Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst
Overeenkomst van Cotonou

Traduction de «akkoorden ondertekend enerzijds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000

accord modifiant l'accord de Cotonou pour la première fois | Accord modifiant l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part


ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst | Overeenkomst van Cotonou | Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000

accord de Cotonou | accord de partenariat ACP-CE | accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gegevens die in de in bijlage opgenomen tabellen worden weergegeven, houden rekening met de dossiers die werden geopend overeenkomstig het Verdrag van 's-Gravenhage van 1980, het Verdrag van Luxemburg van 20 mei 1980 en de bilaterale akkoorden ondertekend enerzijds tussen België en Tunesië en anderzijds tussen België en Marokko.

Les données qui figurent dans les tableaux en annexe tiennent compte des dossiers ouverts à la fois en application de la Convention de La Haye de 1980, de la Convention de Luxembourg du 20 mai 1980 et des accords bilatéraux signés entre, d'une part, la Belgique et la Tunisie et, d'autre part, entre la Belgique et le Maroc.


De in deze tabel opgenomen gegevens houden rekening met de dossiers geopend overeenkomstig het Verdrag van 's-Gravenhage van 1980, het Verdrag van Luxemburg van 20 mei 1980 en de bilaterale akkoorden ondertekend enerzijds tussen België en Tunesië en anderzijds tussen België en Marokko.

Les données reprises dans ce tableau tiennent compte des dossiers ouverts à la fois en application de la Convention de La Haye de 1980, de la Convention de Luxembourg du 20 mai 1980 et des accords bilatéraux signés entre, d’une part, la Belgique et la Tunisie et, d’autre part, entre la Belgique et le Maroc.


TITEL IX. - Institutioneel kader Artikel 43 Andere akkoorden 1. Het kaderakkoord van handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten enerzijds en de Republiek Korea anderzijds, ondertekend te Luxemburg op 28 oktober 1996 en van kracht gegaan op 1 april 2001, wordt opgeheven.

TITRE IX. - Cadre institutionnel Article 43 Autres accords 1. L'accord-cadre de commerce et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République de Corée, d'autre part, signé à Luxembourg le 28 octobre 1996 et qui est entré en vigueur le 1 avril 2001, est abrogé.


De moeilijkheid is enerzijds dat een aantal landen van de Europese Unie, met name België en Frankrijk, de Akkoorden van Schengen hebben ondertekend en anderzijds dat, bij het Verdrag betreffende de Europese Unie, artikel 7A, de eenheidsmarkt tussen de twaalf lidstaten, met inbegrip van het vrije verkeer van personen, wordt ingevoerd.

Ces difficultés proviennent du fait que, d'une part, un certain nombre de pays de l'Union européenne, dont la Belgique et la France, ont souscrit les Accords de Schengen et que, d'autre part, le Traité sur l'Union européenne, en son article 7A, instaure entre les Douze le marché unique en ce compris la libre circulation des personnes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
enerzijds voor internationale akkoorden, zoals de Internationale Schikking betreffende het lijkenvervoer, ondertekend te Berlijn op 10 februari 1937 en goedgekeurd bij de wet van 26 augustus 1938, alsmede de Overeenkomst inzake het vervoer van lijken, opgemaakt te Straatsburg op 26 oktober 1973 en goedgekeurd bij de wet van 20 augustus 1981;

— d'une part, d'accords internationaux, tels l'Arrangement international concernant le transport des corps, signé à Berlin le 10 février 1937 et approuvé par la loi du 26 août 1938, et l'Accord sur le transfert des corps des personnes décédées, fait à Strasbourg le 26 octobre 1973 et approuvé par la loi du 20 août 1981;


De moeilijkheid is enerzijds dat een aantal landen van de Europese Unie, met name België en Frankrijk, de Akkoorden van Schengen hebben ondertekend en anderzijds dat, bij het Verdrag betreffende de Europese Unie, artikel 7A, de eenheidsmarkt tussen de twaalf lidstaten, met inbegrip van het vrije verkeer van personen, wordt ingevoerd.

Ces difficultés proviennent du fait que, d'une part, un certain nombre de pays de l'Union européenne, dont la Belgique et la France, ont souscrit les Accords de Schengen et que, d'autre part, le Traité sur l'Union européenne, en son article 7A, instaure entre les Douze le marché unique en ce compris la libre circulation des personnes.


Art. 13. Alle ondertekende partijen van deze overeenkomst zijn het over eens om hun acties voort te zetten, conform aan de bestaande akkoorden in de subsector en conform de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen, inzonderheid hoofdstuk VIII, afdeling 1 enerzijds, en anderzijds het koninklijk besluit van 26 april 2009 ter activering van de inspanning ten voordele van personen die tot de risicogroepen behoren en van de ...[+++]

Art. 13. Les parties signataires de la présente convention sont d'accord de poursuivre, conformément aux accords existants dans le sous-secteur et conformément à la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses, spécialement son chapitre VIII, section 1 d'une part et d'autre part, de l'arrêté royal du 26 avril 2009 activant l'effort en faveur des personnes appartenant aux groupes à risque et l'effort au profit de l'accompagnement et suivi actifs des chômeurs pour la période 2009-2010, leurs actions en matière d'utilisation des 0,10 p.c. de la masse salariale déclarée à l'Office national de sécurité sociale pendant la période ...[+++]




D'autres ont cherché : overeenkomst van cotonou     akkoorden ondertekend enerzijds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoorden ondertekend enerzijds' ->

Date index: 2022-12-17
w