Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agentschappen en organen
Belasting op agentschappen voor weddenschappen
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel snelle hartwerking
Heel treinkaartje
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Karkas
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Satellietorganisme EG
Torsade de pointes
Vervoerbewijs voor volle prijs

Vertaling van "agentschappen heel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes


belasting op agentschappen voor weddenschappen

taxe sur les agences de paris et de jeux




gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins




EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]


doctor in de genees-, heel- en verloskunde

docteur en médecine, chirurgie et accouchements


torsade de pointes | heel snelle hartwerking

torsade de pointe | forme de fibrillation ventriculaire


diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde

diplôme de docteur en médecine, chirurgie et accouchements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van het Haags programma zijn heel wat instrumenten aangenomen en agentschappen opgericht.

De nombreux instruments ont été adoptés et de nombreuses agences ont été créées dans le cadre du programme de La Haye.


Er werd aanzienlijke vooruitgang geboekt op het gebied van de veiligheid van de scheep- en luchtvaart. Onlangs werd bijvoorbeeld een zwarte lijst van onveilige luchtvaartmaatschappijen ingevoerd. In samenwerking met de specifieke Europese agentschappen voor de zeevaart, de luchtvaart en de spoorwegen (het EMSA, het EASA en het ERA) worden heel wat veiligheidsnormen ingevoerd.

Des progrès considérables ont été faits pour améliorer la sécurité des transports maritime et aérien, dont le plus récent a été la création d’une liste noire de compagnies aériennes peu sûres. Un vaste ensemble de normes de sécurité communes est appliqué avec l’aide des agences européennes spécialisées des secteurs maritime (AESM), aérien (AESA) et ferroviaire (AFE).


31. weet via het netwerk dat bepaalde agentschappen het nu al heel moeilijk hebben om hun taken naar behoren uit te voeren met de beperkte middelen waarover zij beschikken; merkt bezorgd op dat het moeilijk zal worden voor de agentschappen om werk van dezelfde kwaliteit te blijven leveren als deze tendens van aanvullende personeelsinkrimpingen zich doorzet, aangezien de EU de agentschappen almaar meer taken en verantwoordelijkheden toewijst; verzoekt de Commissie haar voornemens voor aanvullende personeelsinkrimpingen te herzien en aan te passen aan de werklast en de behoefte aan middelen van elk agentschap;

31. constate que, selon le réseau, certaines agences rencontrent déjà de graves difficultés à remplir leur mandat avec les ressources limitées à leur disposition; note avec inquiétude qu'il sera difficile pour les agences de maintenir la même qualité de travail si ce processus de nouvelles réductions d'effectifs devait se poursuivre, compte tenu du fait que l'Union leur confie un nombre croissant de tâches et de responsabilités; exhorte la Commission à revoir son plan de nouvelles réductions d'effectifs et à l'adapter en fonction du volume de travail et des exigences en matière de ressources de chaque agence;


Hoewel de PWA-agentschappen geconfronteerd worden met een aantal handicaps, beschikken zij echter ook over heel wat troeven.

Si les ALE sont confrontées à une série de handicaps, elles disposent en revanche aussi de nombreux atouts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de PWA-agentschappen geconfronteerd worden met een aantal handicaps, beschikken zij echter ook over heel wat troeven.

Si les ALE sont confrontées à une série de handicaps, elles disposent en revanche aussi de nombreux atouts.


Ik vind het belangrijk om te beklemtonen dat dankzij het door België ingeleide programma een strategisch partnerschap is kunnen tot stand komen tussen verschillende VN-agentschappen en plaatselijke NGO's, waaronder welteverstaan heel wat vrouwenorganisaties.

Il me paraît important de souligner que ce programme initié par la Belgique a permis l'établissement d'un partenariat stratégique entre plusieurs agences des Nations unies et des ONG locales, dont bien entendu de nombreuses organisations de femmes.


De handelaars beschikken over heel wat middelen om hun klanten en slachtoffers te ronselen (advertenties op Internet, gespecialiseerde agentschappen, .).

Les trafiquants disposent de pas mal de moyens pour recruter leurs clients et leurs victimes (annonces Internet, agences spécialisées, .).


Ik vind het belangrijk om te beklemtonen dat dankzij het door België ingeleide programma een strategisch partnerschap is kunnen tot stand komen tussen verschillende VN-agentschappen en plaatselijke NGO's, waaronder welteverstaan heel wat vrouwenorganisaties.

Il me paraît important de souligner que ce programme initié par la Belgique a permis l'établissement d'un partenariat stratégique entre plusieurs agences des Nations unies et des ONG locales, dont bien entendu de nombreuses organisations de femmes.


− (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik heb onze agentschappen de afgelopen jaren gevolgd, vooral de agentschappen in Bilbao en Dublin, en naar mijn mening verrichten deze agentschappen heel verdienstelijk, en in termen van kosten en baten ook heel efficiënt werk.

– (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, ces dernières années, j’ai suivi de près les travaux de nos agences, et plus particulièrement de celles de Bilbao et de Dublin, et je pense que toutes deux effectuent un travail très appréciable et même extrêmement efficace en termes de coûts-bénéfices.


Ik kan u verzekeren dat de Commissie, samen met deze agentschappen, heel hard samenwerkt met de nationale ministeries voor volksgezondheid en voedselveiligheid, om hen te steunen bij het beheersen van deze uitbraak.

Je peux vous assurer que la Commission, en coopération avec ces agences, travaille d’arrache-pied avec les ministères de la santé publique et de la sécurité des aliments des États membres pour les aider à contenir cette épidémie.


w