Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord
Bilateraal akkoord
Bilaterale overeenkomst
Explicatie
Explicatio
Financiële compensatie van een akkoord
Financiële tegenprestatie in een akkoord
Interinstitutioneel Akkoord
Multilateraal akkoord
Multilateraal verdrag
Multilaterale overeenkomst
Protocol van akkoord
Schengen Akkoord
Schengen-Akkoord
Tegenprestatie in een overeenkomst
Uitlegging
Verduidelijking

Traduction de «akkoord de verduidelijking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


explicatie | explicatio | uitlegging | verduidelijking

explication


tegenprestatie in een overeenkomst [ financiële compensatie van een akkoord | financiële tegenprestatie in een akkoord ]

contrepartie d'accord [ compensation financière d'un accord | contrepartie financière d'un accord ]


Akkoord van 5 maart 1973 houdende wijziging van het Akkoord van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 mei 1969 betreffende de status-quo en de kennisgeving aan de Commissie

Accord, du 5 mars 1973, modifiant l'accord des représentants des Gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil, du 28 mai 1969, concernant le statu quo et l'information de la Commission










bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral


multilaterale overeenkomst [ multilateraal akkoord | multilateraal verdrag ]

accord multilatéral [ traité multilatéral ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens artikel 1 heeft het Akkoord de verduidelijking ten doel van het juridisch kader met betrekking tot de grensoverschrijdende samenwerking tussen de lokale lichamen van de twee Staten, rekening houdend met het verschil in politieke en administratieve structuren, hun wetgeving en hun internationale verbintenissen.

Aux termes de l'article 1 , l'Accord a pour objet de préciser le cadre juridique de la coopération transfrontalière entre les entités locales des deux États, en tenant compte de la différence de leurs structures politiques et administratives, de leur législation et de leurs engagements internationaux.


Volgens artikel 1 heeft het Akkoord de verduidelijking ten doel van het juridisch kader met betrekking tot de grensoverschrijdende samenwerking tussen de lokale lichamen van de twee Staten, rekening houdend met het verschil in politieke en administratieve structuren, hun wetgeving en hun internationale verbintenissen.

Aux termes de l'article 1, l'Accord a pour objet de préciser le cadre juridique de la coopération transfrontalière entre les entités locales des deux États, en tenant compte de la différence de leurs structures politiques et administratives, de leur législation et de leurs engagements internationaux.


Een lid vraagt verduidelijking bij de datum van de inwerkingtreding van het akkoord : overeenkomstig het akkoord is dit slechts wanneer de depositaris in kennis zal zijn gesteld van de voltooiing van de aannemingsprocedure door de Lid-Staat die hiertoe als laatste zal zijn overgegaan.

Un commissaire demande des précisions concernant la date d'entrée en vigueur de l'accord : aux termes de celui-ci, ce ne sera que lorsque le dépositaire sera avisé de l'achèvement de la procédure d'adoption par l'État membre qui y aura procédé en dernier lieu.


Een lid vraagt verduidelijking bij de datum van de inwerkingtreding van het akkoord : overeenkomstig het akkoord is dit slechts wanneer de depositaris in kennis zal zijn gesteld van de voltooiing van de aannemingsprocedure door de Lid-Staat die hiertoe als laatste zal zijn overgegaan.

Un commissaire demande des précisions concernant la date d'entrée en vigueur de l'accord : aux termes de celui-ci, ce ne sera que lorsque le dépositaire sera avisé de l'achèvement de la procédure d'adoption par l'État membre qui y aura procédé en dernier lieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter verduidelijking kan nog gewezen worden op het feit dat het multilaterale akkoord « European cooperation for Accreditation of Laboratories » een akkoord is ondertekend door de leden van de European Accreditation om de gelijkwaardigheid en betrouwbaarheid te erkennen van geaccrediteerde instellingen in Europa.

A titre d'explications, il peut encore être renvoyé au fait que l'accord multilatéral « European Cooperation for Accreditation of Laboratories » est un accord signé par les membres de la « European Cooperation » en vue de reconnaître l'équivalence et la fiabilité d'organismes accrédités en Europe.


Verduidelijking van artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2005 inzake het nationaal akkoord 2005-2006 (Overeenkomst geregistreerd op 27 april 2006 onder het nummer 79575/CO/219)

Eclaircissement de l'article 7 de la convention collective de travail du 9 décembre 2005 concernant l'accord national 2005-2006 (Convention enregistrée le 27 avril 2006 sous le numéro 79575/CO/219)


Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2006, gesloten in het Paritair Comité voor de erkende controleorganismen, ter verduidelijking van artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2005 inzake het nationaal akkoord 2005-2006.

Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 29 mars 2006, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire pour les organismes de contrôle agréés, éclaircissant l'article 7 de la convention collective de travail du 9 décembre 2005 concernant l'accord national 2005-2006.


24 SEPTEMBER 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2006, gesloten in het Paritair Comité voor de erkende controleorganismen, ter verduidelijking van artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2005 inzake het nationaal akkoord 2005-2006 (1)

24 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 mars 2006, conclue au sein de la Commission paritaire pour les organismes de contrôle agréés, éclaircissant l'article 7 de la convention collective de travail du 9 décembre 2005 concernant l'accord national 2005-2006 (1)


Rekening houdend met deze verduidelijking, met een unaniem akkoord dat behoorlijk werd vastgesteld en met de dringendheid wordt er geen gevolg gegeven aan deze opmerking.

Compte tenu de cette précision, de l'accord unanime dûment constaté, et de l'urgence, il n'y a donc pas de suite à donner à cette observation.


De heer De Wever heeft tien dagen als verduidelijker gewerkt en een nota afgeleverd, waarin hij Brussel 300 miljoen euro geeft in een globaal akkoord.

M. De Wever a travaillé dix jours comme clarificateur et a rédigé une note, où Bruxelles obtenait 300 millions d'euros dans le cadre d'un accord global.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord de verduidelijking' ->

Date index: 2023-01-06
w