Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
BMW
Camera’s verbieden
DMV
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kernstopverdrag
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Verbieden
Verdrag inzake een beperkt verbod van kernproeven
Verdrag inzake een gedeeltelijke kernteststop
Vitaminen

Vertaling van "agenten te verbieden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]




Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Décision sur les textes se rapportant aux valeurs minimales et aux importations effectuées par des agents, distributeurs et concessionnaires exclusifs [ DMV ]


camera’s verbieden

interdire les appareils photo et caméras


Kernstopverdrag | Verdrag tot het verbieden van proefnemingen met kernwapens in de dampkring, in de kosmische ruimte en onder water

Traité interdisant les essais d'armes nucléaires dans l'atmosphère, dans l'espace extra-atmosphérique et sous l'eau | Traité sur l'interdiction partielle des essais nucléaires


Overeenkomst inzake de middelen om de onrechtmatige invoer, uitvoer of eigendomsoverdracht van culturele goederen te verbieden en te verhinderen

Convention concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert de propriété illicites des biens culturels


Verdrag inzake een beperkt verbod van kernproeven | Verdrag inzake een gedeeltelijke kernteststop | Verdrag tot het verbieden van proefnemingen met kernwapens in de dampkring, in de ruimte en onder water

Traité d'interdiction partielle des essais nucléaires | Traité interdisant les essais d'armes nucléaires dans l'atmosphère, dans l'espace extra-atmospherique et sous l'eau | Traité sur l'interdiction partielle des essais
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 95. Wanneer de Bank vaststelt dat een onderworpen entiteit bedoeld in artikel 5, § 1, 6°, d), of 7°, e), in België een ernstige inbreuk begaat op de bepalingen van boek II van deze wet, van de besluiten en reglementen genomen ter uitvoering ervan, van de uitvoeringsmaatregelen van Richtlijn 2015/849, van de Europese verordening betreffende geldovermakingen en van de waakzaamheidsplichten bedoeld in de bindende bepalingen betreffende financiële embargo's, omvatten de maatregelen bedoeld in artikel 94, 3°, de bevoegdheid om de onderworpen entiteit te verbieden om in België diensten te verstrekken via één of meerdere ...[+++]

Art. 95. Lorsque la Banque constate qu'une entité assujettie visée à l'article 5, § 1, 6°, d), ou 7°, e), commet en Belgique une infraction grave aux dispositions du livre II de la présente loi, des arrêtés et règlements pris pour son exécution, des mesures d'exécution de la Directive 2015/849, du Règlement européen relatif aux transferts de fonds ou des devoirs de vigilance prévus par les dispositions contraignantes relatives aux embargos financiers, les mesures visées à l'article 94, 3°, incluent le pouvoir d'interdire à l'entité assujettie de fournir en Belgique des services par l'intermédiaire d'un ou plusieurs agents ou distributeurs en ...[+++]


Mevrouw Bouarfa vindt dat het wetsontwerp nr. 3-433/1 moet vastleggen dat de bevoegdheid van de bewakingsdiensten die de in België gevestigde diplomatieke missies bewaken, enkel tot die taak beperkt blijft. Dat maakt het mogelijk die agenten te verbieden om buiten de missie op te treden.

Mme Bouarfa estime que le projet de loi nº 3-433/1 doit prévoir que les pouvoirs des services de surveillance des missions diplomatiques établies en Belgique sont limités à l'enceinte de la mission, ce qui permet d'interdire l'intervention de ces agents à l'extérieur de la mission.


Mevrouw Bouarfa vindt dat het wetsontwerp nr. 3-433/1 moet vastleggen dat de bevoegdheid van de bewakingsdiensten die de in België gevestigde diplomatieke missies bewaken, enkel tot die taak beperkt blijft. Dat maakt het mogelijk die agenten te verbieden om buiten de missie op te treden.

Mme Bouarfa estime que le projet de loi nº 3-433/1 doit prévoir que les pouvoirs des services de surveillance des missions diplomatiques établies en Belgique sont limités à l'enceinte de la mission, ce qui permet d'interdire l'intervention de ces agents à l'extérieur de la mission.


