Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «al vaak uitgestelde douaneovereenkomst » (Néerlandais → Français) :

Onderhandelingen over een al vaak uitgestelde douaneovereenkomst zouden zo spoedig mogelijk van start moeten gaan.

Les négociations en vue d'un accord douanier, longtemps retardées, devraient débuter dès que possible.


Op de vergadering van de raad van bestuur van Infrabel in december 2014 werd het besparingsplan voor 2015 immers goedgekeurd, waarin onder meer vastgelegd werd dat de bovenleidingen half zo vaak gecontroleerd zullen worden in Wallonië, dat de vernieuwingswerken op sommige zeer verouderde hoofdlijnen worden uitgesteld en dat er gevraagd wordt om Infrabel te ontslaan van de stiptheidsverbintenis in het kader van het charter van de reiziger, omdat die maatregelen op sommige lijnen bijkomende vert ...[+++]

En effet, lors de la séance du conseil d'administration d'Infrabel de décembre 2014, le plan d'économies pour 2015 reprend la diminution de moitié de l'entretien des caténaires en Wallonie, le report du renouvellement de certaines voies principales en état de vétusté avancé et demande qu'Infrabel ne soit plus soumis à la charte de ponctualité étant donné que ces mesures entraîneront des retards supplémentaires sur certaines lignes. a) Quelles seront les conséquences de cette diminution d'entretien sur certaines lignes du réseau? b) Que vont devenir les lignes dont la caténaire vieillissante doit être remplacée dans les cinq prochaines an ...[+++]


Al te vaak immers dient een zaak te worden uitgesteld omdat het openbaar ministerie niet op de hoogte is van feiten die door de advocaten worden opgeworpen, bijvoorbeeld van een klacht van misbruik jegens de vader.

Il est vrai qu'il arrive fréquemment qu'une affaire soit remise parce que le ministère public n'est pas au courant de faits invoqués par les avocats, par exemple une plainte pour abus déposée contre le père.


Het rouwproces zal met andere woorden uitgesteld worden en vaak pathologisch verlopen.

En d'autres mots, ce travail de deuil est reporté à plus tard et se traduit alors souvent par des aspects pathologiques.


Vaak wordt gewerkt met « laattijdige arrestaties » : wanneer via bepaalde personen de top van de organisatie kan worden gevat, wordt de arrestatie van deze top uitgesteld totdat voldoende bewijsmateriaal is samengesteld.

Dans beaucoup de cas, on procède à des arrestations tardives : lorsque certaines personnes permettent de mettre le grappin sur la tête d'une organisation, l'arrestation de ces dirigeants est reportée jusqu'à ce qu'on ait rassemblé suffisamment de preuves.


4) Hoe vaak werd de anonimiteit opgeheven, werd de beslissing uitgesteld en werd de arts gevraagd om bijkomende preciseringen te geven?

4) Combien de fois a-t-on levé l'anonymat, reporté la décision et demandé au médecin de fournir des précisions supplémentaires ?


Het beperkte budget als gevolg van de crisis zorgt ervoor dat die ziekenhuizen zoveel mogelijk willen vermijden dat ze afhankelijk zijn van uitgestelde en vaak ook erg late betalingen door de eigen overheid.

La limitation des budgets, conséquence de la crise, pousse ces hôpitaux à éviter autant que possible d'être dépendants de de paiements différés, et souvent très tardifs, par leur propre administration.


– gezien een lijst van 103 aanbevelingen van de VN-Mensenrechtenraad, opgenomen in het verslag van 23 maart 2010 van de werkgroep voor de universele periodieke toetsing, en gezien het officiële antwoord van de regering van Fiji van 10 juni 2010 waarin zij stelt dat de reeds lang gevraagde en vaak uitgestelde algemene verkiezingen nu gepland zijn voor 2014 en dat over deze datum niet kan worden onderhandeld,

– vu le catalogue de 103 recommandations du Conseil des droits de l'homme des Nations unies, publié dans le rapport du groupe de travail des Nations unies sur l'examen périodique universel le 23 mars 2010, et vu la réponse officielle du gouvernement des Îles Fidji du 10 juin 2010 indiquant que les élections générales depuis longtemps réclamées et souvent reportées sont désormais prévues pour 2014 et que ce délai ne serait pas négociable,


– gezien een lijst van 103 aanbevelingen van de VN-Mensenrechtenraad, opgenomen in het verslag van 23 maart 2010 van de werkgroep voor de universele periodieke toetsing, en gezien het officiële antwoord van de regering van Fiji van 10 juni 2010 waarin zij stelt dat de reeds lang gevraagde en vaak uitgestelde algemene verkiezingen nu gepland zijn voor 2014 en dat over deze datum niet kan worden onderhandeld,

– vu le catalogue de 103 recommandations du Conseil des droits de l'homme des Nations unies, publié dans le rapport du groupe de travail des Nations unies sur l'examen périodique universel le 23 mars 2010, et vu la réponse officielle du gouvernement des Îles Fidji du 10 juin 2010 indiquant que les élections générales depuis longtemps réclamées et souvent reportées sont désormais prévues pour 2014 et que ce délai ne serait pas négociable,


– gezien een lijst van 103 aanbevelingen van de VN-Mensenrechtenraad, opgenomen in het verslag van 23 maart 2010 van de werkgroep voor de universele periodieke toetsing, en gezien het officiële antwoord van de regering van Fiji van 10 juni 2010 waarin zij stelt dat de reeds lang gevraagde en vaak uitgestelde algemene verkiezingen nu gepland zijn voor 2014 en dat over deze datum niet kan worden onderhandeld,

– vu le catalogue de 103 recommandations du Conseil des droits de l'homme des Nations unies, publié dans le rapport du groupe de travail des Nations unies sur l'examen périodique universel le 23 mars 2010, et vu la réponse officielle du gouvernement des Îles Fidji du 10 juin 2010 indiquant que les élections générales depuis longtemps réclamées et souvent reportées sont désormais prévues pour 2014 et que ce délai ne serait pas négociable,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'al vaak uitgestelde douaneovereenkomst' ->

Date index: 2021-07-28
w