Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord over diensten
Algemeen Akkoord over de Douane- en Handelstarieven
IIA
Interinstitutioneel Akkoord
Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven
Interinstitutioneel Akkoord over betere regelgeving

Traduction de «akkoord zoeken over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven | Interinstitutioneel Akkoord over betere regelgeving

Accord interinstitutionnel «Mieux légiférer» | accord interinstitutionnel relatif à l'amélioration de la réglementation


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure | IIA [Abbr.]

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire | AII [Abbr.]




Algemeen Akkoord over de Douane- en Handelstarieven

Accord général sur les Tarifs douaniers et le Commerce
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze moeten een akkoord zoeken over hun geld, hun huis en hun kind.

Ils doivent se mettre d'accord sur les questions financières, la maison et leur enfant.


In ieder geval dient een dergelijke beperking op collectief onderhandelen te worden voorafgegaan door consultaties met de werknemers- en werkgeversorganisaties met het oog op het zoeken naar een akkoord tussen de sociale partners (ibid., § 999) en dient te worden gewaarborgd dat collectieve onderhandelingen over niet-monetaire aangelegenheden kunnen worden gevoerd (ibid., § 1027).

En tout état de cause, une telle limitation à la négociation collective doit être précédée de consultations avec les organisations de travailleurs et d'employeurs en vue de rechercher l'accord des partenaires sociaux (ibid., § 999) et il doit être garanti que des négociations collectives sur des questions n'ayant pas d'implications monétaires puisse se dérouler (ibid., § 1027).


3. Het gemengd comité heeft als opdracht: a) om de goede werking van huidig akkoord te verzekeren; b) om de ontwikkeling op te volgen van de volledige betrekkingen tussen de partijen; c) om, in voorkomend geval, informatie te vragen aan andere comités of instanties die opgericht zijn krachtens andere akkoorden die voortkomen uit het gezamenlijk institutioneel kader en alle verslagen te onderzoeken die deze laatsten indienen bij het comité; d) om adviezen uit te wisselen en suggesties te doen ...[+++]

3. Le comité mixte a pour mission : a) d'assurer le bon fonctionnement du présent accord; b) de suivre le développement des relations complètes entre les parties; c) de demander, le cas échéant, des informations à d'autres comités ou d'autres instances établis en vertu d'autres accords relevant du cadre institutionnel commun et d'examiner tous les rapports qu'ils lui soumettent; d) d'échanger des avis et faire des suggestions sur tout sujet présentant un intérêt commun, notamment les actions futures et les ressources disponibles pour les réaliser; e) de définir les priorités au regard des objectifs du présent accord; f) de recherche ...[+++]


Wat de doorrekening van externe kosten betreft, moet men beginnen met een akkoord te zoeken over welke lasten men wil doorrekenen.

En ce qui concerne l'internalisation des coûts externes, il faudra commencer par trouver un accord sur les charges à répercuter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verzoening is een vreedzame manier om geschillen te regelen, waarbij de partijen overeenkomen een einde te maken aan hun geschil, hetzij rechtstreeks hetzij via tussenkomst van een derde (bij de gerechtelijke verzoening bijvoorbeeld) die gemachtigd is aanbevelingen te doen over de grond van de zaak, oplossingen voor te stellen en te pogen invloed uit te oefenen bij het zoeken naar een akkoord.

La conciliation est un mode pacifique de règlement des différends permettant aux parties de s'entendre soit directement, soit par l'entremise d'un tiers (en cas de conciliation judiciaire par exemple) qui s'autorisera des recommandations, des propositions de solutions, des tentatives d'influences dans la recherche de l'accord.


· Bij gebrek aan een akkoord over de FV/IIA kunnen Parlement en Raad in het kader van hun dubbele verantwoordelijkheid als wetgevings- en begrotingsautoriteit, naar ad-hocoplossingen zoeken om specifieke programma's te financieren en belangrijke beleidsmaatregelen af te schermen.

· En l'absence d'accord sur les perspectives financières/l'AII, le Parlement et le Conseil, autorités législative et budgétaire, pourraient trouver des solutions ad hoc pour financer certains programmes et garantir certaines grandes politiques.


Bij gebrek aan een akkoord over bedoelde modaliteiten zal op het verzoeningsbureau een beroep gedaan worden om een oplossing te zoeken.

A défaut d'un accord sur ces modalités, le bureau de conciliation sera appelé à chercher une solution.


Bij gebrek aan een akkoord over bedoelde modaliteiten zal op het verzoeningsbureau een beroep worden gedaan om een oplossing te zoeken.

A défaut d'un accord sur ces modalités il sera fait appel au bureau de conciliation pour chercher une solution.


Nu moeten ouders minstens enkele maanden in een onderhandelingssfeer afspraken maken met elkaar. Ze moeten een akkoord zoeken over hun geld, hun huis en hun kind.

Actuellement, les parents doivent se rencontrer au moins pendant plusieurs mois, trouver des accords sur les questions financières, sur la maison, sur les enfants.


Belgacom en de nieuwe eigenaar hebben een akkoord gesloten over het behoud van de huidige parameters die de gegevens over en de inhoud van de mails van de klanten van Belgacom beveiligen tijdens een overgangsperiode waarin de klanten een alternatief kunnen zoeken.

Belgacom et le nouveau propriétaire du nom de domaine ont conclu un accord afin de préserver les paramètres existants qui sécurisent les données et le contenu des mails des clients de Belgacom jusqu'à la fin d'une période transitoire permettant à ces derniers de trouver une alternative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord zoeken over' ->

Date index: 2021-05-14
w