Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Den Haag
Akkoorden van Den Haag
Akkoorden van Minsk
Minsk-akkoorden
Net van akkoorden
Resolutie van Den Haag
Resoluties van Den Haag
Vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

Traduction de «akkoorden van dayton » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

liquidateur de concordats judiciaires




akkoord van Den Haag | akkoorden van Den Haag | resolutie van Den Haag | resoluties van Den Haag

Accord de La Haye | Accords de La Haye | résolution de La Haye | résolutions de La Haye
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Akkoorden van Dayton geven overigens geen toestemming tot een referendum en een unilaterale afsplitsing van een van de twee entiteiten. Die afsplitsing strookt niet met het principe van territoriale integriteit dat in diezelfde akkoorden is opgenomen.

Les accords de Dayton ne permettent en effet pas la tenue de referendum et une sécession unilatérale dans le chef d'une des deux entités, la sécession étant contraire au principe d'intégrité territoriale repris dans ces mêmes accords.


Over het algemeen is de naleving van de akkoorden van Dayton/Parijs en Erdut gewaarborgd.

Le respect des accords de Dayton/Paris et d'Erdut a été assuré dans l’ensemble.


In Bosnië en Herzegovina worden de regelingen van de akkoorden van Dayton/Parijs op de proef gesteld door de nationalistische retoriek van politieke sleutelfiguren, waardoor ook hervormingen worden geblokkeerd.

En Bosnie-et-Herzégovine, les discours nationalistes de certains dirigeants politiques de premier plan remettent en question les arrangements pris dans le cadre de l’accord de paix de Dayton/Paris et ont ralenti le processus de réforme.


De hervormingsagenda van het land wordt ondermijnd door complexe institutionele regelingen, het negeren van de akkoorden van Dayton/Parijs en nationalistische retoriek.

Le pays a vu son programme de réforme compromis par la complexité de ses mécanismes institutionnels, le non-respect des accords de paix de Dayton/Paris et le discours nationaliste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft regionale vraagstukken en internationale verplichtingen: de volledige samenwerking met het Joegoslavië-tribunaal is voortgezet en de naleving van de akkoorden van Dayton/Parijs en Erdut is gewaarborgd.

Pour ce qui concerne les questions régionales et les obligations internationales, la pleine coopération avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY) s'est poursuivie et le respect général des accords de Dayton/Paris et d'Erdut a été assuré.


16. stelt vast dat de akkoorden van Dayton een belangrijk instrument zijn geweest voor het brengen van vrede in de regio, maar beseft dat Dayton niet langer een geschikt kader vormt, ook met het oog op de toekomstige integratie in de EU; dringt er derhalve bij de Raad en alle betrokken partijen op aan initiatieven te ondersteunen die moeten leiden tot een consensus voor aanpassing van de akkoorden; benadrukt dat de burgers uit alle entiteiten en bevolkingsgroepen in het land hun verantwoordelijkheid moeten nemen om een nieuwe constitutionele regeling tot stand te brengen en een voor allen leefbare staat te creëren;

16. observe que l'accord de Dayton a constitué un instrument important du rétablissement de la paix dans la région, mais a conscience que cet accord ne constitue plus un cadre adapté, notamment dans la perspective de l'intégration future dans l'Union; invite dès lors instamment le Conseil et toutes les parties concernées à soutenir les initiatives visant à aménager cet accord de concert; souligne que les citoyens de toutes les entités et de tous les groupes ethniques du pays doivent assumer leur responsabilité afin de parvenir à un ...[+++]


14. is van mening dat de akkoorden van Dayton een belangrijk instrument zijn geweest voor het brengen van vrede in de regio maar beseft dat Dayton niet langer een geschikt kader vormt en dringt er derhalve bij de Raad en alle betrokken partijen op aan initiatieven te ondersteunen die moeten leiden tot een consensus voor aanpassing van de accoorden;

14. observe que l'accord de Dayton a constitué un instrument important du rétablissement de la paix dans la région, mais a conscience que Dayton ne constitue plus un cadre adapté et prie dès lors instamment le Conseil et toutes les parties concernées de soutenir les initiatives visant à aménager cet accord de concert;


6. merkt op dat tien jaar na de ondertekening van het akkoord van Dayton essentiële politieke problemen nog steeds niet zijn opgelost, dat het land ernstig verdeeld is en de politieke stabiliteit kwetsbaar; is van mening dat er grote behoefte bestaat aan nieuwe politieke initiatieven die uitgaan van de basisparticipatie van de drie volkeren die er leven en als buren in een situatie van duurzame vrede moeten coëxisteren; onderstreept derhalve de noodzaak om de akkoorden van Dayton te herzien;

6. constate que, dix ans après la signature des accords de Dayton, certaines questions politiques fondamentales n'ont toujours pas été résolues, que le pays est profondément divisé et que sa stabilité politique est fragile; estime qu'il est urgent de lancer de nouvelles initiatives politiques fondées sur la participation, de la base vers le sommet, et la cohabitation pacifique durable des trois peuples qui y vivent; souligne, dès lors, la nécessité d'une révision des accords de Dayton;


30. herinnert de Bosnische autoriteiten eraan dat staatsvorming een voorwaarde vooraf is voor toenadering tot de EU; dringt er bij de politieke en sociale actoren op aan om over te gaan tot een gedegen evaluatie van de bestaande, uit de akkoorden van Dayton geresulteerde instellingen teneinde deze levensvatbaar en doeltreffend te maken en, zo nodig, verder te gaan dan Dayton en mechanismen te creëren die de staatsvorming versterken; is dan ook verheugd over de vastlegging van langere termijnen voor de uitvoerende autoriteiten die zullen leiden tot een doelmatiger bestuur;

30. rappelle aux autorités bosniaques que l'édification d'un État est une condition préalable au rapprochement avec l'Union européenne; exhorte tous les acteurs politiques et sociaux à procéder à une évaluation approfondie des institutions existantes qui découlent des accords de Dayton afin de les rendre viables et efficaces et, le cas échéant, à aller au-delà de Dayton et à créer des mécanismes qui consolident l'édification de l'État; en ce sens, accueille favorablement la promulgation de l'extension des mandats pour les autorités exécutives, ce qui conduira à une gouvernance plus efficace;


De nieuwe leiders van Kroatië lieten onmiddellijk zien dat zij vastberaden waren om de democratische waarden en beginselen te verankeren, en maakten snelle en aanzienlijke vorderingen bij alle uitstaande politieke vraagstukken, zoals de eerbiediging van de mensenrechten (inclusief de rechten van minderheden), de democratisering van de media, volledige naleving van de akkoorden van Dayton en Erdut, medewerking met het Joegoslavië-tribunaal en verbetering van de betrekkingen met de buurlanden.

Les nouveaux dirigeants croates se sont immédiatement montrés déterminés à renforcer les valeurs et les principes démocratiques et ont accompli des progrès rapides et significatifs sur les principales questions politiques en suspens, notamment le respect des droits de l'homme, y compris des droits des minorités, la démocratisation des médias, le respect intégral des accords de Dayton/Erdut, la coopération avec le TPIY et l'amélioration des relations avec les pays voisins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoorden van dayton' ->

Date index: 2022-07-25
w