Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsrecht van de gedetineerde
Ex-gedetineerde
Gedetineerde
Gevangene
Voormalige delinquent

Vertaling van "al-saidani c gedetineerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beroepsrecht van de gedetineerde

droit de recours des détenus




ex-gedetineerde | voormalige delinquent

ancien délinquant | ex-délinquant


een gedetineerde in vrijheid stellen,een gevangene ontslaan

relâcher un prisonnier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overige informatie: a) Italiaans fiscaal nummer: SSDSBN68B10Z352F; b) naam van moeder: Beya Al-Saidani; c) gedetineerd in Italië sinds oktober 2007; d) op 3 juni 2008 uitgeleverd aan Tunesië.

Renseignements complémentaires: a) numéro italien d'identification fiscale: SSDSBN68B10Z352F, b) nom de sa mère: Beya Al-Saidani, c) en octobre 2007, était détenu en Italie; d) extradé d'Italie vers la Tunisie le 3.6.2008.


Overige informatie: (a) Italiaans fiscaal nummer: SSDSBN68B10Z352F, (b) de naam van zijn moeder is Beya al-Saidani, (c) hij was gedetineerd in Italië.

Renseignements complémentaires: a) numéro d’identification fiscale italien: SSDSBN68B10Z352F, b) nom de sa mère: Beya al-Saidani, c) placé en détention en Italie.


Overige informatie: a) Italiaans fiscaal nummer: SSDSBN68B10Z352F,(b) de naam van zijn moeder is Beya al-Saidani, (c) hij was gedetineerd in Italië”. op de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

Renseignements complémentaires: a) numéro d’identification fiscale italien: SSDSBN68B10Z352F, b) nom de sa mère: Beya al-Saidani, c) condamné à une peine de prison de 5 ans, actuellement en détention en Italie». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:


Overige informatie: (a) Italiaans fiscaal nummer: SSDSBN68B10Z352F, (b) de naam van zijn moeder is Beya al-Saidani, (c) hij was gedetineerd in Italië”. in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

Renseignements complémentaires: a) numéro d’identification fiscale italien: SSDSBN68B10Z352F, b) nom de sa mère: Beya al-Saidani, c) placé en détention en Italie». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overige informatie: (a) Italiaans fiscaal nummer: SSDSBN68B10Z352F, (b) de naam van zijn moeder is Beya al-Saidani, (c) veroordeeld tot 5 jaar gevangenisstraf, momenteel gedetineerd in Italië”.

Renseignements complémentaires: a) numéro d’identification fiscale italien: SSDSBN68B10Z352F, b) nom de sa mère: Beya al-Saidani, c) condamné à une peine de prison de 5 ans, actuellement en détention en Italie».


De gedetineerde die het voorwerp uitmaakt van deze tuchtsanctie wordt dagelijks bezocht door de directeur en een adviserende arts, die zich vergewissen van de toestand van de gedetineerde en nagaan of de gedetineerde geen klachten of opmerkingen te formuleren heeft.

Le détenu faisant l'objet de cette sanction disciplinaire reçoit quotidiennement la visite du directeur et d'un médecin-conseil, lesquels s'assurent de l'état du détenu et vérifient s'il n'a pas de plaintes ou d'observations à formuler.


De gedetineerde die het voorwerp uitmaakt van een plaatsing in een individueel bijzonder veiligheidsregime die zijn afzondering uit de gemeenschap tot gevolg heeft, wordt dagelijks bezocht door de directeur en een adviserende arts, die zich vergewissen van de toestand van de gedetineerde en nagaan of de gedetineerde geen klachten of opmerkingen te formuleren heeft.

Le détenu faisant l'objet d'un placement sous un régime de sécurité particulier individuel qui a pour conséquence qu'il est isolé de la communauté reçoit quotidiennement la visite du directeur et d'un médecin-conseil, lesquels s'assurent de l'état du détenu et vérifient si celui-ci n'a pas de plaintes ou d'observations à formuler.


De gedetineerde die het voorwerp uitmaakt van de maatregel bepaald in § 1, 4º en 5º wordt dagelijks bezocht door de directeur en een adviserende arts, dewelke zich vergewissen van de toestand van de gedetineerde en nagaan of de gedetineerde geen klachten of opmerkingen te formuleren heeft.

Le détenu qui fait l'objet de la mesure visée au § 1, 4º et 5º, reçoit quotidiennement la visite du directeur et d'un médecin-conseil, lesquels s'assurent de l'état du détenu et vérifient si celui-ci n'a pas de plaintes ou d'observations à formuler.


1. Er dient een verschil gemaakt te worden tussen de « gewone » contacten van een gedetineerde met zijn kinderen door middel van het bezoek, en de opvang van kinderen die bij hun gedetineerde ouder in de cel verblijven.

1. Il convient d'établir une distinction entre les contacts « normaux » d'un détenu avec ses enfants dans le cadre des visites et l'accueil d'enfants séjournant en cellule auprès de leur parent détenu.


Intussen is ook gebleken dat de overbezetting in Wallonië veel lager ligt dan in Vlaanderen, waardoor er in Vlaanderen slechts 0,5 cipier per gedetineerde beschikbaar is, terwijl dat in Wallonië 0,7 cipier per gedetineerde is.

Il est par ailleurs apparu que la surpopulation en Wallonie est nettement moins importante qu'en Flandre où on dénombre seulement 0,5 gardien par détenu, contre 0,7 en Wallonie.




Anderen hebben gezocht naar : beroepsrecht van de gedetineerde     ex-gedetineerde     gedetineerde     gevangene     voormalige delinquent     al-saidani c gedetineerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'al-saidani c gedetineerd' ->

Date index: 2021-03-10
w