Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet akkoord
Niet-preferentieel akkoord
Proces-verbaal van niet-akkoord

Traduction de «akkoord niet hoeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


proces-verbaal van niet-akkoord

procès-verbal de désaccord


Interinstitutioneel Akkoord van 12 maart 2014 tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de regering haar akkoord niet hoeft te verlenen aan alle verzoeken van de balies, is het evenwel noodzakelijk meer rekening te houden met de financiële last die de inrichting van de bureaus voor juridische bijstand voor hen teweegbrengt.

Sans pour autant que le gouvernement marque son accord sur l'intégralité des demandes des barreaux, il est cependant nécessaire de mieux tenir compte de la charge financière que représente pour ceux-ci l'organisation des bureaux d'aide juridique.


Het gegeven dat een van de betrokken sociale gesprekspartners, hetzij aan syndicale, hetzij aan patronale zijde, dit ontwerp van interprofessioneel akkoord niet zou goedkeuren hoeft niet noodzakelijk te betekenen dat het niet wordt uitgevoerd.

La non-approbation éventuelle de ce projet d'accord interprofessionnel par l'un des interlocuteurs sociaux concernés, soit du côté syndical, soit du côté patronal, ne doit pas nécessairement signifier sa non-exécution.


Het gegeven dat een van de betrokken sociale gesprekspartners, hetzij aan syndicale, hetzij aan patronale zijde, dit ontwerp van interprofessioneel akkoord niet zou goedkeuren hoeft niet noodzakelijk te betekenen dat het niet wordt uitgevoerd.

La non-approbation éventuelle de ce projet d'accord interprofessionnel par l'un des interlocuteurs sociaux concernés, soit du côté syndical, soit du côté patronal, ne doit pas nécessairement signifier sa non-exécution.


Bij het vaststellen van de belasting of het registreren van de akte hoeft de controleur alleen na te gaan of hij niet te maken heeft met een van de drie gevallen waarin het akkoord niet bindend is voor de belastingdienst.

Le rôle du contrôleur se limite à vérifier, lors de l'établissement de l'impôt ou de l'enregistrement de l'acte, si l'on ne se trouve pas dans un des trois cas où l'administration n'est pas liée par l'accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het schoolbestuur kan beslissen dat op de dagen waarop de evaluatie, vermeld in paragraaf 1, tweede lid, 2°, wordt georganiseerd, de leerling, na akkoord van de betrokken personen, niet op school aanwezig hoeft te zijn.

L'autorité scolaire peut décider qu'aux jours auxquels l'évaluation, visée au paragraphe 1, alinéa deux, 2°, est organisée et moyennant l'accord des personnes responsables de l'élève, l'élève ne doit pas être présent à l'école.


Art. 2. Onder " stand-by" of beschikbaarheidstijd verstaat men : de periode gedurende dewelke de arbeider buiten zijn normale arbeidstijd en na voorafgaand akkoord van zijn werkgever, niet aanwezig hoeft te zijn op de werkplek maar beschikbaar moet zijn om gevolg te kunnen geven aan eventuele oproepen en om een dringende hulpverlenende service aan de klanten te verlenen.

Art. 2. Par " stand-by" ou temps de disponibilité, on entend : la période pendant laquelle l'ouvrier, en dehors son temps de travail normal, après accord préalable avec l'employeur, n'est pas tenu d'être présent sur le lieu de travail mais doit être disponible afin de pouvoir donner suite à des appels éventuels et de fournir des services d'assistance urgents aux clients.


Art. 2. Onder " stand-by" of beschikbaarheidstijd verstaat men : de periode gedurende dewelke de arbeider buiten zijn normale arbeidstijd en na voorafgaand akkoord van zijn werkgever, niet aanwezig hoeft te zijn op de werkplek maar beschikbaar moet zijn om gevolg te kunnen geven aan eventuele oproepen en om een dringende hulpverlenende service aan de klanten te verlenen.

Art. 2. Par " stand-by" ou temps de disponibilité, on entend : la période pendant laquelle l'ouvrier en dehors son temps de travail normal, après accord préalable avec l'employeur, n'est pas tenu d'être présent sur le lieu de travail mais doit être disponible afin de pouvoir donner suite à des appels éventuels et de fournir des services d'assistance urgents aux clients.


Art. 3. Onder " stand-by" of beschikbaarheidstijd verstaat men : de periode gedurende dewelke de arbeider buiten zijn normale arbeidstijd en na voorafgaand akkoord van zijn werkgever, niet aanwezig hoeft te zijn op de werkplek maar beschikbaar moet zijn om gevolg te kunnen geven aan eventuele oproepen en om een dringende hulpverlenende service aan de klanten te verlenen.

Art. 3. Par " stand-by" ou temps de disponibilité, on entend : la période pendant laquelle l'ouvrier en dehors son temps de travail normal, après accord préalable avec l'employeur, n'est pas tenu d'être présent sur le lieu de travail mais doit être disponible afin de pouvoir donner suite à des appels éventuels et de fournir des services d'assistance urgents aux clients.


Art. 2. Onder " stand-by" of beschikbaarheidstijd verstaat men : de periode gedurende dewelke de arbeider buiten zijn normale arbeidstijd en na voorafgaand akkoord van zijn werkgever, niet aanwezig hoeft te zijn op de werkplek maar beschikbaar moet zijn om gevolg te kunnen geven aan eventuele oproepen en om een dringende hulpverlenende service aan de klanten te verlenen.

Art. 2. Par " stand-by" ou temps de disponibilité, on entend : la période pendant laquelle l'ouvrier, en dehors son temps de travail normal, après accord préalable avec l'employeur, n'est pas tenu d'être présent sur le lieu de travail mais doit être disponible afin de pouvoir donner suite à des appels éventuels et de fournir des services d'assistance urgents aux clients.


Degenen die tegen de absolute nietigheid zijn, gaan ervan uit dat het akkoord van de onderzoeksrechter niet echt hoeft, dat de politie niet echt de waarborg moet leveren dat de telefoontap volledig is enzovoort.

Ceux qui s'opposent à la nullité absolue considèrent que l'accord du juge d'instruction n'est pas vraiment nécessaire, que la police ne doit pas garantir que les écoutes téléphoniques sont complètes, etc.




D'autres ont cherché : niet akkoord     niet-preferentieel akkoord     proces-verbaal van niet-akkoord     akkoord niet hoeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord niet hoeft' ->

Date index: 2023-02-19
w