Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Den Haag
Akkoorden van Den Haag
Akkoorden van Minsk
Minsk-akkoorden
Net van akkoorden
Resolutie van Den Haag
Resoluties van Den Haag
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toegekende subsidies opvolgen
Vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

Traduction de «akkoorden die toegekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

liquidateur de concordats judiciaires


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

supplément de traitement pour prestations de garde au commissariat de police


supplement toegekend in geval van een zware handicap

supplément accordé en cas de handicap grave




akkoord van Den Haag | akkoorden van Den Haag | resolutie van Den Haag | resoluties van Den Haag

Accord de La Haye | Accords de La Haye | résolution de La Haye | résolutions de La Haye


toegekende subsidies opvolgen

assurer le suivi des subventions accordées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. § 1. De opleidingsdagen waarin artikel 2, § 1 voorziet, worden toegekend volgens de hiernavolgende regels die dezelfde zijn als die welke zijn vastgelegd in de vorige tweejaarlijkse akkoorden in de sector met name de collectieve arbeidsovereenkomsten van 5 mei 1999, 25 april 2001, 15 mei 2003, 16 juni 2005, 12 juli 2007, 16 juli 2009, 19 september 2011 en 12 december 2013 gesloten in het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden.

Art. 3. § 1. Les jours de formation prévus à l'article 2, § 1 sont octroyés selon les modalités décrites ci-dessous, qui sont les mêmes que celles prévues par les accords biennaux précédents conclus au sein du secteur, à savoir les conventions collectives de travail du 5 mai 1999, du 25 avril 2001, du 15 mai 2003, du 16 juin 2005, du 12 juillet 2007, du 16 juillet 2009, du 19 septembre 2011 et du 12 décembre 2013 conclues au sein de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés.


De Akkoorden van Doornik II hebben dit juridische struikelblok overigens nooit uit de weg kunnen ruimen, ondanks de inspanningen van de respectieve delegaties om de gevolgen ervan op creatieve wijze te verminderen en op die manier zoveel mogelijk profijt te halen uit de vormen van grensoverschrijdende politiesamenwerking die werden toegekend door deze Akkoorden of die, toegekend door andere teksten, hierin worden versterkt.

Les Accords de Tournai II n'ont, par ailleurs, pas permis de surmonter cet écueil juridique, malgré les efforts des délégations respectives en vue de parvenir à en atténuer les conséquences de manière créative et de tirer ainsi un profit maximum des formes de coopération policière transfrontalière accordées par ces Accords ou qui, accordées par d'autres textes, y sont renforcées.


Het salaris en de andere vergoedingen die toegekend worden, aan de hulppostmannen (die een aparte categorie vormen in de groep contractuele personeelsleden), waren het voorwerp van verschillende akkoorden binnen het Paritair Comité van bpost.

Le salaire et les autres avantages accordés aux agents auxiliaires, qui sont une catégorie à part entière de travailleurs contractuels, ont fait l'objet d'accords successifs en commission paritaire de bpost.


2. a) In het kalenderjaar 2014 hebben de verzekeringsinstellingen: - 587 aanvragen voor een voorafgaande toestemming (document S2) in het kader van de Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/2009 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels toegekend en 434 aanvragen geweigerd; - 18.633 voorafgaande toestemmingen (document S2) afgegeven op grond van bijzondere akkoorden of afspraken die de grensoverschrijdende toegang tot geneeskundige verstrekkingen vereenvoudigen (bijv. IZOM-samenwerkingsakkoord); - 20 voorafgaande toest ...[+++]

2. a) Au cours de l'année civile 2014, les organismes assureurs ont: - accepté 587 demandes d'autorisation préalable (document S2) dans le cadre des Règlements (CEE) 883/2004 et 987/2009 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale et en ont refusé 434; - délivré 18.633 autorisations préalables (document S2) en vertu d'accords particuliers ou de conventions particulières qui simplifient l'accès transfrontalier aux prestations de santé (par exemple accord de collaboration IZOM); - octroyé 20 autorisations préalables sur base des principes de la Directive 2011/24/UE et refusé 13 demandes. b) Lorsqu'un organisme assureur d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze aanvullende akkoorden worden aan de betrokken gespecialiseerde organisatie bijkomende voorrechten en immuniteiten toegekend die niet in het Verdrag van 1947 zijn opgenomen.

Dans ces accords complémentaires, des privilèges et immunités supplémentaires, qui ne sont pas repris dans la Convention de 1947, sont accordés à l'organisation en question.


In deze aanvullende akkoorden worden aan de betrokken gespecialiseerde organisatie bijkomende voorrechten en immuniteiten toegekend die niet in het Verdrag van 1947 werden opgenomen.

Dans ces accords complémentaires, des privilèges et immunités supplémentaires, qui ne sont pas repris dans la Convention de 1947, sont accordés à l'organisation en question.


Het sociaal voordeel wordt jaarlijks door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) toegekend aan geconventioneerde geneesheren, tandartsen, apothekers en kinesitherapeuten, dit wil zeggen zij die de conventies of akkoorden betreffende de vastgestelde honoraria ondertekenen.

L'avantage social est accord? annuellement par l'Institut national d'assurance maladie-invalidit? (INAMI) aux m?decins, dentistes, pharmaciens et kin?sith?rapeutes conventionn?s, c'est-?-dire ayant sign? les conventions ou accords relatifs aux honoraires fix?s.


Het Sociaal Voordeel wordt jaarlijks door het RIZIV (het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering) toegekend aan geconventioneerde geneesheren, tandartsen, apothekers en kinesitherapeuten, dit wil zeggen zij die de conventies of akkoorden betreffende de vastgestelde honoraria ondertekenen.

L'avantage social est accordé annuellement par l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) aux médecins, dentistes, pharmaciens et kinésithérapeutes conventionnés, c'est-à-dire ayant signé les conventions ou accords relatifs aux honoraires fixés.


Het sociale voordeel wordt jaarlijks door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) toegekend aan geconventioneerde geneesheren, tandartsen, apothekers en kinesitherapeuten, dat wil zeggen aan hen die de conventies of akkoorden betreffende de vastgestelde honoraria ondertekenen.

L'avantage social est accord? annuellement par l'Institut national d'assurance maladie-invalidit? (INAMI) aux m?decins, dentistes, pharmaciens et kin?sith?rapeutes conventionn?s, c'est-?-dire ayant sign? les conventions ou accords relatifs aux honoraires fix?s.


2. Onder voorbehoud van de aan de Commissie te dezer zake toegekende bevoegdheden, neemt de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen op voorstel van de Commissie een besluit over de ondertekening, die vergezeld kan gaan van een besluit inzake de voorlopige toepassing vóór de inwerkingtreding, en over de sluiting van de akkoorden.

2. Sous réserve des compétences reconnues à la Commission dans ce domaine, la signature, qui peut être accompagnée d'une décision d'application provisoire avant l'entrée en vigueur, ainsi que la conclusion des accords sont décidées par le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoorden die toegekend' ->

Date index: 2022-03-30
w