Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "al wie bepaalde kwetsbaarheden vertoont " (Nederlands → Frans) :

16. erkent dat de aanhoudende vervolging van religieuze en etnische groepen in het Midden-Oosten een rol speelt bij massamigratie en interne ontheemding; verzoekt de lidstaten gevolg te geven aan de oproep van de Hoge Commissaris van de VN voor de vluchtelingen om zich veel meer toe te leggen op het delen van de verantwoordelijkheden, door vluchtelingen die de oorlogszone ontvluchten, onder meer als gevolg van vervolging op religieuze of etnische gronden, kans op bescherming te geven buiten de onmiddellijke aangrenzende regio's via hervestiging, regelingen voor toelating om humanitaire redenen, vereenvoudigde gezinshereniging of flexibelere visumvoorschriften; onderstreept dat een bijzondere aandacht moet uitgaan naar de sit ...[+++]

16. constate que la persécution incessante des groupes religieux et ethniques au Moyen-Orient est une des causes de la migration de masse et des déplacements internes; demande aux États membres de tenir compte de l'appel du Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés à un engagement bien plus grand en faveur du partage de la responsabilité, en permettant aux réfugiés de fuir les zones de guerre, notamment en raison de la ...[+++]


richtsnoeren voor een betere werking van kwaliteitscertificeringsregelingen die waarborgen dat het product bepaalde kenmerken vertoont of op de juiste wijze wordt geproduceerd.

des lignes directrices destinées à améliorer le fonctionnement de ces systèmes de certification de la qualité qui garantissent le respect de certaines caractéristiques du produit ou de sa méthode de fabrication


Dienaangaande merkt het Hof op dat het mechanisme van samenwerking tussen de FIE’s bepaalde leemtes vertoont.

À cet égard, la Cour relève que le mécanisme de coopération entre les CRF accuse certaines lacunes.


Dit kan worden bereikt via de rapportageverplichtingen van het ECSR aan het Europees Parlement en de Raad, en ook door middel van periodieke publicaties over de financiële stabiliteit, bedoeld om bepaalde risico's en kwetsbaarheden bij marktdeelnemers en het publiek onder de aandacht te brengen.

Cela peut être obtenu par l'obligation de rendre compte au Parlement européen et au Conseil, ainsi que par des publications régulières relatives à la stabilité financière, afin de sensibiliser les acteurs du marché et le grand public à certains risques et certaines vulnérabilités.


In de zaak van Jean-Marie Le Pen, die bepaalde parallellen vertoont met de zaak waarover we ons vandaag buigen, heeft het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Unie zich op 10 april 2003 heel duidelijk uitgesproken, onder verwijzing naar zowel de Akte van 1976 als artikel 7, lid 4, van ons Reglement waarop u zich heeft gebaseerd.

Simplement, dans l’affaire de Jean-Marie Le Pen, qui a certains aspects parallèles avec le cas dont nous sommes aujourd’hui prévenu, le Tribunal de première instance de l’Union européenne a eu l’occasion de se prononcer de manière très claire, le 10 avril 2003, en interprétant y compris l’Acte de 1976 et l’article 7, paragraphe 4, de notre règlement sur lequel vous vous êtes appuyé.


De ratio van de ontwerp-richtlijn is dat, hoewel in de wetgeving van de meeste lidstaten in het volgrecht is voorzien, de bestaande wetgeving bepaalde verschillen vertoont, met name ten aanzien van de betrokken werken, de gerechtigden, het toegepaste percentage, de verrichtingen waarop het recht van toepassing is, alsmede ten aanzien van de berekeningsgrondslag ervan.

Le projet de directive repose sur le raisonnement que, tandis que la législation de la plupart des Etats membres institue le droit de suite, les lois existantes présentent des différences, notamment en ce qui concerne les catégories d'œuvres visées, les bénéficiaires du droit, le taux appliqué, les opérations soumises au droit ainsi que la base de calcul.


