1. Een Staat die of een lichaam dat vóór de datum van aanneming van de
ze Overeenkomst een akte van bekrachtiging of
formele bevestiging van dan wel toetreding tot het Verdrag heeft nedergelegd en de Overeenkomst heeft ondertekend overeenkomstig artikel 4, lid 3 (c), wordt geacht zijn instemming door de Overeenkomst te worden gebonden 12 maanden na de datum van aanneming te hebben vastgelegd, tenzij de Staat of het lichaam de depositaris vóór die datum schriftelijk ter kennis hee
ft gebracht dat hij geen gebruik m ...[+++]aakt van de in dit artikel omschreven vereenvoudigde procedure.1. Un État ou une entité ay
ant déposé avant la date d'adoption du présent Accord un instrument de ratificati
on, de confirmation formelle ou d'adhésion concernant la Convention et ayant signé le présent Accord conformément à l'article 4, paragraphe 3, alinéa c), est réputé avoir établi son consentement à être lié par le présent Accord 12 mois après la date de son adoption, à moins que cet État ou cette entité ne notifie par écrit au dépositaire avant cette date qu'il ne souhaite pas se prévaloir de la procédure simplifiée prévue par le
...[+++] présent article.