Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agenda onmiddellijk dienden te worden » (Néerlandais → Français) :

In september bepaalde de Commissie welke prioritaire maatregelen van de agenda onmiddellijk dienden te worden uitgevoerd.

En septembre de la même année, la Commission a défini les actions prioritaires prévues par l’agenda qui devaient être mises en œuvre immédiatement.


Ook andere reden kunnen worden aangehaald waarom er geen beslissing werd genomen zoals bijvoorbeeld bij personen die onmiddellijk dienden te worden gehospitaliseerd.

D'autres raisons peuvent également être évoquées c'est notamment le cas des personnes qui devaient être hospitalisées immédiatement.


1. Hoeveel vreemdelingen kregen sinds maart 2004 een boete die zij onmiddellijk dienden te betalen ?

1. Depuis mars 2004, combien d'étrangers se sont-ils vu infliger une amende selon le système de la perception immédiate ?


Comics Station Antwerp (CSA) wilde echter onmiddellijk over deze bijkomende ruimtes beschikken en hierover dienden dan ook bijkomende technische, organisatorische en financiële afspraken gemaakt te worden.

Comics Station Antwerp (CSA) souhaitait toutefois disposer immédiatement de ces espaces supplémentaires et des accords techniques, organisationnels et financiers complémentaires ont dès lors dû être conclus.


Beide mannen dienden de opvangstructuur onmiddellijk te verlaten.

Les deux hommes ont dû quitter immédiatement le centre d'accueil.


In de Europese migratieagenda, die op 13 mei 2015 is goedgekeurd, zijn de politieke beleidslijnen van voorzitter Juncker uitgewerkt tot gerichte initiatieven om alle aspecten van migratie beter te beheren.In het eerste deel van de agenda worden maatregelen gepresenteerd die met onmiddellijke ingang zullen worden genomen om menselijke tragedies te voorkomen en noodsituaties aan te pakken.

Adopté le 13 mai 2015, l'agenda européen en matière de migration décline les orientations politiques définies par le président Juncker en une série d'initiatives spécialement conçues pour mieux gérer les migrations dans tous leurs aspects.Dans sa première partie, l'agenda définit des mesures immédiates destinées à éviter les tragédies humaines et à faire face aux urgences.


Comics Station Antwerp (CSA) wilde echter onmiddellijk over deze bijkomende ruimtes beschikken en hierover dienden dan ook bijkomende technische, organisatorische en financiële afspraken gemaakt te worden. b) CSA zal een indoor thema- en belevingspark worden rond Belgische stripfiguren dat mikt op 200.000 tot 300.000 bezoekers per jaar.

Comics Station Antwerp (CSA) souhaitait toutefois disposer immédiatement de ces espaces supplémentaires et des accords techniques, organisationnels et financiers complémentaires ont dès lors dû être conclus. b) CSA sera un parc indoor thématique et de loisirs consacré aux personnages de bande dessinée belges qui vise une fréquentation de 200.000 à 300.000 visiteurs par an.


Een groot aantal delegaties wees erop dat de prijzen en het verbruik van pluimveevlees in hun landen sinds vorig jaar dalen en dat de voorraden ervan zijn toegenomen; Verscheidene delegaties drongen aan op een snel optreden om het vertrouwen van de consumenten te herstellen, de prijzen te verhogen en de consumptie te stimuleren; Verscheidene delegaties waren van oordeel dat onmiddellijk van start moet worden gegaan met een communautaire campagne ter ondersteuning van de consumptie van pluimveevlees; Verscheidene delegaties willen dat de door de Gemeenschap gefinancierde maatregelen ter ondersteuning van de markt diverse vormen kunnen ...[+++]

un grand nombre de délégations ont fait remarquer que les prix et la consommation de la viande de volaille avaient chuté dans leurs pays depuis l'année dernière et que les stocks de volaille avaient augmenté; plusieurs délégations ont insisté sur la nécessité d'une action rapide en vue de rétablir la confiance des consommateurs, d'augmenter les prix et de renforcer la consommation; plusieurs délégations estiment qu'il convient de lancer immédiatement une campagne au niveau de la Communauté afin de soutenir la consommation de viande de volaille; plusieurs délégations souhaitent que les mesures de soutien du marché financées par la Comm ...[+++]


De voorbije drie financiële vooruitzichten dienden ter ondersteuning van de Europese Akte (1988-1992 "pakket-Delors I"), de uitvoering van het Verdrag van Maastricht (1993-1999 "pakket-Delors II") en de uitbreiding van de Europese Unie (2000-2006 "Agenda 2000").

Les trois dernières PF ont servi à soutenir l'Acte unique (1988-1992: «Paquet Delors I»), la mise en oeuvre du traité de Maastricht (1993-1999: «Paquet Delors II») et l'élargissement de l'UE (2000-2006: «Agenda 2000»).


In aansluiting op haar eerdere initiatieven op dit gebied verklaarde de Commissie in haar Agenda voor het sociaal beleid van juni 2000 dat er een mededeling betreffende de bevordering van regelingen voor financiële participatie en een actieplan dienden te worden opgesteld.

À la suite de ses initiatives antérieures en la matière, la Commission a déclaré dans son Agenda pour la politique sociale de juin 2002 qu'une communication sur la promotion des régimes de participation financière et un plan d'action allaient être élaborés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agenda onmiddellijk dienden te worden' ->

Date index: 2022-08-17
w