E. overwegende dat de mensenrechtensituatie in Rusland in de afgelopen jaren is verslechterd en dat de Russische autoriteiten een reeks wetten hebben aangenomen die meerduidige bepalingen bevatten, die gebruikt worden om de oppositie en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld verder aan banden te leggen en de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vergadering te beperken; overwegende dat het Ministerie van Justitie nieuw toegekende bevoegdheden heeft gebruikt om 42 groepen te stigmatiseren als "buitenlandse agenten", met inbegrip van de meest deskundige en toonaangevende mensenrechtenorganisaties, en bureaucratische ...[+++]

E. considérant que la situation des droits de l'homme en Russie n'a cessé de se détériorer au cours des dernières années et que les autorités russes ont adopté un ensemble de lois contenant des dispositions ambiguës qui sont utilisées pour imposer de nouvelles restrictions aux membres de l'opposition et de la société civile, et pour porter atteinte aux libertés d'expression et de réunion; que le ministère de la justice s'est récemment arrogé des pouvoirs lui permettant de qualifier 42 organisations d'"agents étrangers", dont les organisations de défense des droits de l'homme les plus compétentes qui font autorité dans le pays, et qu'il ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de mensenrechtensituatie in Rusland in de afgelopen jaren is verslechterd en dat de Russische autoriteiten een reeks wetten hebben aangenomen die meerduidige bepalingen bevatten, die gebruikt worden om de oppositie en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld verder aan banden te leggen en de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vergadering te beperken; overwegende dat het Ministerie van Justitie nieuw toegekende bevoegdheden heeft gebruikt om 42 groepen te stigmatiseren als „buitenlandse agenten”, met inbegrip van de meest deskundige en toonaangevende mensenrechtenorganisaties, en bureaucratisch ...[+++]

E. considérant que la situation des droits de l'homme en Russie n'a cessé de se détériorer au cours des dernières années et que les autorités russes ont adopté un ensemble de lois contenant des dispositions ambiguës qui sont utilisées pour imposer de nouvelles restrictions aux membres de l'opposition et de la société civile, et pour porter atteinte aux libertés d'expression et de réunion; que le ministère de la justice s'est récemment arrogé des pouvoirs lui permettant de qualifier 42 organisations d'«agents étrangers», dont les organisations de défense des droits de l'homme les plus compétentes qui font autorité dans le pays, et qu'il ...[+++]


Door het advies van de Raad van State te volgen zou men vijandige inlichtingendiensten in staat stellen het doen en laten van de agenten van de Belgische veiligheidsdiensten te filmen, maar zou men de agenten van Belgische inlichtingendiensten verbieden de agenten van die diensten met soortgelijke middelen in het oog te houden.

À suivre l'avis du Conseil d'État, on permettrait à des services de renseignement ennemis de filmer les allées et venues des agents des services de renseignement belges sur le territoire de la Belgique, mais on interdirait aux agents de services de renseignement belges de surveiller par des moyens similaires les agents de ces services.


Door het advies van de Raad van State te volgen zou men vijandige inlichtingendiensten in staat stellen het doen en laten van de agenten van de Belgische veiligheidsdiensten te filmen, maar zou men de agenten van Belgische inlichtingendiensten verbieden de agenten van die diensten met soortgelijke middelen in het oog te houden.

À suivre l'avis du Conseil d'État, on permettrait à des services de renseignement ennemis de filmer les allées et venues des agents des services de renseignement belges sur le territoire de la Belgique, mais on interdirait aux agents de services de renseignement belges de surveiller par des moyens similaires les agents de ces services.


Ten aanzien daarvan zou het ons doel moeten zijn, waar wij in ons verzoek ook op hebben aangedrongen, om bij transfers van minderjarige spelers commissies voor agenten te verbieden, zodat er geen financiële prikkels voor dergelijke onoorbare praktijken meer zijn, met name met minderjarige spelers.

À cet égard, nous devrions nous fixer l’objectif spécifique, comme nous l’avons demandé dans notre proposition, d’interdire les commissions pour les agents qui transfèrent des joueurs mineurs, afin de supprimer tout stimulant financier pour ce type de transactions injuste, en particulier celles qui impliquent des joueurs mineurs.


De lidstaten verbieden verbonden agenten die op hun grondgebied in een register zijn ingeschreven, met geld en/of financiële instrumenten van cliënten om te gaan.

Les États membres interdisent aux agents liés immatriculés sur leur territoire de gérer des fonds et/ou des instruments financiers de clients.


S. overwegende dat de Iraanse autoriteiten de bevolking verbieden contact te onderhouden met meer dan 60 internationale organisaties, waaronder denktanks, universiteiten, mensenrechtenorganisaties en nieuwsmedia, die tot ‘agenten van een zachte oorlog’ worden bestempeld,

S. considérant que les autorités d'Iran ont interdit aux Iraniens d'avoir des contacts avec plus de 60 organisations internationales, en ce compris les groupes de réflexion, les universités, les organisations de défense des droits de l'homme et les organismes de médias, qualifiant ceux-ci "d'agents de guerre douce",




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agenten te verbieden' ->

Date index: 2021-10-31
w