Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «akkoorden die belgië heeft onderschreven » (Néerlandais → Français) :

Voorts stemt de Franse wending « les accords.liant la Belgique » niet volledig overeen met de Nederlandse wending « de akkoorden.die België heeft onderschreven ».

De plus, les termes français « les accords .liant la Belgique » ne correspondent pas tout à fait aux termes néerlandais « de akkoorden .die België heeft onderschreven ».


Voorts stemt de Franse wending « les accords.liant la Belgique » niet volledig overeen met de Nederlandse wending « de akkoorden.die België heeft onderschreven ».

De plus, les termes français « les accords .liant la Belgique » ne correspondent pas tout à fait aux termes néerlandais « de akkoorden .die België heeft onderschreven ».


1º in internationale financiële instellingen die zijn opgericht overeenkomstig akkoorden die België heeft onderschreven;

1º dans des organismes financiers internationaux, institués conformément à des accords auxquels la Belgique est partie;


Zonder afbreuk te doen aan de bevoegdheden van de instellingen en organen van de Europese Gemeenschappen, voert de Bank de akkoorden van internationale monetaire samenwerking uit die België heeft onderschreven, conform de nadere regels vastgelegd bij overeenkomsten gesloten tussen de minister van Financiën en de Bank.

Sans préjudice des compétences des institutions et organes des Communautés européennes, la Banque exécute les accords de coopération monétaire internationale liant la Belgique, conformément aux modalités déterminées par des conventions conclues entre le ministre des Finances et la Banque.


Teneinde iedere tegenspraak weg te werken tussen de bepalingen van het internationaal recht die België heeft onderschreven en de bepalingen die het in zijn Grondwet heeft vastgelegd, en teneinde iedere betwisting binnen de Belgische rechtsorde te voorkomen, moet in de Grondwet een bepaling worden opgenomen die bevestigt dat de Staat zijn verplichtingen nakomt die voortvloeien uit het Statuut van het Internationaal Strafhof.

En vue d'éliminer toute contradiction entre les dispositions de droit international auxquelles la Belgique a souscrit et les dispositions que celle-ci a inscrites dans sa Constitution, et afin d'éviter toute contestation dans l'ordre juridique belge, il convient d'insérer, dans la Constitution, une disposition prévoyant que l'État remplit les obligations qui lui incombent en vertu du Statut de la Cour pénale internationale.


België heeft een full core beleid onderschreven met de geselecteerde multilaterale instellingen.

La Belgique adopte une politique full core avec les institutions multilatérales sélectionnées.


België heeft zeer sterk de nadruk gelegd op het belang van het terugkeerbeleid: het is van fundamenteel belang dat er verder onderhandeld wordt over readmissie-akkoorden en dat de dialoog verbeterd wordt, zodat de praktische problemen (betere samenwerking, gemakkelijkere afgifte van de laissez-passers, en zo meer) kunnen worden opgelost en het terugkeerbeleid (zowel de vrijwillige als de gedwongen terugkeer) kan worden versterkt.

La Belgique a mis d'abord l'accent sur l'importance de la politique de retour: il est primordial de poursuivre l'effort de négociation d'accords de réadmission et tout autant d'améliorer le dialogue afin de résoudre les problèmes pratiques (meilleure coopération, facilitation pour délivrer des laissez-passer, etc.) et de renforcer la politique de retour tant volontaire que forcé.


Noch het Wereldforum noch België heeft een voorstel gedaan om vanaf 2015 te onderhandelen over akkoorden inzake de automatische uitwisseling van financiële gegevens voor belastingdoeleinden en deze te ondertekenen.

Ni le Forum mondial et ni la Belgique n'ont proposé de négocier et signer des accords d'échange automatique de renseignements financiers à des fins fiscales à partir de 2015.


Frankrijk heeft zestien akkoorden met België eenzijdig opgezegd over de aanleg van grensoverschrijdende spoorweglijnen.

La France a révoqué unilatéralement 16 accords signés avec la Belgique pour l'aménagement de voies ferroviaires transfrontalières.


2. Wat de akkoorden inzake de uitwisseling van fiscale inlichtingen op verzoek betreft, stel ik vast dat een aantal landen, zoals Panama en nog andere (met offshoreconstructies zoals vennootschappen, stichtingen of trusts waarvoor de economische begunstigden nog altijd in grote en veelbetekenende mate anonimiteit genieten), zo geen akkoord hebben gesloten met België, maar wel met andere Europese landen (Frankrijk, Groot-Brittannië, Scandinavische landen, Duitsland, enz.) Naar verluidt overweegt de federale regering om met Panama over zo een a ...[+++]

2. En ce qui concerne les accords en matière d'échanges d'informations sur demande, je constate qu'un certain nombre d'États comme le Panama et d'autres (disposant de dispositifs de type société, fondation ou trust offshore pour lesquels l'anonymat des bénéficiaires économiques est toujours importante et significative) n'ont pas conclu ce type d'accord avec la Belgique. Pourtant, ces États ont conclu ce type d'accord avec d'autres pays européens (France, Royaume-Uni, pays scandinaves, Allemagne, etc.) Il semblerait toutefois que le gouvernement fédéral envisage de négocier un accord de ce type avec le Panama. a) Pouvez-vous indiquer avec ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoorden die belgië heeft onderschreven' ->

Date index: 2021-12-12
w