Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «al-hamami ben mohamed » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1. Worden bevroren de tegoeden en andere financiële middelen van volgende personen, entiteiten of groeperingen, geviseerd door de resoluties 1267 (1999), 1989 (2011) en 2253 (2015) aangenomen door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en zoals vastgesteld bij mededeling SC/12266 van 29 februari 2016 van het 1267/1989/2253 ISIL (Da'esh) en Al-Qaida Sanctiecomité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties: 1. ABD AL-BASET AZZOUZ 2. GULMUROD KHALIMOV 3. NUSRET IMAMOVIC 4. MUHANNAD AL-NAJDI 5. MORAD LAABOUDI 6. ALI MUSA AL-SHAWAKH 7. HASAN AL-SALAHAYN SALIH AL-SHA'ARI 8. MOUNIR BEN DHAOU BEN BRAHIM BEN HELAL 9. MOHAMMED ABDEL-HALIM HEMAIDA SALEH 10. SALIM BENGHALEM 11. ABU UBAYDAH YUSUF AL-ANABI 12. HARAKAT SHAM AL-ISLAM De be ...[+++]

Article 1. Sont gelés les avoirs et autres moyens financiers des personnes, entités ou groupements suivants visés par les résolutions 1267 (1999), 1989 (2011) et 2253 (2015) adoptées par le Conseil de Sécurité des Nations unies et comme établi par la communication SC/12266 du 29 février 2016 du Comité 1267/1989/2253 des sanctions contre l'EIIL (Daesh) et Al-Qaida du Conseil de Sécurité de l'Organisation des Nations unies : 1. ABD AL-BASET AZZOUZ 2. GULMUROD KHALIMOV 3. NUSRET IMAMOVIC 4. MUHANNAD AL-NAJDI 5. MORAD LAABOUDI 6. ALI MUSA AL-SHAWAKH 7. HASAN AL-SALAHAYN SALIH AL-SHA'ARI 8. MOUNIR BEN DHAOU BEN BRAHIM BEN HELAL 9. MOHAMMED ABDEL-HALIM HEMAIDA SALEH 10. SALIM BENGHALEM 11. ABU UBAYDAH YUSUF AL-ANABI 12. HARAKAT SHAM AL-ISLAM Le ...[+++]


Zo pleitte Mohamed Salah Ben Aissa, de minister van Justitie, in september al voor de intrekking van artikel 230.

Le ministre de la Justice Mohamed Salah Ben Aissa, démis de ses fonctions depuis, a dès septembre, demandé l'abrogation de l'article 230, demande refusée par le président Essebsi.


De botsing met het modernisme verplichtte de islam tot een debat en invraagstelling die concrete vorm vonden in een begin van hervorming (de Perziër Djamal Eddine Al-Afghan, overleden in 1897, de Egyptenaar Mohammed Abdu, overleden in 1897, de Syriër Rachid Redah, overleden in 1935, de Algerijn Ben Baddis, overleden in 1940, de Pakistaan Mohammed Iqbal, overleden in 1940).

Le choc de la modernité oblige l'Islam à un débat et une remise en cause qui se concrétise par un début de réforme (Le Persan Djamal Eddine Al-Afghan, mort en 1897, l'Égyptien Mohamed Abdu, mort en 1897, le Syrien Rachid Redah, mort en 1935, l'Algérien Ben Baddis, mort en 1940, le Pakistanais Mohamed Iqbal, mort en 1940).


Tegenover president Ben Ali stonden drie andere kandidaten : Mohamed Bouchiha (Parti de l'unité populaire, sociaal-democraat), Ahmed Inoubli (Union démocratique unioniste, Arabisch-nationalistisch) en Ahmed Brahim (Ettajdid, ex-communistische partij).

Face au president Ben Ali, on retrouvait trois challengers: Mohamed Bouchiha (Parti de l'unité populaire, social-démocrate), Ahmed Inoubli (Union démocratique unioniste, nationaliste arabe) et Ahmed Brahim (Ettajdid, ex-parti communiste).


Tegenover president Ben Ali stonden drie andere kandidaten : Mohamed Bouchiha (Parti de l'unité populaire, sociaal-democraat), Ahmed Inoubli (Union démocratique unioniste, Arabisch-nationalistisch) en Ahmed Brahim (Ettajdid, ex-communistische partij).

Face au president Ben Ali, on retrouvait trois challengers: Mohamed Bouchiha (Parti de l'unité populaire, social-démocrate), Ahmed Inoubli (Union démocratique unioniste, nationaliste arabe) et Ahmed Brahim (Ettajdid, ex-parti communiste).


Op politiek niveau kondigt de ontslagnemende eerste minister Mohamed Ghannouchi kort na de vlucht van president Ben Ali aan dat hij staatshoofd ad interim zal zijn en beroept zich daarvoor op artikel 56 van de Grondwet.

Au niveau politique, peu après la fuite du président Ben Ali, le premier ministre sortant, Mohamed Ghannouchi, annonce qu'il assurera l'intérim à la tête de l'État, s'appuyant sur l'article 56 de la Constitution.


De aankondiging van die regering kwam er op een achtergrond van contestatie en verdachtmakingen, terwijl duizenden Tunesiërs op 17 januari 2011 in het centrum van Tunis en in het zuiden protesteerden en de ontbinding zonder meer van de partij van de gevallen president Ben Ali eisten en de uitsluiting uit de regering van politici met bindingen met het oude regime, zoals Mohamed Ghannouchi.

Ce gouvernement a été annoncé sur fond de contestation et de suspicion alors que des milliers de Tunisiens protestaient le 17 janvier 2011, dans le centre de Tunis et dans le Sud, pour demander la dissolution pure et simple du parti du président déchu Ben Ali et l'exclusion du nouveau gouvernement des hommes politiques liés à l'ancien régime, dont Mohamed Ghannouchi.


i.p.v. : " Ibrahim Ben Hedhili Al-Hamami Ben Mohamed Al-Hamami" ,

au lieu de : " Ibrahim Ben Hedhili Al-Hamami Ben Mohamed Al-Hamami" ,


(7) De vermelding « Ibrahim Ben Hedhili Ben Mohamed Al-Hamami.

7) La mention « Ibrahim Ben Hedhili Ben Mohamed Al-Hamami.


lees : " Ibrahim Ben Hedhili Ben Mohamed Al-Hamami" .

il faut lire : " Ibrahim Ben Hedhili Ben Mohamed Al-Hamami" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'al-hamami ben mohamed' ->

Date index: 2024-05-06
w