Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "akkoord werd bereikt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
indien de vereiste meerderheid van stemmen niet werd bereikt

si la majorité requise n'est pas atteinte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een belangrijke doorbraak voor een algemeen akkoord werd bereikt op twee, deels geheime, vergaderingen die respectievelijk op 4 en 5 september 2003 in Londen en op 19 november 2003 in Den Haag hebben plaatsgevonden, en waarbij een oplossing werd gevonden voor signaal voor overheidsdiensten (PRS).

Une avancée majeure en direction d'un accord global est intervenue lors des deux rencontres, en partie classifiées, tenues successivement à Londres les 4 et 5 septembre 2003 et à La Haye le 19 novembre 2003, avec la définition d'une solution pour le signal du service gouvernemental.


Onlangs hebben de sociale partners meegedeeld dat de onderhandelingen zijn opgeschort zonder dat er een akkoord werd bereikt.

Ils ont, toutefois, récemment indiqué que ces négociations avaient été suspendues sans qu’un accord ait pu être atteint.


Wanneer de voorzitter van de rechtbank het einde van de opdracht van de ondernemingsbemiddelaar vaststelt en ingeval geen akkoord werd bereikt over de definitieve staat van kosten en ereloon, stelt hij deze staat vast.

Lorsqu'il constate la fin de la mission du médiateur d'entreprise, et dans le cas où l'état définitif des frais et honoraires n'a pas fait l'objet d'un accord, le président du tribunal arrête un tel état.


Dat het Vlaams Gewest erop wijst dat er geen akkoord werd bereikt over de structuurplannen R0 en de concrete resultaten ter hoogte van de op- en afritten van de Ring en dat die plannen dus niet beschouwd kunnen worden als doeltreffende maatregelen;

Que la Région flamande rappelle que les plans structurels R0, ses concrétisations au niveau des entrées et sorties routières du Ring n'ont pas fait l'objet d'un accord et ne peuvent dès lors être considérés comme mesures efficaces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij gebrek aan een consensus tussen alle sociale partners heeft de Regering op 11 februari 2015 een bemiddelingsvoorstel gedaan, dat identiek was aan het ontwerp van interprofessioneel akkoord en waarover evenmin een akkoord werd bereikt.

A défaut d'un consensus entre tous les partenaires sociaux, le gouvernement a formulé, le 11 février 2015, une proposition de médiation, identique au projet d'accord interprofessionnel, qui n'a pas non plus abouti à un accord.


Dat laatste kan vanzelfsprekend alleen als daarover met de betreffende zone een akkoord werd bereikt.

Il va de soi que cette dernière hypothèse n'est possible que si un accord à ce sujet a été conclu avec la zone en question.


Die regeling inzake de kostenverdeling is van toepassing indien een akkoord werd bereikt tussen de domeinbeheerder en de vergunninghouder, tenzij het akkoord tussen de voornoemde partijen een andersluidende kostenregeling bevat, alsook indien geen akkoord werd bereikt en de domeinbeheerder maatregelen oplegt.

Ce règlement sur la répartition des coûts s'applique lorsqu'un accord a été conclu entre le gestionnaire du domaine et le titulaire de l'autorisation, sauf si l'accord entre les parties précitées prévoit d'autres dispositions concernant la répartition des coûts, et s'applique également lorsqu'aucun accord n'a été conclu et que le gestionnaire du domaine impose des mesures.


De inhoud van deze tabel, een administratief werkdocument waarover een volledig akkoord werd bereikt, werd gevalideerd door het Overlegcomité op 25 november 2015.

Le contenu de ce tableau, un document de travail administratif sur lequel il y a eu un accord complet, a été validé par le Comité de concertation le 25 novembre 2015.


Graag wijs ik er u op dat er voor deze locatie een akkoord werd bereikt met de deputatie van de provincie Oost-Vlaanderen, het OCMW en de stad Dendermonde die alle hun steentje willen bijdragen aan de opvang van asielzoekers.

Je tiens à relever que pour avoir ce site un accord a été convenu avec la députation de la province de Flandre orientale, du CPAS et de la ville de Dendermonde qui veulent tous apporter leur contribution à l'accueil des demandeurs d'asile.


Ik kan u alvast meedelen dat er een akkoord werd bereikt over een lijst van personen die potentieel geviseerd kunnen worden door beperkende maatregelen.

Je peux déjà vous informer qu'on a trouvé un accord sur une liste de personnes qui pourraient être visées par des mesures restrictives.




Anderen hebben gezocht naar : akkoord werd bereikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord werd bereikt' ->

Date index: 2021-11-04
w