Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord met betrekking tot gemeenschappelijke inkoop
Boulimie NNO
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hyperorexia nervosa
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm

Vertaling van "akkoord enkel betrekking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
akkoord met betrekking tot gemeenschappelijke inkoop

accord d'achat collectif | accord d'achat groupé


Akkoord inzake de vaststelling van een gedeelte van het gemeenschappelijk douanetarief met betrekking tot de producten van lijst G opgenomen in het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap (= Akkoord van Rome)

Accord concernant l'établissement d'une partie du tarif douanier commun relative aux produits de la liste G prévue au Traité instituant la Communauté économique européenne | Accord de Rome


Akkoord tot voorlopige toepassing van de ontwerpen van internationale douaneovereenkomsten met betrekking tot het toeristenverkeer, tot voertuigen die voor het bedrijfsmatig vervoer langs de weg worden gebezigd, en tot het internationale vervoer van goederen langs de weg

Accord relatif à l'application provisoire des projets de conventions internationales douanières sur le tourisme, sur les véhicules routiers commerciaux et sur le transport international des marchandises par la route


Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere episode van anorexia n ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien van de landen die het verdrag bekrachtigd hebben enkel Turkije geen lid is van de Europese Unie zal dit Benelux-akkoord enkel betrekking hebben op Turkse onderdanen die zich in een grensoverschrijdende situatie bevinden.

Etant donné que parmi les pays qui ont ratifié la Convention, seule la Turquie n'est pas membre de l'Union européenne, cet accord Bénélux concernera uniquement des ressortissants turcs se trouvant dans une situation transfrontalière.


Voor zover in een « samenwerkingsakkoord » tussen administraties wordt voorzien ­ hetgeen een ongebruikelijke rechtsfiguur is ­, zou dat akkoord enkel betrekking mogen hebben op hetgeen verband houdt met de verhoudingen tussen die diensten onderling.

Dans la mesure où un protocole de coopération » est prévu entre des administrations ­ ce qui constitue une construction juridique inhabituelle dont la portée juridique est imprécise ­, ce protocole ne pourrait concerner que ce qui a trait aux relations mutuelles entre ces services.


Voor zover in een « samenwerkingsakkoord » tussen administraties wordt voorzien ­ hetgeen een ongebruikelijke rechtsfiguur is ­, zou dat akkoord enkel betrekking mogen hebben op hetgeen verband houdt met de verhoudingen tussen die diensten onderling.

Dans la mesure où un protocole de coopération » est prévu entre des administrations ­ ce qui constitue une construction juridique inhabituelle dont la portée juridique est imprécise ­, ce protocole ne pourrait concerner que ce qui a trait aux relations mutuelles entre ces services.


Ongeacht het voorafgaande, is de verplichting om een landenrapport uit te wisselen enkel van toepassing indien dit Akkoord uitwerking heeft tussen de twee bevoegde autoriteiten en er in hun respectieve rechtsgebieden wetgeving van kracht is die bepaalt dat er landenrapporten moeten ingediend worden voor de rapporteringsperiode waarop het landenrapport betrekking heeft en die overeenstemt met de draagwijdte van de uitwisseling zoals bepaald in sectie 2.

Nonobstant ce qui précède, l'obligation d'échanger une déclaration pays par pays s'applique seulement si cet Accord a pris effet entre les deux autorités compétentes et si leurs Juridictions respectives sont dotées d'une législation qui prévoit le dépôt des déclarations pays par pays pour l'exercice fiscal couvert par la déclaration, et qui est conforme à la portée de l'échange définie à la section 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de Belgische vervoerders heeft dit akkoord geen enkele draagwijdte op Belgisch grondgebied, maar heeft enkel betrekking op de reglementering van toepassing op Algerijns grondgebied.

Pour les transporteurs belges, l'accord n'a aucune portée sur le territoire belge; il ne porte pour ceux-ci que sur la circulation et les règles ou réglementations en vigueur sur le territoire algérien.


