Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aldaar gegenereerde activiteiten moeten " (Nederlands → Frans) :

35. wijst nog eens op het belang van een gespreide aanwezigheid van industrie- en productie-activiteiten in de lidstaten, overeenkomstig de EU-doelstelling dat 20% van het bbp door de industrie zou moeten worden gegenereerd; wijst erop dat de industriesector goed is voor 80% van de EU-exporten en een belangrijke bron van technologische kennis en hoogwaardige werkgelegenheid is; wijst erop dat ten gevolg van de crisis de industriële productie in veel lidstaten met meer dan 20% is gedaald en dat meerdere sectoren ...[+++]

35. rappelle l'importance d'une présence diffuse des activités industrielles et manufacturières dans l'ensemble des États membres, conformément aux objectifs de l'Union visant à faire produire 20 % du PIB par le secteur industriel; note que le secteur industriel produit 80 % des exportations de l'Union et qu'il est un réservoir considérable de connaissances technologiques et d'emplois qualifiés; souligne qu'en raison de la crise, la production industrielle dans de nombreux États membres a diminué de plus de 20 %, que plusieurs secte ...[+++]


63. herinnert eraan dat de inspanningen voor de financiering van externe acties van de Unie en de lidstaten beter gecoördineerd moeten worden en meer samenhang moeten vertonen om overlappingen en dubbel gebruik van de beperkte middelen te vermijden; onderstreept de noodzaak van betere samenwerking en onderlinge afstemming van activiteiten met andere internationale, plaatselijke en regionale donoren om de middelen optimaal te benutten en synergieën te creëren; meent dat het in tijden van economische crisis ook belangrijk is de flexib ...[+++]

63. rappelle la nécessité d'une coordination et d'une cohérence accrues des efforts dans le cadre du financement des actions externes par l'Union et les États membres afin d'éviter les chevauchements et les doubles emplois de ressources rares; souligne la nécessité de stimuler la coopération et la synchronisation des actions menées avec les autres donateurs internationaux, locaux et régionaux afin d'optimaliser l'utilisation des fonds et de créer des synergies; estime qu’en période de difficultés économiques, il est également important d'accroître la flexibilité dans le cadre de la programmation de la mise en œuvre des instruments, et de compléter les ressources rares au moyen d'instrum ...[+++]


64. herinnert eraan dat de inspanningen voor de financiering van externe acties van de Unie en de lidstaten beter gecoördineerd moeten worden en meer samenhang moeten vertonen om overlappingen en dubbel gebruik van de beperkte middelen te vermijden; onderstreept de noodzaak van betere samenwerking en onderlinge afstemming van activiteiten met andere internationale, plaatselijke en regionale donoren om de middelen optimaal te benutten en synergieën te creëren; meent dat het in tijden van economische crisis ook belangrijk is de flexib ...[+++]

64. rappelle la nécessité d'une coordination et d'une cohérence accrues des efforts dans le cadre du financement des actions externes par l'Union et les États membres afin d'éviter les chevauchements et les doubles emplois de ressources rares; souligne la nécessité de stimuler la coopération et la synchronisation des actions menées avec les autres donateurs internationaux, locaux et régionaux afin d'optimaliser l'utilisation des fonds et de créer des synergies; estime qu’en période de difficultés économiques, il est également important d'accroître la flexibilité dans le cadre de la programmation de la mise en œuvre des instruments, et de compléter les ressources rares au moyen d'instrum ...[+++]


Dat deze reclamanten van mening zijn dat het niet opportuun is het dorp in te sluiten door de zone 2 met economische activiteit bestemd voor de industrie en zone 4 voorbehouden voor ondernemingen die dicht bij de luchthaven of de aldaar gegenereerde activiteiten moeten liggen;

Que ces réclamants estiment inopportun de l'encercler par des zones 2 d'activité économique à vocation industrielle et zone 4 réservée à des entreprises dont la localisation requiert la proximité de l'aéroport ou des activités générées par celui-ci;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. gewijzigd door de besluiten van de Waalse Regering van 29 februari 1996 en 24 juli 1997; Gelet op het b ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 29 février 1996 et 24 juillet 1997; Vu l'arrêté du Gouvernement wal ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


Overwegende dat de Gemeenteraad van Flémalle voorstelt dat om elk later interpretatieprobleem uit te sluiten, te stipuleren dat het gebied voor gemengde bedrijfsruimten ook geschikt is voor ondernemingen die al dan niet in de buurt van de luchthaven moeten liggen of activiteiten al dan niet daardoor gegenereerd;

Considérant que le conseil communal de Flémalle suggère pour éviter tout problème ultérieur d'interprétation, de stipuler que la Z.A.E.M. est susceptible d'accueillir des entreprises dont la localisation requiert ou non la proximité de l'aéroport ou des activités générées ou non par celui-ci;


Doorzichtige (schrapping) regels inzake de voorwaarden waaronder onderdanen van derde landen een lidstaat van de Gemeenschap kunnen binnenkomen en aldaar kunnen verblijven om er economische activiteiten uit te oefenen, alsook hun rechten, moeten daartoe worden vastgelegd.

Des règles transparentes relatives aux conditions dans lesquelles les ressortissants de pays tiers peuvent entrer et séjourner dans un État membre de la Communauté pour y exercer des activités économiques et à leurs droits devraient être adoptées.


Doorzichtige en geharmoniseerde regels inzake de voorwaarden waaronder onderdanen van derde landen de Gemeenschap kunnen binnenkomen en aldaar kunnen verblijven om er economische activiteiten uit te oefenen, alsook hun rechten, moeten daartoe worden vastgelegd.

Des règles transparentes et harmonisées relatives aux conditions dans lesquelles les ressortissants de pays tiers peuvent entrer et séjourner dans la Communauté pour y exercer des activités économiques et à leurs droits devraient être adoptées.


Overwegende dat artikel 2, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 3760/92 van de Raad van 20 december 1992 tot invoering van een communautaire regeling voor de visserij en de aquacultuur (5) de Lid-Staten de verplichting oplegt erop toe te zien dat niet-beroepsmatige activiteiten de instandhouding en het beheer van de onder het gemeenschappelijk visserijbeleid vallende bestanden niet in gevaar brengen; dat deze verplichting in de Middellandse Zee van bijzonder belang is wegens de omvang van deze activiteiten aldaar en dat de eventuele scha ...[+++]

considérant que l'article 2 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 3760/92 du Conseil, du 20 décembre 1992, instituant un régime communautaire de la pêche et de l'aquaculture (5), oblige les États membres à veiller à ce que les activités de pêche non professionnelles ne mettent pas en péril la conservation et la gestion des ressources couvertes par la politique commune de la pêche; que cette obligation revêt une importance particulière en Méditerranée en vertu de l'envergure de ces activités dans cette mer et qu'il importe d'en limiter les effets négatifs éventuels sur l'état de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aldaar gegenereerde activiteiten moeten' ->

Date index: 2024-09-20
w