Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingsfonds van het Protocol van Kyoto
Adaptatiefonds van het Protocol van Kyoto
Akkoord van Den Haag
Akkoorden van Den Haag
Akkoorden van Minsk
Kyotoprotocol
Minsk-akkoorden
Protocol van Kyoto
Resolutie van Den Haag
Resoluties van Den Haag
Vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

Vertaling van "akkoorden van kyoto " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

liquidateur de concordats judiciaires


Protocol van Kyoto [ Kyotoprotocol | Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ]

Protocole de Kyoto [ Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques ]


aanpassingsfonds van het Protocol van Kyoto | adaptatiefonds van het Protocol van Kyoto

Fonds pour l'adaptation | Fonds pour l'adaptation relevant du Protocole de Kyoto


akkoord van Den Haag | akkoorden van Den Haag | resolutie van Den Haag | resoluties van Den Haag

Accord de La Haye | Accords de La Haye | résolution de La Haye | résolutions de La Haye


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook al is het een bevoegdheid van de gewesten, dat neemt niet weg dat men onduidelijke situaties kan doen ontstaan wanneer men een indicatief programma opstelt zonder rekening te houden met de milieuaspecten en de vereisten vastgesteld in internationale conventies zoals die van Rio en de akkoorden van Kyoto, waartoe België is toegetreden.

S'il est vrai que c'est de la compétence des régions, il est vrai également que lorsqu'on fait un plan indicatif sans tenir compte de la dimension environnementale et des exigences découlant des conventions internationales telles que celle de Rio et les accords de Kyoto auxquels la Belgique adhère, on risque de se trouver devant des contradictions.


Dat moet een dwingend onderdeel van het indicatieve programma worden, net als de vereisten uit de akkoorden van Kyoto.

Cela doit faire partie, de manière contraignante, du plan indicatif, de même que les impératifs des accords de Kyoto.


Op een vraag van de heer Roelants du Vivier bevestigt de minister dat België verbintenissen is aangegaan met betrekking tot de akkoorden van Kyoto en de einddatum van 2012.

Par rapport à la remarque de M. Roelants du Vivier sur les accords de Kyoto et l'échéance de 2012, la ministre confirme que la Belgique a pris des engagements.


Bij wijze van voorbeeld kan men het Verdrag over het Energiehandvest, het Protocol van Montréal of de recente Akkoorden van Kyoto noemen.

À titre d'exemple, on peut citer le Traité sur la Charte de l'énergie, le Protocole de Montréal ou les récents Accords de Kyoto.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook voor de uitvoering van sommige onderdelen van de akkoorden van Kyoto is een technische expertise nodig die enkel door gespecialiseerde instellingen kan worden verstrekt.

Pour pouvoir exécuter certaines parties des accords de Kyoto également, une expérience technique s'impose dont seules les institutions spécialisées disposent.


2. IS zeer VERHEUGD over het positieve, toekomstgerichte actieplan van Montreal dat het resultaat is van de elfde zitting van de Conferentie van de Partijen (COP 11) bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering ("het Verdrag") en de eerste zitting van de Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen (COP/MOP 1) (Montreal, 28 november - 9 december 2005), met name over de aanneming van de akkoorden van Marrakech, waaronder de controleregeling, de verbetering van de werking ...[+++]

2. SE FÉLICITE vivement du Plan d'action de Montréal, qui représente le résultat positif et ouvert sur l'avenir de la onzième Conférence des Parties (COP 11) à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques ("la Convention") et de la première session de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto (COP/MOP 1) (Montréal, du 28 novembre au 9 décembre 2005), et se félicite en particulier de l'adoption des accords de Marrakech, notamment le régime de conformité, de l'amélioratio ...[+++]


Daarom is het passend te voorzien in doeltreffende samenwerking en coördinatie met betrekking tot de verplichting uit hoofde van deze beschikking, waaronder het opstellen van de communautaire broeikasgasinventaris, de evaluatie van de vorderingen, het opstellen van verslagen, evenals de toetsings- en nalevingsprocedures die de Gemeenschap in staat moeten stellen haar rapportageverplichtingen in het kader van het Protocol van Kyoto na te komen overeenkomstig de politieke akkoorden en juridisch verbindende besluiten die op de zevende Co ...[+++]

Il convient donc de prévoir des dispositions efficaces de coopération et de coordination pour les obligations découlant de la présente décision, notamment la compilation de l'inventaire communautaire des gaz à effet de serre, l'évaluation des progrès, la préparation des rapports et les procédures d'examen et de conformité. Ces dispositions permettront à la Communauté de remplir les obligations en matière de communication qui lui incombent au titre du protocole de Kyoto et sont énoncées dans les accords politiques et les décisions juridiques prises à la septième session de la conférence des parties à la CCNUCC, tenue à Marrakech (ci-après ...[+++]


vi) de mate waarin interne maatregelen daadwerkelijk een belangrijk onderdeel vormen van de op nationaal niveau geleverde inspanningen alsmede de mate waarin het gebruik van Joint Implementation, het Clean Development Mechanism en de internationale handel in emissierechten op grond van de artikelen 6, 12 en 17 van het Protocol van Kyoto daadwerkelijk aanvullend is ten opzichte van de interne maatregelen overeenkomstig de relevante bepalingen van het Protocol van Kyoto en de akkoorden van Marrakech;

vi) des informations indiquant dans quelle mesure l'action nationale représente réellement un élément important des efforts entrepris au niveau national, et dans quelle mesure l'utilisation du mécanisme de mise en oeuvre conjointe, du mécanisme pour un développement propre et du système d'échange international des droits d'émissions, en application des articles 6, 12 et 17 du protocole de Kyoto, complètent réellement les actions nationales, conformément aux dispositions pertinentes du protocole de Kyoto et des accords de Marrakech;


Daar voor deze twee op projecten gebaseerde mechanismen een belangrijke rol is weggelegd, zowel bij de verlaging van de emissies als bij de verbetering van de kosteneffectieve werking van de Gemeenschapsregeling, kunnen de lidstaten deze mechanismen in overeenstemming met het Protocol van Kyoto en de akkoorden van Marrakech gebruiken ter aanvulling van nationale maatregelen.

Eu égard à l'importance que revêtent ces deux mécanismes "de projet" pour réaliser les objectifs de réduction des émissions et d'amélioration du fonctionnement du système communautaire avec un bon rapport coût-efficacité, et conformément au protocole de Kyoto et aux accords de Marrakech , les États membres peuvent faire usage de ces mécanismes pour compléter l'action menée au niveau national.


18. HERINNERT aan de belangrijke akkoorden van Bonn en Marrakesh inzake de bijstand aan ontwikkelingslanden, waaronder de oprichting van het fonds voor de minst ontwikkelde landen, het speciaal klimaatveranderingsfonds en het Kyoto-adaptatiefonds;

18. RAPPELANT les accords importants de Bonn et de Marrakech en matière d'aide aux pays en développement, y compris l'établissement d'un Fonds pour les pays les moins avancés, le Fonds spécial pour les changements climatiques et le Fonds pour l'adaptation relevant du Protocole de Kyoto;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoorden van kyoto' ->

Date index: 2021-08-06
w