Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkerbouwer
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Producent van akkerbouwgewassen
Raadgevend comité voor akkerbouwgewassen

Vertaling van "akkerbouwgewassen heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


akkerbouwer | producent van akkerbouwgewassen

producteur de terres arables


raadgevend comité voor akkerbouwgewassen

comité consultatif des grandes cultures arables


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Italië moet 145,2 miljoen euro terugbetalen omdat er sprake was van ontoereikende foto-interpretatie van beelden en een ontoereikende procedure voor controle op basis van beelden van voorgaande jaren wat betreft akkerbouwgewassen (areaalbetalingen); Griekenland moet 127,7 miljoen euro terugbetalen omdat er sprake was van tekortkomingen in het SIPL-GIS, en bij controles ter plaatse wat betreft areaalsteun en de steunregeling voor noten; het Verenigd Koninkrijk moet 69,4 miljoen euro terugbetalen omdat het op het verkeerde moment vervolgbezoeken in het veld hield, en het areaal dat voor betalingen in aanmerking komt onn ...[+++]

145,2 Mio EUR imputés à l'Italie pour insuffisances dans l'interprétation des ortho-photos et dans les procédures de contrôle sur place sur base d'images d'années antérieures, en ce qui concerne les paiements aux cultures arables (aides à la surface); 127,7 Mio EUR imputés à la Grèce pour insuffisances dans le système SIPA-SIG et dans les contrôles sur place, en ce qui concerne les aides à la surface et aux fruits à coque; 69,4 Mio EUR imputés à la Grande-Bretagne pour programmation inappropriée des visites sur place et détermination inexacte de la surface admissible au bénéfice de l'aide.


A. overwegende dat zuidelijk Europa, met name het Iberisch schiereiland, in de afgelopen jaren te lijden heeft gehad onder ernstige droogte en dat vorst en droogte een groot aantal teelten in Spanje zoals fruitbomen, olijfbomen, akkerbouwgewassen, tuinbouwproducten en bloemen hebben vernietigd en tevens grote schade hebben veroorzaakt voor de veehouderij, alsook aan de verwerkende industrie,

A. considérant que l'Europe méridionale et la péninsule Ibérique, en particulier, ont été frappées par nombre de sécheresses et de gels graves, lesquels ont détruit de nombreuses cultures d'arbres fruitiers, d'oliviers, de plantes herbacées, de produits de l'horticulture, de fleurs et causé par ailleurs de graves préjudices à l'élevage, ainsi qu'à l'industrie de transformation,


1. Wanneer de voor areaalbetalingen voor akkerbouwgewassen subsidiabele oppervlakten van een landbouwer in verscheidene productieregio's liggen, is de ligging van elke oppervlakte waarop zijn aanvraag betrekking heeft, bepalend voor het uit te betalen bedrag.

1. Dans les cas où les superficies admissibles au bénéfice du paiement à la surface pour les grandes cultures d'un producteur sont situées dans plusieurs régions de production, le montant à verser est déterminé par la localisation de chaque superficie comprise dans la demande.


Bij de eerdere hervormingen die de geachte afgevaardigde noemt heeft de Commissie er juist van afgezien om katoen geheel in de compensatieregeling voor de verbouwers van akkerbouwgewassen op te nemen, vanwege het resulterende hoge steunniveau per hectare en de bijbehorende risico’s van lage productie en ‘premiezucht’.

Au cours des réformes précédentes évoquées par l’honorable parlementaire, la Commission a de fait rejeté l’option d’intégrer totalement le coton dans le régime de compensation en faveur des producteurs de cultures arables en raison des niveaux élevés d’aide par hectare résultants et de risques afférents de faible production et de chasse à la prime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de eerdere hervormingen die de geachte afgevaardigde noemt heeft de Commissie er juist van afgezien om katoen geheel in de compensatieregeling voor de verbouwers van akkerbouwgewassen op te nemen, vanwege het resulterende hoge steunniveau per hectare en de bijbehorende risico’s van lage productie en ‘premiezucht’.

Au cours des réformes précédentes évoquées par l’honorable parlementaire, la Commission a de fait rejeté l’option d’intégrer totalement le coton dans le régime de compensation en faveur des producteurs de cultures arables en raison des niveaux élevés d’aide par hectare résultants et de risques afférents de faible production et de chasse à la prime.


Voor akkerbouwgewassen heeft de Raad de volgende conclusies bereikt :

Les conclusions du Conseil pour les cultures arables sont les suivantes :


De Finse delegatie heeft tegen gestemd. Middels een wijziging van Verordening (EEG) nr. 1765/92 tot instelling van een steunregeling voor producenten van bepaalde akkerbouwgewassen heeft de Raad het communautaire gegarandeerde maximumareaal in de sector oliehoudende zaden aangepast en aan de drie nieuwe Lid-Staten een nationaal referentieareaal toegekend.

En modifiant le règlement nu 1765/92/CEE instituant un régime de soutien aux producteurs de certaines cultures arables, le Conseil a donc adapté la superficie maximale garantie (SMG) communautaire dans le secteur des graines oléagineuses et attribué une superficie nationale de référence (SNR) aux trois nouveaux Etats membres.


Verder weten wij dat de Commissie reeds heeft voorgesteld de tweede sector bij de akkerbouwgewassen in te lijven. Het is evenwel niet duidelijk of en wanneer dit Commissievoorstel zal worden goedgekeurd.

Pour le lin et le chanvre, nous savons que la Commission a déjà proposé de les intégrer dans les cultures arables, mais nous ignorons quand et si la proposition sera approuvée.


Akkerbouwgewassen In aansluiting op het in de zitting van november bereikte politieke akkoord heeft de Raad met eenparigheid van stemmen - met onthouding van de Britse delegatie - de verordening tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1765/92 tot instelling van een steunregeling voor producenten van bepaalde akkerbouwgewassen aangenomen.

Cultures arables A la suite de l'accord politique intervenu à sa session de novembre, le Conseil a adopté - à l'unanimité, avec l'abstention de la délégation britannique - le règlement modifiant le règlement (CEE) nu 1765/92 instituant un régime de soutien aux producteurs de certaines cultures arables.


De Commissie heeft een voorstel aangenomen tot wijziging van de verordening van de Raad inzake de steunregeling voor producenten van bepaalde akkerbouwgewassen.

La Commision a adopté une proposition qui vise à modifier le règlement du Conseil octroyant une aide aux producteurs du secteur des grandes cultures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkerbouwgewassen heeft' ->

Date index: 2021-03-02
w