Ter inleiding dient te worden gepreciseerd dat, in tegenstelli
ng tot de gebruikte termen, de vraag betrekking heeft op het dra
gen van wapens door politieambtenaren (inspecteurs, hoofdinspecteurs, commissarissen en hoofdcommissar
issen) en niet door agenten van politie die niet
over vuurwarpe ...[+++]ns, noch over slagwapens beschikken, doch enkel over neutraliserende middelen.
À titre de préambule, il convient de préciser que, contrairement aux termes utilisés, la question porte sur le port des armes par les fonctionnaires de police (inspecteurs, inspecteurs principaux, commissaires, commissaires divisionnaires), et non pas par les agents de police, lesquels ne disposent pas d'armes à feu ni d'armes de frappe mais que d'un moyen incapacitant.