Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agentschap moet erop » (Néerlandais → Français) :

Het agentschap moet erop toezien dat alle gebruikers in de EU regelmatige en billijke toegang hebben tot ertsen en nucleaire brandstoffen (grondstoffen en bijzondere splijtstoffen) dankzij het gemeenschappelijk voorzieningsbeleid en overeenkomstig de beginselen die zijn vastgesteld onder titel II, hoofdstuk VI van het Verdrag.

L’agence doit assurer que tous les utilisateurs dans l'Union européenne (UE) bénéficient d'un accès régulier et équitable aux minerais et combustibles nucléaires (matières brutes et matières fissiles spéciales), grâce à la politique commune d’approvisionnement et conformément aux principes énoncés au Titre II, chapitre VI du traité.


Bij de uitbreiding van de taken van het Agentschap moet erop gelet worden dat deze duidelijk en nauwkeurig worden omschreven, dat er geen overlappingen zijn en dat elke onduidelijkheid wordt vermeden.

Dans le cadre de l'élargissement des tâches dévolues à l'Agence, il convient de veiller à ce que ces tâches soient définies avec précision et clarté, qu'elles ne se chevauchent pas et qu'elles soient exemptes de toute opacité.


Bij de uitbreiding van de taken van het Agentschap moet erop gelet worden dat deze duidelijk en nauwkeurig worden omschreven, dat er geen overlappingen zijn en dat elke onduidelijkheid wordt vermeden.

Dans le cadre de l'élargissement des tâches dévolues à l'Agence, il convient de veiller à ce que ces tâches soient définies avec précision et clarté, qu'elles ne se chevauchent pas et qu'elles soient exemptes de toute opacité.


3. erkent de twee opmerkingen van de Rekenkamer over het fysieke voorraadbeheer en het budgettair beheer; is ook op de hoogte van het antwoord van het Agentschap; wijst erop dat de overdrachten deels voortkomen uit het meerjarige karakter van IT-ontwikkelingsprojecten en deels uit het feit dat vertalingen nog niet waren geleverd aan het eind van het jaar en nieuwe activiteiten op het vlak van biociden en PIC in de tweede helft van het jaar zijn gestart; is dan ook verheugd over de pogingen van het agentschap om de synergieën tussen zijn taken te maximaliseren door IT-instrumenten zo goed mogelijk te benutten; herinnert het Agentschap ...[+++]

3. prend acte des deux commentaires formulés par la Cour des comptes, qui concernent les stocks physiques et la gestion budgétaire; est également informé de la réponse de l'Agence; indique que les reports s'expliquent à la fois par la nature pluriannuelle des projets de développement informatique, par les traductions qui n'ont pas été livrées avant la fin de l'année et par le lancement de nouvelles activités relatives aux biocides et au consentement préalable en connaissance de cause au second semestre; salue par conséquent les efforts de l'Agence pour maximiser les synergies entre ses activités en tirant profit au mieux des outils informatiques; rappelle toutefois à l' ...[+++]


3. wijst erop dat de administratief directeur niet verantwoordelijk is voor het merendeel van de besluiten in het kader van het dagelijks beheer, die worden genomen door het college van het agentschap, en is van mening dat het agentschap deze anomalie dient recht te zetten; roept het agentschap op deze anomalie zo spoedig mogelijk aan te pakken en te herzien; wijst erop dat, indien dubbelzinnigheden blijven bestaan, dit structurele tekort in de in het vooruitzicht gestelde nieuwe verordening inzake het agentschap ...[+++]

3. souligne que le directeur administratif de l'Agence n'est pas responsable de la majorité des décisions relatives à la gestion quotidienne, qui sont prises par le collège d'Eurojust, et que le collège doit rectifier cette anomalie; demande à l'Agence d'examiner et de régler cette anomalie dans les meilleurs délais; souligne que si des ambiguïtés persistent, le futur règlement applicable à l'Agence doit apporter une solution à cette déficience structurelle;


Het agentschap moet erop toezien dat alle gebruikers in de EU regelmatige en billijke toegang hebben tot ertsen en nucleaire brandstoffen (grondstoffen en bijzondere splijtstoffen) dankzij het gemeenschappelijk voorzieningsbeleid en overeenkomstig de beginselen die zijn vastgesteld onder titel II, hoofdstuk VI van het Verdrag.

L’agence doit assurer que tous les utilisateurs dans l'Union européenne (UE) bénéficient d'un accès régulier et équitable aux minerais et combustibles nucléaires (matières brutes et matières fissiles spéciales), grâce à la politique commune d’approvisionnement et conformément aux principes énoncés au Titre II, chapitre VI du traité.


Wat de veiligheid in de kerncentrales betreft, wijst de staatssecretaris erop dat de wet van 14 juli 2001 voorschrijft dat er een afzonderlijke boekhouding moet worden gevoerd voor de nucleaire activiteit en de niet-nucleaire activiteit, wat het Agentschap toelaat meer dan vroeger te beschikken over middelen ter controle van de investeringen die in de veiligheid van de kerncentrales worden gedaan.

En ce qui concerne la sécurité dans les centrales, le secrétaire d'État rappelle que la loi du 14 juillet 2001 prévoit des comptes séparés entre activité nucléaire et activité non nucléaire, ce qui permettra à l'Agence d'avoir plus que par le passé, des moyens de contrôle sur les investissements en sécurité faits dans les centrales.


De federale regering moet, net als de gewesten, erop toezien dat de beslissingen van het Agentschap niet in strijd zijn met de bijzondere wet van 8 augustus 1980 en met het algemeen belang.

Le gouvernement fédéral doit vérifier, au même titre que les régions, que les décisions de l'Agence ne sont pas contraires à la loi spéciale du 8 août 1980 et à l'intérêt général.


De federale regering moet, net als de gewesten, erop toezien dat de beslissingen van het Agentschap niet in strijd zijn met de bijzondere wet van 8 augustus 1980 en met het algemeen belang.

Le gouvernement fédéral doit vérifier, au même titre que les régions, que les décisions de l'Agence ne sont pas contraires à la loi spéciale du 8 août 1980 et à l'intérêt général.


4. wijst erop dat de oprichting van een regelgevend agentschap moet berusten op een wetgevingsbesluit en om redenen van noodzaak, doelmatigheid en evenredigheid gerechtvaardigd moet zijn; wijst erop dat met betrekking tot gebieden waarop de Europese Unie en de lidstaten de bevoegdheid delen, de oprichting eveneens gerechtvaardigd moet zijn overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel;

4. souligne que la mise en place d'une agence de régulation doit se faire par le biais d'un acte législatif et doit être justifié par des raisons de nécessité, d'efficacité et de proportionnalité; souligne qu'en ce qui concerne les domaines relevant de compétences partagées entre l'Union européenne et les États membres, la création d'une agence de régulation doit aussi être justifiée conformément au principe de subsidiarité;




D'autres ont cherché : agentschap moet erop     agentschap     acht     agentschap wijst erop     wijst erop     wat het agentschap     afzonderlijke boekhouding     staatssecretaris erop     federale regering     erop     regelgevend agentschap     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agentschap moet erop' ->

Date index: 2024-09-30
w