de la société civile UE-Chine


Rondetafeloverleg China-EU: voor het eerst de rechten van het kind in de EU en China op de agenda

La table ronde UE-Chine abordera pour la première fois la question des droits de l'enfant en Chine et en Europe


Het voornaamste doel van het bezoek is een doeltreffende en vruchtbare samenwerking op milieugebied tot stand brengen tussen de Commissie en China, vooral waar het gaat om de implementatie van Agenda 21 (het in Rio overeengekomen middellange-termijnplan voor de realisering van duurzame ontwikkeling).

L'objectif principal de cette visite est de renforcer la coopération dans le domaine de l'environnement entre la Commission et la Chine, et de s'assurer notamment de la mise en oeuvre effective de l'ordre du jour 21 (le plan à moyen terme adopté à Rio pour atteindre un développement durable et respectueux de l'environnement).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agenda en china' ->

Date index: 2024-06-27
w