Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Den Haag
Akkoorden van Den Haag
Akkoorden van Minsk
Minsk-akkoorden
Resolutie van Den Haag
Resoluties van Den Haag
Uitdrukkelijk
Uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap
Uitdrukkelijke bepaling
Vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

Vertaling van "akkoorden wordt uitdrukkelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap

adition expresse d'un héritage




vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

liquidateur de concordats judiciaires






akkoord van Den Haag | akkoorden van Den Haag | resolutie van Den Haag | resoluties van Den Haag

Accord de La Haye | Accords de La Haye | résolution de La Haye | résolutions de La Haye
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de akkoorden wordt uitdrukkelijk gestipuleerd dat de uitvoering ervan eenzijdig door de Belgische regering wordt opgeschort als die uitvoering afbreuk doet aan de internationale verplichtingen van België krachtens het Handvest van de Verenigde Naties en het internationaal humanitair recht.

Les accords précisent explicitement que leur exécution est suspendue unilatéralement par le gouvernement belge si elle porte atteinte aux obligations internationales de la Belgique résultant de la charte des Nations unies et du droit humanitaire international.


In de later onderhandelde akkoorden werd uitdrukkelijk gestipuleerd dat de federale minister van Financiën de bevoegde autoriteit is voor de federale materies en de minister van Financiën van de gewesten/gemeenschappen de bevoegde autoriteit is voor de gewestelijke materies/gemeenschapsmateries.

Les accords négociés ultérieurement stipulent expressément que le ministre fédéral des Finances est l'autorité compétente pour les matières fédérales et le ministre des Finances des communautés ou des régions l'autorité compétente pour les matières communautaires ou régionales.


Overwegende dat de in dit Plan van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vooropgestelde maatregelen moeten bijdragen tot het verwezenlijken van de relevante internationale akkoorden, inclusief deze die tot doel hebben de vervuiling van het mariene milieu te voorkomen en weg te werken, dat in het internationaal Scheldeverdrag, ondertekend door het gewest, het engagement wordt aangegaan om het ecosysteem van de Noordzee te verbeteren en te beschermen, dat er uitwisselingen plaatsvinden tussen de ondertekenende partijen in het kader van de ...[+++]

Considérant que les mesures prévues dans ce Plan de la Région de Bruxelles-Capitale doivent contribuer à réaliser les objectifs des accords internationaux pertinents, y compris ceux qui visent à prévenir et à éliminer la pollution de l'environnement marin, que par l'accord international sur l'Escaut dont la Région est signataire un engagement est pris pour l'amélioration et la préservation de l'écosystème de la mer du Nord, que des échanges ont lieu entre parties signataires dans le cadre de la CIE et du CCPIE pour coordonner nos actions en vue d'améliorer l'ensemble des eaux de surface du district hydrographique international de l'Escau ...[+++]


A. overwegende dat de Verdragen nu voor het eerst uitdrukkelijk een juridische grondslag voor interinstitutionele akkoorden bevatten,

A. considérant que les traités prévoient maintenant, pour la première fois, une base juridique expresse pour les accords interinstitutionnels,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de Verdragen nu voor het eerst uitdrukkelijk een juridische grondslag voor interinstitutionele akkoorden bevatten,

A. considérant que le traité prévoit désormais expressément pour la première fois une base juridique pour les accords interinstitutionnels,


Tot het Verdrag van Lissabon en de nieuwe rechtsgrondslag in artikel 291 VWEU werden de EU-instellingen door de Verdragen niet uitdrukkelijk aangemoedigd tot het sluiten van interinstitutionele akkoorden.

Jusqu'au traité de Lisbonne, avec la base juridique de l'article 295 du traité FUE, les traités n'encourageaient pas explicitement les institutions de l'UE à conclure des accords interinstitutionnels.


3. De financieringsbesluiten, en de akkoorden en toepassingsinstrumenten die daaruit voortvloeien, bepalen uitdrukkelijk dat de Rekenkamer en OLAF zo nodig een controle ter plekke kunnen uitvoeren bij de begunstigden van de fondsen van het Bureau en bij de personeelsleden die bevoegd zijn voor de toewijzing van deze fondsen.

3. Les décisions de financement ainsi que les accords et les instruments d’application qui en découlent prévoient expressément que la Cour des comptes et l’OLAF peuvent, si besoin est, effectuer des contrôles sur place auprès des bénéficiaires des crédits de l’Office ainsi qu’auprès des agents responsables de l’attribution de ces crédits.


3. De financieringsbesluiten, akkoorden en toepassingsinstrumenten die daaruit voortvloeien, bepalen uitdrukkelijk dat de Rekenkamer en OLAF zo nodig een controle ter plekke kunnen uitvoeren bij de begunstigden van de kredieten van het ETO en bij de personeelsleden die bevoegd zijn voor de toekenning van deze kredieten.

3. Les décisions de financement ainsi que les accords et les instruments d'application qui en découlent prévoient expressément que la Cour des comptes et l'OLAF peuvent, si besoin est, effectuer un contrôle sur place auprès des bénéficiaires des crédits de l'ORET ainsi qu'auprès des agents responsables de l'attribution de ces crédits.


3. De financieringsbesluiten, akkoorden en toepassingsinstrumenten die daaruit voortvloeien, bepalen uitdrukkelijk dat de Rekenkamer en OLAF voor zover nodig een controle ter plekke kunnen uitvoeren bij de begunstigden van de kredieten van het agentschap en bij de personeelsleden die bevoegd zijn voor de toekenning van deze kredieten.

3. Les décisions de financement, les accords et les instruments d'application qui en découlent prévoient expressément que la Cour des comptes et l'OLAF peuvent, si besoin est, effectuer un contrôle sur place auprès des bénéficiaires des crédits de l'Agence ainsi qu'auprès des agents responsables de l'attribution de ces crédits.


Het beste bewijs daarvan is dat wij in onze bilaterale akkoorden cultuur uitdrukkelijk uitsluiten omdat dit volgens ons de beste manier is om de naleving van de `culturele uitzondering' te verzekeren.

La meilleure preuve en est que, sur le plan bilatéral, quand nous signons des accords, nous y mentionnons explicitement l'exclusion culturelle parce que nous estimons qu'elle est la bonne façon de garantir le respect de l'Exception culturelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoorden wordt uitdrukkelijk' ->

Date index: 2023-10-16
w