Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "akkoord komt zeer " (Nederlands → Frans) :

Dit soort van akkoord komt zeer frequent voor in de bilaterale samenwerking, alle sectoren dooreen genomen.

Ce type d’accord est très fréquent dans la coopération bilatérale, tous secteurs confondus.


Men mag er dus van uitgaan dat wanneer het tot een politiek akkoord komt ­ en dat kan zeer snel gaan ­ de financiering van het project Famagusta met Europese fondsen tot de mogelijkheden behoort.

On peut donc dire que s'il y a un accord politique ­ qui pourrait être imminent ­ le financement du projet de Famagouste par des fonds européens deviendrait possible.


Overigens moet België zich nu al voorbereiden op een verdergaande emissiereductiedoelstelling, niet alleen omdat de Europese Unie haar reductiedoelstellingen voor 2020 op 30 % wil brengen ingeval een internationaal akkoord uit de bus komt, maar ook omdat de reductiedoelstellingen op langere termijn sowieso al zeer ambitieus zullen zijn.

La Belgique doit par ailleurs d'ores et déjà se préparer à aller au-delà de cette réduction d'émissions, tant parce que l'Union européenne prévoit de porter son objectif de 2020 à 30 % de réduction d'emissions en cas d'accord international que parce que les objectifs de réduction à plus long terme sont très élévés.


De ervaring van de Regering is dat bij het interprofessioneel akkoord werkgevers en vakbonden het eens zijn geraakt om 150 000 frank toe te kennen voor elke nieuwe baan, doch zeer goed wisten dat die baan er niet komt door dat bedrag.

Le Gouvernement en a fait l'expérience lors de l'accord interprofessionnel; patrons et syndicats se sont mis d'accord pour que l'on accorde 150 000 francs par emploi supplémentaire, tout en sachant très bien que l'emploi ne se créera pas à cause de ces 150 000 francs.


We betreuren het zeer dat er geen tussentijdse evaluatie komt van het kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling, en we willen graag met klem benadrukken dat als er in het kader van de begroting een akkoord wordt gevonden over de programma’s Galileo en ITER, we nog terug kunnen komen op deze kwestie.

Nous regrettons énormément l’abandon de l’évaluation semestrielle du programme-cadre pour la recherche et le développement, en insistant très énergiquement sur le fait que nous pourrons revenir à cette question si nous parvenons à un accord sur les programmes Galileo et ITER dans le cadre du budget.


Sommige nationale parlementen zullen het akkoord mogen goedkeuren, maar ze hebben alleen de keuze tussen “ja” en “ja” omdat ze niet genoeg tijd hebben, ze niet alle benodigde informatie krijgen – slechts zeer summiere informatie – en er is net naar voren gebracht dat als één parlement “nee” zegt, er geen akkoord komt, en geen enkel parlement zal die verantwoordelijkheid op zich willen nemen, dus ze staan met hun rug tegen de muur.

Certains parlements nationaux finiront par avaliser l’accord, mais ils n’ont pas d’autre choix parce qu’ils ne disposent ni du temps ni de toutes les informations nécessaires, seulement de résumés très succincts.


Degenen onder ons die leden van het Amerikaanse congres hebben ontmoet, weten dat er binnenkort een belangrijke stap zal worden gezet en dat er dus een zeer serieuze mogelijkheid is dat men in de Verenigde Staten tot wetgeving komt op dit gebied. Daarom denk ik dat de kans op een akkoord in Kopenhagen nog steeds reëel is.

Ceux d’entre nous qui ont rencontré les membres du Congrès américain savent que quelque chose de sérieux se prépare et qu’il y a donc une réelle chance qu’une législation soit adoptée aux États-Unis, et j’espère donc qu’il y a un véritable espoir de parvenir à un accord à Copenhague.


De Raad en het Europees Parlement hebben gelukkig tot een akkoord weten te komen dat zeer van pas komt in deze periode van onzekerheid die nog wordt versterkt door de uitkomst van het GLB en de dreiging die de landbouwbegroting boven het hoofd hangt.

Le Conseil et le Parlement européen ont trouvé heureusement un terrain d’entente fort utile en cette période d’incertitudes aggravées par le bilan de sortie de la PAC et les menaces qui pèsent sur le budget agricole.


- (EN) Zoals ik reeds heb gezegd in antwoord op een vraag van de heer Karas, komt het onderzoek van Pricewaterhouse Coopers zeer binnenkort beschikbaar en de resultaten ervan zijn positief: er wordt een gunstig beeld geschetst van de effecten van het Bazel-akkoord op het midden- en kleinbedrijf.

- (EN) Comme je l’ai déclaré plus tôt en réponse à une question de M. Karas, l’étude de Pricewaterhouse Coopers sera très prochainement disponible et ses résultats sont positifs: elle adopte une approche positive de l’impact de l’accord de Bâle sur les petites et moyennes entreprises.


Of komt er slechts, zoals ik in de wandelgangen verneem, een zeer minimaal akkoord dat alleen maar wat aan windowdressing doet om de indruk te wekken dat de regering eindelijk een probleem heeft opgelost?

Ou y aura-t-il seulement, comme je l'entends dans les couloirs, un accord minimaliste de façade pour donner l'impression que le gouvernement a enfin résolu un problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord komt zeer' ->

Date index: 2025-02-23
w