Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alcohol te verkopen aan min-16 " (Nederlands → Frans) :

De FOD zoekt jongeren onder de 26 jaar, die bereid zijn 's avonds en in het weekend undercover te werken om na te gaan of het rookverbod in de horecazaken en het verbod om alcohol te verkopen aan min-16 jarigen worden nageleefd.

Sous ce titre, l'offre d'emploi mentionne vouloir engager des jeunes de moins de 26 ans, travaillant les soirs et les week ends undercover afin de vérifier l'application de l'interdiction de fumer dans les établissements et de vendre de l'alcool au moins de 16 ans.


Het is verboden om sterke drank, zoals bepaald in artikel 16 van de wet van 7 januari 1998 betreffende de structuur en de accijnstarieven op alcohol en alcoholhoudende dranken, te verkopen, te schenken of aan te bieden aan min-achttienjarigen.

Il est interdit de vendre, de servir ou d'offrir des boissons spiritueuses comme définies à l'article 16 de la loi du 7 janvier 1998 concernant la structure et les taux des droits d'accise sur l'alcool et les boissons alcoolisées, aux jeunes de moins de dix-huit ans.


Met dit amendement wordt toegevoegd dat het verboden is om sterke drank, zoals bepaald in artikel 16 van de wet van 7 januari 1998 betreffende de structuur en de accijnstarieven op alcohol en alcoholhoudende dranken, te verkopen in nachtwinkels, tankstations en vestigingseenheden die een bepaalde afwijkende regeling inzake sluitingstijden genieten zoals voor kranten- en tabaksverkoop, verkoop van ijs, videotheken, afhaalmaaltijden, enz. Wat betreft deze laatste categorieën werd inspiratie gevonden in artikel 16, § 2 van de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren ...[+++]

Le présent amendement ajoute qu'il est interdit de vendre des boissons spiritueuses comme défini à l'article 16 de la loi du 7 janvier 1998 concernant la structure et les taux des droits d'accise sur l'alcool et les boissons alcoolisées, dans des magasins de nuit, des stations-service et des unités d'établissement qui bénéficient d'une dérogation en matière d'heures de fermeture, comme les magasins de journaux, de tabac, de glaces, les vidéothèques, les traiteurs, etc. Pour ce qui concerne ces dernières catégories, l'on s'est inspiré de l'article 16, § 2, de la loi du 10 nove ...[+++]


Alle bestaande bepalingen inzake het verbod op de verkoop van alcohol werden gebundeld in eenzelfde tekst en ook een verbod op de verkoop van bier en wijn aan min-16 jarigen werd daaraan toegevoegd.

L’ensemble des mesures d’interdiction de vente d’alcool existantes ont été rassemblées dans un même texte et une interdiction de vente de bière et de vin aux personnes âgées de moins de 16 ans a également été ajoutée.


« Het is verboden om sterke drank, zoals bepaald in artikel 16 van de wet van 7 januari 1998 betreffende de structuur en de accijnstarieven op alcohol en alcoholhoudende dranken, te verkopen in vestigingseenheden die op basis van de bepalingen van de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening een afwijkende regeling genieten van de openingsuren als bepaald in artikel 6, eerste lid, a) en b), van de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening en dit wat betreft de verkoop buiten de o ...[+++]

« Il est interdit de vendre des boissons spiritueuses comme défini à l'article 16 de la loi du 7 janvier 1998 concernant la structure et les taux des droits d'accise sur l'alcool et les boissons alcoolisées, dans des unités d'établissement qui bénéficient, en vertu des dispositions de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services, d'un régime dérogatoire aux heures d'ouverture comme défini à l'article 6, alinéa 1 , a) et b), de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et ...[+++]


Met dit amendement wordt omwille van de volksgezondheid en de openbare orde toegevoegd dat het is verboden om sterke drank, zoals bepaald in artikel 16 van de wet van 7 januari 1998 betreffende de structuur en de accijnstarieven op alcohol en alcoholhoudende dranken, te verkopen.

Le présent amendement ajoute pour des raisons de santé publique et d'ordre public qu'il est interdit de vendre des boissons spiritueuses comme défini à l'article 16 de la loi du 7 janvier 1998 concernant la structure et les taux des droits d'accise sur l'alcool et les boissons alcoolisées.


Vereenvoudiging wetgeving over verkoop van alcohol aan jongeren ; 4.2.3. Instellen van een verbod op de verkoop aan min-16-jarigen in alle handelszaken ; 4.2.4. Onderzoeken van de wetgeving inzake alcopops) ?

Clarification de la législation en matière de vente d'alcool aux jeunes; 4.2.3. Instauration d'une interdiction de vendre de l'alcool aux moins de 16 ans dans tous les commerces; 4.2.4. Évaluation de la législation en matière d'alcopops)?


Het is verboden om sterke drank, zoals bepaald in artikel 16 van de wet van 7 januari 1998 betreffende de structuur en de accijnstarieven op alcohol en alcoholhoudende dranken, te verkopen, te schenken of aan te bieden aan min-achttienjarigen.

Il est interdit de vendre, de servir ou d'offrir des boissons spiritueuses comme défini à l'article 16 de la loi du 7 janvier 1998 concernant la structure et les taux des droits d'accise sur l'alcool et les boissons alcoolisées, aux jeunes de moins de dix-huit ans.


* Verordening (EG) nr. 81/2004 van de Commissie van 16 januari 2004 houdende opening van openbare verkopen van alcohol uit wijnbouwproducten voor gebruik als bio-ethanol in de Gemeenschap

* Règlement (CE) n° 81/2004 de la Commission du 16 janvier 2004 portant ouverture de ventes publiques d'alcool d'origine vinique en vue de l'utilisation de bioéthanol dans la Communauté


De wetgeving in verband met de verkoop van alcohol aan minderjarigen is versnipperd, wat de controle ervan zeer moeilijk maakt.Momenteel is de verkoop van bier en wijn alleen in de horeca verboden voor de min 16-jarigen, de distributiesector is niet betrokken bij deze wetgeving.

La législation en matière de vente d'alcool aux mineurs est éparse ce qui rend le contrôle de cette dernière très difficile. A l'heure actuelle, la vente de la bière et du vin n'est interdite aux moins de 16 ans que dans le secteur Horeca, le secteur de la distribution n'étant pas concerné par cette législation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alcohol te verkopen aan min-16' ->

Date index: 2021-05-05
w