Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op tweede verblijven
Verblijven

Vertaling van "aldaar verblijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bank alhier,banken aldaar,de gezamenlijke banken

banque de la place


belasting op tweede verblijven

taxe sur les secondes résidences




vergoeding wegens verplichting op de plaats van arbeid en thuis te verblijven

indemnité d'astreinte sur le lieu de travail et à domicile


Europese Overeenkomst betreffende de verlening van medische hulp aan personen die tijdelijk in het buitenland verblijven

Accord européen concernant l'octroi des soins médicaux aux personnes en séjour temporaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aldus bepaalt artikel 241 dat de vergadering van een « plaatselijk district » verkozen wordt door de burgers die aldaar verblijven en dit volgens het systeem van proportionele verkiezingen.

L'article 241 prévoit que l'Assemblée d'un « district local » est élue par les citoyens qui y résident, et ce, selon le système de la représentation proportionnelle.


Aldus bepaalt artikel 241 dat de vergadering van een « plaatselijk district » verkozen wordt door de burgers die aldaar verblijven en dit volgens het systeem van proportionele verkiezingen.

L'article 241 prévoit que l'Assemblée d'un « district local » est élue par les citoyens qui y résident, et ce, selon le système de la représentation proportionnelle.


In de gesloten centra is de situatie klaar : de personen die aldaar verblijven zijn opgesloten, en het personeel moet ze daar houden.

Dans les centres fermés, la situation est claire : les personnes qui y résident sont enfermées et le personnel doit veiller à ce qu'elles y restent.


« of hij die wetens en willens een vreemdeling helpt of poogt te helpen het grondgebied van een Staat die partij is bij een internationale overeenkomst betreffende de overschrijding van de buitengrenzen, die België bindt, binnen te komen of aldaar verblijven, zulks in strijd met de wetgeving van deze Staat betreffende de binnenkomst en het verblijf van de vreemdelingen. »

« ou quiconque sciemment aide ou tente d'aider un étranger à pénétrer ou à séjourner sur le territoire d'un État partie à une convention internationale relative au franchissement des frontières extérieures, liant la Belgique, en violation de la législation de cet État relative à l'entrée et au séjour des étrangers».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« of hij die wetens en willens een vreemdeling helpt of poogt te helpen het grondgebied van een Staat die partij is bij een internationale overeenkomst betreffende de overschrijding van de buitengrenzen, die België bindt, binnen te komen of aldaar verblijven, zulks in strijd met de wetgeving van deze Staat betreffende de binnenkomst en het verblijf van de vreemdelingen».

« ou quiconque sciemment aide ou tente d'aider un étranger à pénétrer ou à séjourner sur le territoire d'un État partie à une convention internationale relative au franchissement des frontières extérieures, liant la Belgique, en violation de la législation de cet État relative à l'entrée et au séjour des étrangers».


Met politieoptredens, het slopen van provisorische onderkomens, mensenjacht en arrestaties op grote schaal hebben de Griekse regering en de plaatselijke autoriteiten de aanval geopend op het chronische probleem van de vluchtelingen en migranten in Patras, die aldaar verblijven in afwachting van hun doorreis naar andere EU-landen waar ze familie of kennissen hebben of waar ze hopen een betere behandeling te zullen krijgen.

Le gouvernement grec et les autorités locales se sont attaqués au problème chronique des réfugiés et des émigrants de Patras, qui s'y trouvent dans le but de gagner des pays de l'Union européenne, où se trouvent leurs proches, ou parce qu'ils espèrent y être mieux traités, de la manière suivante: intervention de la police, démolition du campement improvisé, chasse à l'homme et arrestations massives.


In dit verband voorziet verordening nr. 1408/71 slechts in twee situaties waarin de bevoegde lidstaat rechthebbenden op een werkloosheidsuitkering de mogelijkheid dient te bieden om zonder verlies van hun recht op deze uitkering op het grondgebied van een andere lidstaat te verblijven: wanneer de werkloze zich naar een andere lidstaat begeeft om „aldaar werk te zoeken”, en wanneer de werkloze tijdens het verrichten van zijn laatste werkzaamheden op het grondgebied van een andere lidstaat woonde.

À cet égard, le règlement n° 1408/71 prévoit uniquement deux situations où l’État membre compétent est tenu de permettre aux bénéficiaires d’une allocation de chômage de résider sur le territoire d’un autre État membre, tout en maintenant ses droits audit bénéfice: soit le chômeur se rend dans un autre État membre «pour y chercher un emploi»; soit le chômeur, au cours de son dernier emploi, résidait sur le territoire d’un autre État membre.


Deze wet bepaalt dat buitenlanders die meer dan drie maanden op het Duitse grondgebied willen verblijven en aldaar een werkzaamheid in loondienst willen verrichten, in het bezit moeten zijn van een specifieke verblijfsvergunning.

Cette loi prévoit que les étrangers envisageant de séjourner plus de trois mois sur le territoire allemand et d’y exercer une activité salariée doivent être en possession d’une autorisation de séjour spécifique.


(e) "gezinsleden": de echtgenoot of partner en de minderjarige kinderen van de langdurig ingezetene, alsmede de bloedverwanten in opgaande lijn en de meerderjarige kinderen te zijnen laste die zijn toegelaten tot de betrokken lidstaat en aldaar verblijven overeenkomstig richtlijn ././EG van de Raad inzake het recht op gezinshereniging; overeenkomstig artikel 4 van die richtlijn worden gezinsleden van burgers van de Unie gedefinieerd overeenkomstig het gemeenschapsrecht inzake het vrije verkeer van personen;

(e) «membres de la famille»: le conjoint, ou le partenaire non marié, les enfants mineurs du résident de longue durée, ainsi que les ascendants et les enfants majeurs à sa charge lorsque ces personnes ont été admises dans l’Etat membre concerné et y résident conformément à la directive ././CE du Conseil relative au droit au regroupement familial. Les membres de la famille des citoyens de l’Union sont définis par la législation communautaire relative à la libre circulation des personnes conformément à l’article 4 de la directive précitée;


(e) "gezinsleden": de echtgenoot of partner, voor zover de eerste lidstaat in zijn wettelijke voorschriften ongehuwde paren gelijkgesteld heeft aan gehuwde paren, de minderjarige kinderen van de langdurig ingezetene, alsmede de bloedverwanten in opgaande lijn en de meerderjarige kinderen te zijnen laste die zijn toegelaten tot de betrokken lidstaat en aldaar verblijven overeenkomstig richtlijn ././EG van de Raad inzake het recht op gezinshereniging; overeenkomstig artikel 4 van die richtlijn worden gezinsleden van burgers van de Unie gedefinieerd overeenkomstig het gemeenschapsrecht inzake het vrije verkeer van personen;

(e) «membres de la famille»: le conjoint, ou le partenaire non marié, pour autant que la législation du premier État membre mette sur un pied d'égalité les couples mariés et les couples non mariés, les enfants mineurs du résident de longue durée, ainsi que les ascendants et les enfants majeurs à sa charge lorsque ces personnes ont été admises dans l’Etat membre concerné et y résident conformément à la directive ././CE du Conseil relative au droit au regroupement familial. Les membres de la famille des citoyens de l’Union sont définis par la législation communautaire relative à la libre circulation des personnes conformément à l’article 4 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : belasting op tweede verblijven     verblijven     aldaar verblijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aldaar verblijven' ->

Date index: 2021-02-12
w