Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcohol uit lactose
Alcohol uit melksuiker
Alert blijven
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
In deposito blijven
In gebreke blijven
Lactose-alcohol
Melksuikeralcohol
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Vastraken
Waakzaam blijven

Vertaling van "alcohol te blijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher










alcohol uit lactose | alcohol uit melksuiker | lactose-alcohol | melksuikeralcohol

alcool de lactose


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De beleidsnota vermeldt : « Het toezicht op de verkoop van alcohol aan minderjarigen zal overigens ook in 2012 een prioriteit blijven, en de controlediensten hebben 6 000 controles gepland, in het bijzonder in de jongerencafés en jeugdhuizen, in de nachtwinkels en op festivals».

La note de politique mentionne que « (...) le contrôle de la vente d'alcool aux mineurs restera également une priorité en 2012 et les services de contrôle ont planifié 6 000 contrôles dans, notamment, les cafés et maisons de jeunes, les night shop, les festivals».


2. In de jaren 60 blijven die categorieën grotendeels overeind, maar worden er enkele nieuwigheden toegevoegd : zo wordt met de invloed van alcohol rekening gehouden, waardoor de man de bevrediging van zijn seksuele verlangens niet meer kan uitstellen (drunken variety), en komt er een categorie van aanranders die lijden aan het « maagd-prostituee complex » en die vrouwen in twee categorieën verdelen : de goede en de slechte.

2. Dans les années 60, ces catégories vont largement subsister, avec cela dit, quelques nouveautés: on peut par exemple citer l'usage de l'alcool qui mettrait l'homme dans un état le rendant incapable de différer la satisfaction de ses désirs sexuels (drunken variety) ou encore les agresseurs souffrant du « complexe de la vierge-prostituée » qui classent les femmes en deux catégories: les bonnes et les mauvaises.


De VAD (Vereniging voor Alcohol en andere Drugproblemen), en tevens de Brusselse en Waalse variant, Fedito Wallonne en Fedito Bruxelloise, de twee andere verschillende koepelorganisaties die het drugs- en alcoholwerkveld in België vertegenwoordigen, verrichten enorm nuttig onderzoek; zij blijven de belangrijkste actoren qua drugspreventie.

Les trois organisations faîtières représentant les acteurs de terrain de la lutte contre les problèmes de drogue et d'alcool, à savoir l'association flamande VAD (Vereniging voor Alcohol en andere Drugproblemen) ainsi que la Fedito wallonne (Fédération wallonne des institutions pour toxicomanes) et la Fedito bruxelloise font un travail de recherche énorme et précieux.


Hoewel de vertegenwoordigers van de alcoholindustrie blijven beweren dat alcopops bedoeld zijn voor een publiek dat de wettelijke leeftijd heeft om alcohol te mogen drinken en dat deze dranken slechts een alternatief zijn voor wijn en bier, zijn de specialisten inzake preventie en gezondheid het erover eens dat de steile stijging van de verkoop van alcopops niet gepaard ging met een daling van de bierverkoop.

Alors que les représentants de l'industrie de l'alcool continuent d'affirmer solennellement que les alcopops s'adressent à un public légalement autorisé à boire de l'alcool et ne sont rien d'autre qu'une alternative au vin et à la bière, les spécialistes de la prévention et de la santé s'accordent à dire que l'augmentation vertigineuse de la vente d'alcopops n'a pas été suivie d'une diminution de celle de la bière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer een werknemer disfunctioneert (ongeacht of dit disfunctioneren al dan niet te wijten is aan het gebruik van drugs of alcohol) en tegelijkertijd een veiligheid- of waakzaamheidfunctie uitoefent heeft de werkgever het recht aan de arbeidsgeneesheer een beslissing te vragen over de geschiktheid van de werknemer om deze functie te blijven uitoefenen.

Lorsqu’un travailleur dysfonctionne (que ce dysfonctionnement soit ou non occasionné par une consommation de drogue ou d’alcool) et exerce en même temps une fonction de sécurité ou de vigilance, l’employeur est en droit de demander au médecin du travail de prendre une décision concernant l’aptitude du travailleur à continuer à exercer cette fonction.


Middelgrote landbouwdistilleerderijen zouden tot eind 2013 onder het monopolie vallen, met specifieke compensatiemaatregelen wanneer zij niet langer onder het stelsel vallen; kleinschalige distilleerderijen die op de lokale markt zijn georiënteerd en zeer geringe hoeveelheden uit fruit gewonnen alcohol produceren, zouden tot eind 2017 onder het monopolie blijven vallen.

Les distilleries agricoles de taille moyenne resteraient dans le monopole jusqu'à la fin de 2013, des mesures compensatoires spécifiques étant prévues lors de leur sortie du système; les distilleries de petite taille produisant de très faibles quantités d'alcool de fruit pour le marché local resteraient quant à elles dans le monopole jusqu'à la fin de 2017.


Middelgrote landbouwdistilleerderijen zouden tot eind 2013 onder het monopolie vallen, met specifieke compensatie­maatregelen wanneer zij niet langer onder het stelsel vallen; kleinschalige distilleerderijen die op de lokale markt zijn georiënteerd en zeer geringe hoeveelheden uit fruit gewonnen alcohol produceren, zouden tot eind 2017 onder het monopolie blijven vallen.

Les distilleries agricoles de taille moyenne resteraient dans le monopole jusqu'à la fin de 2013, des mesures compensatoires spécifiques étant prévues lors de leur sortie du système; les distilleries de petite taille produisant de très faibles quantités d'alcool de fruit pour le marché local resteraient dans le monopole jusqu'à la fin de 2017.


Ik wil dan ook benadrukken dat het de lidstaten vrij staat om hogere belasting op alcohol te blijven heffen, ondanks mijn steun voor het verslag van mevrouw Lulling.

Je voudrais donc souligner qu’être en faveur du rapport de Mme Lulling n’est pas en contradiction avec le fait que certains États membres continuent d’imposer des taux supérieurs sur l’alcool.


Juist omdat alcohol en een gematigd gebruik van alcohol zo vervlochten zijn met de Europese cultuur – dat moet zo blijven en niet worden afgekeurd – moeten we ons in de eerste plaats richten op bewustmaking met betrekking tot het gebruik van alcohol tijdens de zwangerschap.

C'est précisément parce que l'alcool et une consommation modérée sont des éléments importants de notre culture européenne – et que cela doit rester ainsi sans être critiqué – que nous devons privilégier en particulier la sensibilisation à la consommation d'alcool pendant la grossesse.


Juist omdat alcohol en een gematigd gebruik van alcohol zo vervlochten zijn met de Europese cultuur – dat moet zo blijven en niet worden afgekeurd – moeten we ons in de eerste plaats richten op bewustmaking met betrekking tot het gebruik van alcohol tijdens de zwangerschap.

C'est précisément parce que l'alcool et une consommation modérée sont des éléments importants de notre culture européenne – et que cela doit rester ainsi sans être critiqué – que nous devons privilégier en particulier la sensibilisation à la consommation d'alcool pendant la grossesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alcohol te blijven' ->

Date index: 2025-01-20
w