Ik wens eerst uw aandacht te trekken op het feit dat het Akkoord met betrekking tot de wederzijdse aanmoediging en bescherming van de investeringen, getekend op 2007 tussen de Belgisch-Luxemburgse economische Unie et de regering van de Staat van Qatar, milieuclausules (artikels 1.5 en 5) en clausules relatief aan het arbeidsrecht (artikels 1.6 en 6) bevat maar géén enkele specifieke clausule met betrekking tot het respect van de mensenrechten.

Je dois tout d’abord attirer votre attention sur le fait que l’Accord concernant l’encouragement et la protection réciproque des investissements, signé en 2007 entre l’Union économique belgo-luxembourgeoise et le gouvernement de l’Etat du Qatar, comporte des clauses environnementales (article 1.5 et article 5) et des clauses relatives au droit du travail (article 1.6 et article 6) mais aucune clause spécifique relative au respect des droits humains.


2. Wat de akkoorden inzake de uitwisseling van fiscale inlichtingen op verzoek betreft, stel ik vast dat een aantal landen, zoals Panama en nog andere (met offshoreconstructies zoals vennootschappen, stichtingen of trusts waarvoor de economische begunstigden nog altijd in grote en veelbetekenende mate anonimiteit genieten), zo geen akkoord hebben gesloten met België, maar wel met andere Europese landen (Frankrijk, Groot-Brittannië, Scandinavische landen, Duitsland, enz.) Naar verluidt overweegt de federale regering om met Panama over zo een akkoord te onderhandelen. a) Welk(e) land(en) waarmee België contact zou hebben opgenomen om over zo een akkoord te ond ...[+++]

2. En ce qui concerne les accords en matière d'échanges d'informations sur demande, je constate qu'un certain nombre d'États comme le Panama et d'autres (disposant de dispositifs de type société, fondation ou trust offshore pour lesquels l'anonymat des bénéficiaires économiques est toujours importante et significative) n'ont pas conclu ce type d'accord avec la Belgique. Pourtant, ces États ont conclu ce type d'accord avec d'autres pays européens (France, Royaume-Uni, pays scandinaves, Allemagne, etc.) Il semblerait toutefois que le gouvernement fédéral envisage de négocier un accord de ce type avec le Panama. a) Pouvez-vous indiquer avec ...[+++]


2. Wat is de huidige stand van zaken met betrekking tot de aanpassing van de Belgische wetgeving, meer bepaald voor de bepalingen die enkel omgezet werden in een sectoraal akkoord?

2. Où en sommes-nous aujourd'hui dans la mise à niveau de la législation belge, en particulier celle liée à l'accord sectoriel?


Dat akkoord voorziet : – in een verplichte aangepaste beschikbaarheid (met minstens eenmaal per vierentwintig maanden controle) voor de IGU’ers met een contract dat minstens een halftijdse betrekking bedraagt ; – in een verplichting tot actieve beschikbaarheid tijdens de eerste twaalf maanden en vervolgens in een verplichting tot aangepaste beschikbaarheid voor de IGU’ers met een contract dat minder dan een halftijdse betrekking bedraagt ; – enkel in een verplichting ...[+++]

Cet accord prévoit : – une obligation de disponibilité adaptée pour les bénéficiaires d'une AGR dont le contrat est supérieur ou égal à un mi-temps (avec un contrôle au moins une fois par période de vingt-quatre mois) ; – pour les bénéficiaires d'une AGR dont le contrat est inférieur à un mi-temps, une obligation de disponibilité active pendant les douze premiers mois et ensuite, une obligation de disponibilité adaptée ; – une obligation de disponibilité passive uniquement, pour les bénéficiaires d’une AGR âgés de cinquante-cinq ans ou plus au 1 octobre 2015.


In tegenstelling tot hetgeen u oppert, heeft ons land enkel met Frankrijk een bilateraal akkoord afgesloten om gegevensuitwisseling met betrekking tot verkeersovertreders te faciliteren (in 2008 - operationeel sedert 2014).

Contrairement à ce que vous suggérez, c'est seulement avec la France que notre pays a conclu un accord bilatéral pour faciliter l'échange des données des contrevenants (en 2008 - opérationnel depuis 2014).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     boulimie nno     conversiehysterie     conversiereactie     hyperorexia nervosa     hysterie     hysterische psychose     akkoord enkel betrekking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord enkel betrekking' ->

Date index: 2021-01-05
w