Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Bazel
Bazels akkoord
Bilateraal akkoord
Bilaterale overeenkomst
Financiële compensatie van een akkoord
Financiële tegenprestatie in een akkoord
Interinstitutioneel Akkoord
Jaarlijkse opgave der afnemers-belastingplichtigen
Multilateraal akkoord
Multilateraal verdrag
Multilaterale overeenkomst
Omstandige opgave
Opgave van de feiten
Schengen-Akkoord
Tegenprestatie in een overeenkomst

Vertaling van "akkoord opgave " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


jaarlijkse opgave der afnemers-belastingplichtigen

liste annuelle des clients assujettis






tegenprestatie in een overeenkomst [ financiële compensatie van een akkoord | financiële tegenprestatie in een akkoord ]

contrepartie d'accord [ compensation financière d'un accord | contrepartie financière d'un accord ]


Akkoord van 5 maart 1973 houdende wijziging van het Akkoord van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 mei 1969 betreffende de status-quo en de kennisgeving aan de Commissie

Accord, du 5 mars 1973, modifiant l'accord des représentants des Gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil, du 28 mai 1969, concernant le statu quo et l'information de la Commission






multilaterale overeenkomst [ multilateraal akkoord | multilateraal verdrag ]

accord multilatéral [ traité multilatéral ]


bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 56. Elk besluit vermeldt in de aanhef, met opgave van de datum, het advies van de Inspecteur van Financiën, het akkoord van de Regering, van de Minister bevoegd voor de Begroting of van de Minister bevoegd voor Ambtenarenzaken.

Art. 56. Tout arrêté mentionne dans son préambule, avec l'indication de la date, l'avis de l'inspecteur des Finances, l'accord du Gouvernement, du Ministre du Budget ou du Ministre de la Fonction publique.


In tegenstelling tot het Akkoord van Karlsruhe, wordt in artikel 10, § 2, van het akkoord opgave gedaan van de nationale categorieën lichamen die hier expliciet of impliciet het recht toe hebben :

À la différence de l'Accord de Karlsruhe, l'article 10, § 2, de l'accord énumère les catégories nationales d'organismes qui jouissent explicitement ou implicitement d'une telle habilitation :


In tegenstelling tot het Akkoord van Karlsruhe, wordt in artikel 10, § 2, van het akkoord opgave gedaan van de nationale categorieën lichamen die hier expliciet of impliciet het recht toe hebben :

À la différence de l'Accord de Karlsruhe, l'article 10, § 2, de l'accord énumère les catégories nationales d'organismes qui jouissent explicitement ou implicitement d'une telle habilitation :


Hoeveel zaken werden sinds 1 september 2014, jaarlijks en per rechtsgebied, behandeld door de kamers van minnelijke schikking, met opgave van het uiteindelijke resultaat (akkoord of niet akkoord)?

Depuis le 1er septembre 2014, pourriez-vous indiquer, par an et par ressort, le nombre d'affaires passées en chambres de règlement à l'amiable, en précisant le résultat final (accord ou pas)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat de schuldenaar met betrekking tot deze vordering op heden : O geen of geen volledige betaling heeft gedaan, O geen betalingsfaciliteiten heeft gevraagd O geen betalingsfaciliteiten heeft gekregen O niet heeft gereageerd O heeft betwist zonder opgave van redenen O het akkoord met de schuldeiser inzake betalingsfaciliteiten niet heeft gevolgd : Het openstaande saldo van de vordering lastens de schuldenaar bedraagt op heden : WAARVAN AKTE.

Que la partie sommée, concernant cette dette, à ce jour : O n'a effectué aucun paiement ou n'a pas effectué de paiement complet O n'a pas demandé de facilités de paiement O n'a pas reçu de facilités de paiement O n'a pas réagi O a contesté sans fournir de raison O n'a pas suivi l'accord avec le créancier relatif aux facilités de paiement : Que le solde impayé de la créance à charge de la partie sommée s'élève à ce jour à : DONT ACTE.


AFDELING X. - BEGROTING Art. 21. Overeenkomstig het artikel 17 § 1 van het Akkoord, stelt de raad van bestuur, elk jaar vóór 15 juni, de begroting voor het volgende begrotingsjaar op met opgave van alle ontvangsten en alle uitgaven.

SECTION X. - BUDGET Art. 21. Conformément à l'article 17 § 1 de l'accord, le conseil d'administration établit, chaque année avant le 15 juin, le budget de l'exercice budgétaire suivant avec le relevé de toutes les recettes et toutes les dépenses.


In geval van een controle naar de juistheid van de aangegeven bedragen, leidt een voor akkoord ondertekende regularisatie-opgave of een proces-verbaal bij niet-akkoord vanwege de belastingplichtige, tot het opstellen van een invorderingsorder.

En cas de contrôle effectué afin de vérifier l'exactitude des montants déclarés, un relevé de régularisation signé pour accord ou un procès-verbal, en cas de désaccord de l'assujetti, amène à la rédaction d'un ordre de recouvrement.


Concreet zou de inschrijving in een wet van de voorgestelde tekst (artikel 61) neerkomen op een onmogelijke opgave voor de vertegenwoordigers van de werknemers in de Nationale Arbeidsraad : men vertrekt vanuit de slechtst mogelijke onderhandelingspositie en als er geen akkoord is blijft alles bij het oude (in het nadeel van de overgenomen werknemers).

Concrètement, l'insertion du texte proposé (article 61) dans une loi rendrait impossible la mission des représentants des travailleurs au Conseil national du travail: on part de la pire position de négociation qui soit et, faute d'accord, tout demeure en l'état (au détriment des travailleurs repris).


Concreet zou de inschrijving in een wet van de voorgestelde tekst (artikel 61) neerkomen op een onmogelijke opgave voor de vertegenwoordigers van de werknemers in de Nationale Arbeidsraad : men vertrekt vanuit de slechtst mogelijke onderhandelingspositie en als er geen akkoord is blijft alles bij het oude (in het nadeel van de overgenomen werknemers).

Concrètement, l'insertion du texte proposé (article 61) dans une loi rendrait impossible la mission des représentants des travailleurs au Conseil national du travail: on part de la pire position de négociation qui soit et, faute d'accord, tout demeure en l'état (au détriment des travailleurs repris).


6. juicht het toe dat het akkoord een nauwkeuriger omschrijving geeft van de verplichting van de Commissie om het Parlement krachtens artikel 7, lid 3 van Besluit 1999/468/EG te informeren, met de bepaling dat het op de hoogte moet worden gehouden van de werkzaamheden van de comités, en wel op een wijze die de transparantie en de efficiëntie van het systeem van toezending waarborgt, alsook een opgave van de toegezonden gegevens en van de onderscheiden fasen van de procedure mogelijk maakt;

6. se félicite que l'accord définisse plus précisément l'obligation incombant à la Commission d'informer le Parlement, en application de l'article 7, paragraphe 3, de la décision 1999/468/CE, en disposant que le Parlement européen doit être tenu informé des travaux des comités selon des modalités qui assurent la transparence et l'efficacité du système de transmission ainsi qu'une identification des informations transmises et des différentes étapes de la procédure;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord opgave' ->

Date index: 2022-02-04
w