Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3° onbebouwd akkerland moet voor 31 mei ingezaaid zijn;
Akkerland
Bouwland
Classificatietabel voor akkerland
Concentratiekampervaringen
Degene die rekening moet doen
Geïrrigeerd land in percentage van akkerland
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt
Verbetering van akkerland en weidegrond

Traduction de «akkerland moet worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes




telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

numéro d'appel d'urgence


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


geïrrigeerd land in percentage van akkerland

superficie irriguée en % de la superficie cultivée


classificatietabel voor akkerland

critère de classification des terres arables | table de classification des terres arables


verbetering van akkerland en weidegrond

amélioration foncière et pastorale


akkerland [ bouwland ]

terre labourable [ terre arable ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 20. Artikel 8 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : "Art. 8. § 1. Overeenkomstig artikel 4, § 1, punt c), ii), van Verordening nr. 1307/2013, wat betreft het behoud van de landbouwoppervlakte in een staat die begrazing of teelt mogelijk maakt, moet de landbouwer de overwoekering en de verwildering met struik- en houtgewassen van zijn akkerland tegengaan, en daarbij natuurlijk de bijzondere topografische kenmerken ...[+++]

Art. 20. L'article 8, du même arrêté, est remplacé par ce qui suit : « Art. 8. § 1 . En application de l'article 4, § 1 , point c), ii), du Règlement n° 1307/2013, en ce qui concerne le maintien de la surface agricole dans un état qui la rend adaptée au pâturage ou à la culture, l'agriculteur empêche l'embroussaillement et l'envahissement de ses terres arables par des ligneux, tout en respectant et en maintenant les particularités topographiques de ses terres.


« 3° onbebouwd akkerland moet voor 31 mei ingezaaid zijn, tenzij de minister in geval van overmacht beslist hiertoe een latere datum te bepalen; »

« 3° les terres arables incultes doivent être ensemencées avant le 31 mai, à moins que le Ministre décide de fixer une date ultérieure pour cause de force majeure; »


1° het perceel akkerland moet worden omgezet in grasland uiterlijk voor 1 april van het eerste jaar van de beheersovereenkomst en mag tijdens de verdere looptijd van de overeenkomst uitsluitend als meerjarig grasland gebruikt worden;

1° la parcelle de terres arables doit être convertie en prairie au plus tard le 1 avril de la première année du contrat de gestion et ne peut être utilisée exclusivement que comme prairie pluriannuelle pour la suite du contrat;


S. overwegende dat het behoud van de biodiversiteit en de beschikbaarheid van akkerland essentiële elementen zijn voor de toekomst van elke economie op aarde, en dat bij elke vorm van winning van grondstoffen rekening gehouden moet worden met deze dwingende grondregels,

S. considérant que la préservation de la biodiversité et l'existence de terres cultivées sont des éléments essentiels pour l'avenir de toute économie dans le monde; considérant que, pour toute forme d'extraction de matières premières, l'ont devrait garder cet élément à l'esprit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. overwegende dat het behoud van de biodiversiteit en de beschikbaarheid van akkerland essentiële elementen zijn voor de toekomst van elke economie op aarde, en dat bij elke vorm van winning van grondstoffen rekening gehouden moet worden met deze dwingende grondregels,

S. considérant que la préservation de la biodiversité et l'existence de terres cultivées sont des éléments essentiels pour l'avenir de toute économie dans le monde; considérant que, pour toute forme d'extraction de matières premières, l'ont devrait garder cet élément à l'esprit;


3° onbebouwd akkerland moet voor 31 mei ingezaaid zijn;

3° les terres arables incultes doivent être ensemencées avant le 31 mai;


27. wijst erop dat de land- en bosbouw een essentiële rol spelen bij de instandhouding van de bodemkwaliteit en bij de revitalisering van de bodem en wijst erop dat degenen in de landbouwsector die in de akkerbouw en de bosbouw werkzaam zijn er zelf alle belang bij hebben om hun land als productiebasis in goede conditie te houden; wijst erop dat met name in rivierengebieden, op vruchtbaar akkerland of in kustgebieden een permanente afdekking van bodems met een hoge ecologische of productieve waarde moet worden vermeden die ...[+++]

27. fait observer que l'agriculture et la sylviculture jouent un rôle déterminant tant dans la conservation de la qualité des sols que dans leur revitalisation, et que les agriculteurs et les sylviculteurs portent un intérêt marqué au maintien de leurs terres en bon état à des fins de production; souligne la nécessité d'éviter l'imperméabilisation permanente des sols à haute valeur écologique ou productive et leur revêtement de surfaces artificielles liées à l'urbanisation et à la construction d'autres infrastructures, en particulier ...[+++]


27. wijst erop dat de land- en bosbouw een essentiële rol spelen bij de instandhouding van de bodemkwaliteit en bij de revitalisering van de bodem en wijst erop dat degenen in de landbouwsector die in de akkerbouw en de bosbouw werkzaam zijn er zelf alle belang bij hebben om hun land als productiebasis in goede conditie te houden; dat bodemeigenaars er belang bij hebben de kwaliteit van de bodem in stand te houden; wijst erop dat met name in rivierengebieden, op vruchtbaar akkerland of in kustgebieden een permanente afdekking van bodems met een hoge ecologische of productieve waarde moet ...[+++]

27. fait observer que l'agriculture et la sylviculture jouent un rôle déterminant tant dans la conservation de la qualité des sols que dans leur revitalisation, et que les agriculteurs et les sylviculteurs portent un intérêt marqué au maintien de leurs terres en bon état à des fins de production; souligne la nécessité d'éviter le scellement ou l'imperméabilisation permanente des sols à haute valeur écologique ou productive, recouverts de surfaces artificielles liées à l'urbanisation et à la construction d'autres infrastructures, en p ...[+++]


4. wijst erop dat de land- en bosbouw een essentiële rol spelen bij de instandhouding van de bodemkwaliteit en bij de revitalisering van de bodem en dat bodemeigenaars er belang bij hebben de kwaliteit van de bodem in stand te houden; wijst erop dat met name in rivierengebieden, op vruchtbaar akkerland of in kustgebieden een permanente afdekking van bodems met een hoge ecologische of productieve waarde moet worden vermeden die door oprukkende verstedelijking en infrastructuur kunstmatig dreigen te worden ...[+++]

4. fait observer que l'agriculture et la sylviculture jouent un rôle déterminant tant dans la conservation de la qualité des sols que dans leur revitalisation, et qu'il est dans l'intérêt des propriétaires des sols d'en préserver la qualité; souligne la nécessité d'éviter le scellement ou l'imperméabilisation permanente des sols à haute valeur écologique ou productive, recouverts de surfaces artificielles liées à l'urbanisation et à la construction d'autres infrastructures, en particulier des sols situés dans des zones comme les plaines bordant les cours d'eau, le ...[+++]


1° het perceel akkerland moet worden omgezet in grasland uiterlijk voor 1 april van het eerste jaar van de beheersovereenkomst en mag tijdens de verdere looptijd van de overeenkomst uitsluitend als meerjarig grasland gebruikt worden;

1° la parcelle de terres arables doit être convertie en prairie au plus tard le 1 avril de la première année du contrat de gestion et ne peut être utilisée exclusivement que comme prairie pluriannuelle pour la suite du contrat;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkerland moet worden' ->

Date index: 2021-02-10
w