Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Voornaamste agendapunten

Vertaling van "agendapunten moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


voornaamste agendapunten

principaux points de l'ordre du jour


agendapunten betreffende de definitieve aanneming van besluiten van de Raad: voor het publiek beschikbaar gestelde informatie

points de l'ordre du jour relatifs à l'adoption définitive d'actes du Conseil rendus accessibles au public


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 8. De voorzitter legt in overleg met de gedelegeerd bestuurder de data vast van de vergaderingen van de raad van bestuur en bepaalt welke agendapunten moeten worden voorgelegd aan de leden van de raad van bestuur.

Art. 8. Le président, en concertation avec l'administrateur délégué, fixe les dates des réunions du conseil d'administration et arrête les points de l'ordre du jour à soumettre aux membres du conseil d'administration.


De uitnodiging voor de vergaderingen van de raad van bestuur en de documenten over de agendapunten moeten aan de leden worden bezorgd uiterlijk acht dagen vóór de vergaderdatum van de raad van bestuur.

La convocation aux réunions du conseil d'administration et les documents relatifs aux points de l'ordre du jour doivent parvenir aux membres au plus tard huit jours avant la date de réunion du conseil d'administration.


« De agendapunten moeten duidelijk en zorgvuldig opgesteld worden en een verklarende synthesenota moet worden bijgevoegd.

« Les points de l'ordre du jour sont libellés de manière claire et précise et accompagnés d'une note de synthèse explicative.


Bijkomende agendapunten moeten drie vrije dagen voor de vergadering overhandigd worden, doch zodanig dat ze, rekening gehouden met de dienstregeling van het personeel, ook effectief drie vrije dagen voor de raadszitting aan de leden kunnen bezorgd of verzonden worden.

Les points que l'on veut ajouter à l'ordre du jour doivent être communiqués trois jours francs avant la séance, mais compte tenu de l'horaire du personnel, de manière qu'il puisse également être transmis ou envoyé effectivement trois jours francs avant la séance du conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er werden geen voorstellen door België neergelegd voor de conferentie van 2016 maar als vice-voorzitter heeft België een invloed op onder meer het definiëren van de agendapunten, het thema van de conferentie en het bepalen van de sprekers. b) Tijdens de conferentie van 2016 werden volgende voorstellen door het Militair Comité aangenomen: - het Militair Comité zal een kader voor strategische communicatie voor gendergelijkheid en de integratie van het genderperspectief ontwikkelen; - de naties zullen op korte termijn alle noodzakelijke maatregelen nemen om het NAVO-Gender Education and Training Package te integreren in hun militaire oplei ...[+++]

Aucune proposition n'a été déposée par la Belgique pour la conférence 2016, mais comme vice-président, la Belgique a une influence sur, entre autres, la définition de l'ordre du jour, le thème de la conférence et le choix des conférenciers. b) Pendant la conférence de 2016 les propositions suivantes ont été adoptées par le Comité Militaire: - le Comité Militaire élaborera un cadre de communication stratégique pour l'égalité des sexes et l'intégration de la perspective du genre; - les nations prendront à court terme toutes les mesures nécessa ...[+++]


De verzoeken moeten vergezeld zijn van de tekst van de toe te voegen agendapunten en daarmee samenhangende voorstellen tot besluit, en/of van de voorstellen tot besluit met betrekking tot bestaande of nieuwe agendapunten.

A chaque demande doit être joint le texte des points d'ordre du jour à ajouter ainsi que celui des propositions de résolution correspondantes, et/ou des propositions de résolution relatives aux points d'ordre du jour existants ou nouveaux.


Maar de Belgische regering wenst in de komende IGC verder te gaan dan genoemde agendapunten. Zij beroept zich daarvoor opnieuw op het hogervermelde Protocol dat, dit keer in een tweede artikel, bepaalt dat de instellingen van de Unie « volledig » moeten worden herzien ­ en dat betekent méér dan de drie « left-overs » ­ voordat de Unie « meer dan 20 leden » telt.

À cet effet, il invoque à nouveau le Protocole mentionné ci-dessus qui précise, cette fois dans son second article, que les institutions de l'Union doivent être revues « intégralement » ­ et cela signifie plus que les trois « left-overs » ­ avant que l'Union ne compte « plus de 20 membres ».


De vergadering van 10 januari 2001 had als agendapunten de herhaling van de doelstelling van de cel, de definitie van het werkkader en de verschillende fasen van de werkzaamheden, de definitie van de specifieke actiedomeinen van elk lid van de cel, verduidelijkingen over de evaluatieverslagen die aan het kabinet Onkelinx moeten worden bezorgd, verduidelijkingen over de contractuele aspecten.

La réunion du 10 janvier 2001 avait pour ordre du jour le rappel de l'objet de la cellule, la définition du cadre de travail et des différentes phases d'action, la définition des domaines d'actions spécifiques à chaque membre de la cellule, les précisions sur les rapports d'évaluation à fournir au cabinet Onkelinx, les précisions sur les aspects contractuels.


De documenten met betrekking tot de agendapunten moeten ten minste 10 werkdagen vóór de aanvang van de vergadering ter beschikking van de leden worden gesteld.

La documentation afférente aux points inscrits à l’ordre du jour est disponible dix jours ouvrables au moins avant le début de la réunion.


Art. 7. De personen die een vergadering van de Raad bijwonen en die persoonlijk betrokken zijn bij één van de agendapunten, moeten de zitting verlaten tijdens de bespreking van dat punt.

Art. 7. Les personnes assistant à une séance du Conseil et qui sont personnellement concernées par l'un des points de l'ordre du jour quittent la séance durant l'examen du point.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agendapunten moeten' ->

Date index: 2023-02-27
w