Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte
Akte opmaken
Akte van Mannheim
Akte van Mannheim - Mannheim 1868
Akte van aanvaarding
Akte van bekrachtiging
Akte van goedkeuring
Akten registreren
Aktes registreren
Herziene Rijnvaartakte
Onderhandse akte
Rijnvaartakte

Traduction de «akte van mannheim » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akte van Mannheim - Mannheim 1868 | Herziene Rijnvaartakte

Acte de Mannheim - Mannheim 1868 | Convention révisée pour la navigation du Rhin


Akte van Mannheim | Herziene Rijnvaartakte

Acte de Mannheim | Convention de Mannheim | Convention révisée pour la navigation du Rhin


Akte van Mannheim | Rijnvaartakte

Acte de Mannheim | Convention de Mannheim | Convention révisée pour la navigation du Rhin














akten registreren | aktes registreren

enregistrer des actes notariés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[7] De Centrale Commissie voor de Rijnvaart is gebaseerd op de herziene Akte van Mannheim van 1968.

[7] La Commission Centrale pour la Navigation du Rhin se base sur la Convention révisée de Mannheim de 1968.


4. Het voorliggend Aanvullend Protocol nr. 5 bij de Herziene Rijnvaartakte behoeft parlementaire goedkeuring omdat het mogelijk maakt dat de scheepvaart op de Akte van Mannheim-wateren onderworpen wordt aan uitzonderlijke en tijdelijke maatregelen die in strijd zijn met bepalingen van de Akte van Mannheim.

4. Le Protocole Additionnel nº 5 à la Convention révisée pour la navigation du Rhin doit être soumis à l'assentiment parlementaire parce qu'il permet que la navigation sur les eaux régies par la Convention de Mannheim soit soumise à des mesures exceptionnelles et temporaires qui sont contraires aux dispositions de ladite Convention.


De Herziene Rijnvaartakte kwam op 17 oktober 1868 te Mannheim tot stand (Akte van Mannheim, Belgisch Staatsblad van 29.9 1954).

La Convention révisée pour la Navigation du Rhin a vu le jour le 17 octobre 1868 à Mannheim (Acte de Mannheim, Moniteur belge du 29.9 1954).


Op grond van de Rijnvaartakte van Mannheim van 17 oktober 1868 heeft de Centrale Commissie voor de Rijnvaart een autonome bevoegdheid inzake de scheepvaart op de Akte van Mannheim-wateren namelijk de Rijn, de zijrivieren, de Rijnmondingen en de Schelde en Rijn verbindende wateren.

La Convention de Mannheim du 17 octobre 1868 pour la navigation du Rhin confère à la Commission centrale pour la navigation du Rhin une compétence autonome en matière de navigation sur les eaux régies par la Convention de Mannheim, à savoir le Rhin, ses affluents, ses embouchures ainsi que les eaux qui relient l'Escaut et le Rhin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Op grond van de Rijnvaartakte van Mannheim van 17 oktober 1868, (Belgisch Staatsblad van 29 september 1954) herzien bij het Verdrag van Straatsburg van 20 november 1963 (Belgisch Staatsblad van 29 juni 1967), heeft de Centrale Commissie voor de Rijnvaart een autonome bevoegdheid inzake de scheepvaart op de Akte van Mannheim-wateren namelijk de Rijn, de zijrivieren, de Rijnmondingen en de Schelde en Rijn verbindende wateren.

1. La Convention de Mannheim du 17 octobre 1868 pour la navigation du Rhin (Moniteur belge du 29 septembre 1954), révisée par le Traité de Strasbourg du 20 novembre 1963 (Moniteur belge du 29 juin 1967) confère à la Commission centrale pour la navigation du Rhin une compétence autonome en matière de navigation sur les eaux régies par la Convention de Mannheim, à savoir le Rhin, ses affluents, ses embouchures ainsi que les eaux qui relient l'Escaut et le Rhin.


De Herziene Rijnvaartakte kwam op 17 oktober 1868 te Mannheim tot stand (Akte van Mannheim, Belgisch Staatsblad van 29.9 1954).

La Convention révisée pour la Navigation du Rhin a vu le jour le 17 octobre 1868 à Mannheim (Acte de Mannheim, Moniteur belge du 29.9 1954).


handelend overeenkomstig Aanvullend Protocol nr. 7 bij de Akte van Mannheim,

agissant en vertu du Protocole additionnel n° 7 à l'Acte de Mannheim,


handelend overeenkomstig Aanvullend Protocol nr. 7 van de Akte van Mannheim,

agissant en vertu du Protocole additionnel n° 7 à l'Acte de Mannheim,


Gelet op de Akte van Mannheim op 17 oktober 1868, gesloten tussen het Groothertogdom Baden, Beieren, Frankrijk, het Groothertogdom Hessen, de Nederlanden, Pruisen, betreffende de scheepvaart op de Rijn, inzonderheid op haar artikelen 22 en 23;

Vu la Convention conclue à Mannheim le 17 octobre 1868, entre le Grand-Duché de Bade, la Bavière, la France le Grand-Duché de Hesse, les Pays-Bas, la Prusse, relative à la navigation du Rhin, notamment ses articles 22 et 23;


Speciale rechten inzake de rechten van vervoerders uit niet-EU-landen zijn vastgelegd in de Herziene Rijnvaartakte (Akte van Mannheim), het Verdrag inzake de scheepvaart op de Donau (Verdrag van Belgrado) of kunnen voortvloeien uit internationale overeenkomsten of verdragen waarin de EU partij is.

Il existe des règles particulières relatives aux droits des transporteurs des pays non membres de l’UE au titre de la convention révisée pour la navigation du Rhin (convention de Mannheim), de la convention pour la navigation sur le Danube (convention de Belgrade), ou des droits découlant des traités et des accords internationaux auxquels l’UE est partie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akte van mannheim' ->

Date index: 2023-11-06
w