De structuur van bepaalde landbouwbedrijven of ondernemingen die producten verwerken en afzetten in de Franse overzeese departementen vertoont ernstige gebreken en terzake doen zich specifieke problemen voor ; derhalve moet, voor bepaalde soorten investeringen, kunnen worden afgeweken van de bepalingen die de verlening van bepaalde soorten structurele steun als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1257/1999, beperken of verbieden.

Les structures de certaines exploitations agricoles ou entreprises de transformation et de commercialisation situées dans les départements français d'outre-mer sont gravement insuffisantes et soumises à des difficultés spécifiques; il convient dès lors de pouvoir déroger, pour certains types d'investissements , aux dispositions limitant ou empêchant l'octroi de certaines aides à caractère structurel prévues par le règlement (CE) nº1257/1999.


De structuur van bepaalde landbouwbedrijven of ondernemingen die producten verwerken en afzetten op deze eilanden vertoont ernstige gebreken en terzake doen zich specifieke problemen voor ; derhalve moet, voor bepaalde soorten investeringen, kunnen worden afgeweken van de bepalingen die de verlening van bepaalde soorten structurele steun als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1257/1999, beperken.

Les structures de certaines exploitations agricoles ou entreprises de transformation et de commercialisation situées dans ces îles sont gravement insuffisantes et soumises à des difficultés spécifiques; il convient dès lors de pouvoir déroger, pour certains types d'investissements , aux dispositions limitant ou empêchant l'octroi de certaines aides à caractère structurel prévues par le règlement (CE) nº1257/1999.


Weliswaar is de Zuidafrikaanse economie veel meer ontwikkeld dan die van haar ACS-buurlanden, maar wel vertoont zij bepaalde zeer tegenstrijdige kenmerken, zoals : - een betrekkelijk hoog BBP per hoofd van de bevolking (270 US-dollar), maar met zeer grote inkomensverschillen, - een gediversifieerde produktie, terwijl zij toch nog sterk afhankelijk blijft van de mijnbouw (50 % van de exportopbrengsten), - een betere infrastructuur dan enig ander land in Afrika ten zuiden van de Sahara, maar met een industriële sector die op veel terreinen na jaren van protectie niet concurrer ...[+++]

S'il est vrai que l'économie sud-africaine est beaucoup plus avancée que celle de ses voisins ACP, il est vrai aussi qu'elle présente certaines caractéristiques très antagoniques, telles que: - un PIB par tête relativement élevé (270 dollars) et de très grandes inégalités de revenus, - une base productive diversifiée et une dépendance toujours étroite vis-à-vis des activités minières (50 % des recettes d'exportation), - une base infrastructurelle meilleure que dans tout autre pays de l'Afrique subsaharienne et un secteur industriel dont des années de protectionnisme ont émoussé la compétitivité dans de nombreux domaines, - un manque aigu ...[+++]


9. erkent dat de Europese industrie in het algemeen gesproken qua technologie en produktie een uitstekende positie inneemt op het gebied van telecommunicatie-apparatuur, over een solide industriële basis beschikt op audiovisueel gebied, en een grote software- ontwikkelingscapaciteit heeft, al vertoont zij ook bepaalde kwetsbare punten ; 10. benadrukt dat de ontwikkeling van de informatiemaatschappij, vooral vanwege de voortdurende wijzigingen in de organisatie van de produktiemethoden van de ondernemingen, een doorslaggevende bijdrage moet kunnen leveren aan het wegwerken van regionale handicaps en aan het versterke ...[+++]

10. souligne que le développement de la Société de l'Information, notamment du fait des changements continuels apportés à l'organisation des méthodes de production des entreprises, devrait contribuer de façon déterminante à l'élimination des désavantages régionaux et au renforcement de la cohésion économique et sociale de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'al wie bepaalde kwetsbaarheden vertoont' ->

Date index: 2020-12-29
w