Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "akkoord geen initiatieven " (Nederlands → Frans) :

Omwille van het uitblijven van concrete initiatieven van de Gemeenschappen en Gewesten was de federale overheid echter bereid te onderzoeken of er in het Sociaal akkoord geen eventuele oplossing mogelijk is voor « Activering ».

En raison de l'absence d'intiatives concrètes des communautés et des régions, l'autorité fédérale était toutefois disposée à examiner l'Accord social afin de déterminer s'il permet éventuellement de trouver une solution pour l'« Activation ».


54. betreurt het dat de Commissie in haar nieuwe initiatieven geen ruimte heeft gemaakt voor een herwerkt en geactualiseerd voorstel voor publieke toegang tot documenten, waarmee ze in zou gaan op het akkoord in eerste lezing in het Parlement uit 2011;

54. déplore que la Commission n'ait pas inclus, parmi ses nouvelles initiatives, une nouvelle proposition actualisée relative à l'accès du public aux documents, reflétant l'accord en première lecture obtenu par le Parlement en 2011;


Volstaat het Berlijn Plus-akkoord voor de Europese landen die geen lid zijn van de NAVO en die deelnemen aan initiatieven van de EU, meer bepaald in de Balkan ?

L'accord « Berlin Plus » est-il suffisant pour les pays européens qui ne font pas partie de l'OTAN et qui participent à des initiatives de l'UE, notamment dans les Balkans ?


Men heeft totnogtoe geen akkoord kunnen bereiken binnen deze groep, doordat er een zekere weerstand bestaat, maar ik geef de hoop niet op om snel tot een ambitieuze beslissing te komen, die de vergelijking kan doorstaan met de initiatieven die door talrijke andere Europese landen op dit domein werden genomen, zoals die in Nederland waar u naar verwees.

Il n'a pas été possible jusqu'à présent d'aboutir à un accord au sein de ce groupe, en raison de certaines résistances, mais je ne désespère pas de parvenir rapidement à une décision ambitieuse, qui ne souffrirait pas de la comparaison avec les initiatives prises par de nombreux autres pays européens dans ce domaine, dont celles que vous évoquez aux Pays-Bas.


De sociale partners hebben zich daarop van hun kant verbonden om tijdens de looptijd van voormeld akkoord geen initiatieven te ondernemen die een mogelijke harmonisering zouden bemoeilijken.

De leur côté, les partenaires sociaux se sont engagés, durant la durée de cet accord, à ne pas prendre d'initiatives qui compromettraient la réalisation de l'harmonisation.


20. verzoekt de Raad alle nodige initiatieven te nemen en alle beschikbare instrumenten in te zetten om een nieuwe gascrisis tussen Rusland en Oekraïne te voorkomen en kijkt uit naar de ondertekening van een akkoord over de instelling van een mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing op het gebied van de continuïteit van de energievoorziening tussen de EU en de Russische Federatie; benadrukt het feit dat het aanhalen van de betrekkingen tussen de oostelijke buurlanden en de EU in geen ...[+++]

20. invite le Conseil à prendre toutes les initiatives nécessaires et à mettre en place tous les instruments disponibles afin d'éviter une nouvelle crise du gaz entre la Russie et l'Ukraine; espère, par ailleurs, qu'un accord instaurant un mécanisme d'alerte précoce sur la sécurité énergétique sera signé entre l'Union européenne et la Fédération de Russie; souligne que l'approfondissement des relations entre les pays de l'Est voisins et l'Union européenne ne vient en aucun cas se substituer aux relations saines et de bon voisinage e ...[+++]


Omwille van het uitblijven van concrete initiatieven van de Gemeenschappen en Gewesten was de federale overheid echter bereid te onderzoeken of er in het Sociaal akkoord geen eventuele oplossing mogelijk is voor « Activering ».

En raison de l'absence d'intiatives concrètes des communautés et des régions, l'autorité fédérale était toutefois disposée à examiner l'Accord social afin de déterminer s'il permet éventuellement de trouver une solution pour l'« Activation ».


« De ondergetekenden, nationaal verantwoordelijken van de werknemersorganisaties, vertegenwoordigd in het Paritair Comité voor de banken, verbinden zich hierbij formeel en solidair, in naam van hun organisatie, geen klachten in te dienen, noch klachten en/of initiatieven te ondersteunen, welke tot doel hebben de uitvoering te verhinderen van akkoorden en systemen inzake zaterdagwerk, welke bestaan in de ondernemingen op het ogenbli ...[+++]

« Les soussignés, responsables nationaux des organisations syndicales représentées au sein de la Commission paritaire pour les banques, s'engagent formellement et solidairement, au nom de leur organisation, à ne pas introduire de plainte, ni à soutenir des plaintes et/ou initiatives, lesquelles auraient pour but d'empêcher l'exécution des accords et systèmes en matière de travail du samedi qui existent dans les entreprises concernées au moment de la signature de la présente convention collective de travail».


42. is van mening dat het door het Interinstitutioneel Akkoord vastgestelde maximum voor de reserve voor garanties de behoeften niet langer kan dekken; wijst erop dat de vermoedelijke marge in 2003 slechts ruimte biedt voor een zeer beperkte leningcapaciteit voor nieuwe ontwikkelingen; verwelkomt de bereidheid van de Raad om het vraagstuk van de marges te onderzoeken en verzoekt de Commissie een formeel voorstel in te dienen strekkende tot verhoging van de leningcapaciteit door middel van passende maatregelen; verzoekt de Raad intussen geen nieuwe initiatieven ...[+++]

42. estime que le plafond fixé par l'accord interinstitutionnel pour la réserve de garantie ne permet plus de couvrir les besoins; attire l'attention sur le fait qu'en 2003, la marge probable ne laissera qu'une capacité de prêt très limitée pour de nouveaux développements; se félicite de la volonté de la Commission d'examiner la question des marges et l'invite à déposer une proposition formelle visant à accroître cette capacité de prêt par des mesures appropriées; prie instamment le Conseil de ne prévoir, dans l'intervalle, aucune initiative nouvelle aux dépens ...[+++]


39. is van mening dat het door het Interinstitutioneel Akkoord vastgestelde maximum voor de reserve voor garanties de behoeften niet langer kan dekken; wijst erop dat de vermoedelijke marge in 2003 slechts ruimte biedt voor een zeer beperkte leningcapaciteit voor nieuwe ontwikkelingen; verwelkomt de bereidheid van de Raad om het vraagstuk van de marges te onderzoeken en verzoekt de Commissie een formeel voorstel in te dienen strekkende tot verhoging van de leningcapaciteit door middel van passende maatregelen; verzoekt de Raad intussen geen nieuwe initiatieven ...[+++]

39. estime que le plafond fixé par l'accord interinstitutionnel pour la réserve de garantie ne permet plus de couvrir les besoins; attire l'attention sur le fait qu'en 2003, la marge probable ne laissera qu'une capacité de prêt très limitée pour de nouveaux développements; se félicite de la volonté de la Commission d'examiner la question des marges et l'invite à déposer une proposition formelle visant à accroître cette capacité de prêt par des mesures appropriées; prie instamment le Conseil de ne prévoir, dans l'intervalle, aucune initiative nouvelle aux dépens ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord geen initiatieven' ->

Date index: 2023-11-21
w