Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanschaf en voorhanden hebben van wapens
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen
Voorhanden hebben van wapens

Vertaling van "aldaar voorhanden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bank alhier,banken aldaar,de gezamenlijke banken

banque de la place


het voorhanden hebben van vuurwapens

tention d'armes à feu




vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen

autorisation de détention d'armes


vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen

autorisation d'acquisition et de détention d'une arme à feu


aanschaf en voorhanden hebben van wapens

acquisition et détention d'armes


het voorhanden hebben van vuurwapens

tention d'armes à feu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voordat andere alternatieven aan bod komen, wordt de mogelijkheid overwogen om gebruik te maken van Almadén voor de veilige opslag van de bestaande voorraden metallisch kwik of metallisch kwik dat door de Europese industrie als bijproduct wordt geproduceerd, maar niet voor kwikhoudende artikelen, die afvalstoffen zijn geworden, en zo gebruik te maken van de infrastructuur, het plaatselijk arbeidspotentieel en de technische deskundigheid die aldaar voorhanden zijn.

Avant d'opter pour toute autre solution de remplacement, il convient d'examiner la possibilité d'employer le site d'Almadén pour entreposer, dans des conditions sûres, les stocks de mercure métallique existants ou le mercure métallique secondaire obtenu par l'industrie européenne, mais pas les produits contenant du mercure devenus des déchets, ce qui permet d'utiliser les infrastructures, la main-d'œuvre et le savoir-faire technologique qui existent sur place.


Voordat andere alternatieven aan bod komen, wordt de mogelijkheid overwogen om gebruik te maken van Almadén voor de veilige opslag van de bestaande voorraden metallisch kwik of metallisch kwik dat door de Europese industrie als bijproduct wordt geproduceerd, maar niet voor kwikhoudende artikelen, die afvalstoffen zijn geworden, en zo gebruik te maken van de infrastructuur, het plaatselijk arbeidspotentieel en de technische deskundigheid die aldaar voorhanden zijn.

Avant d'opter pour toute autre solution de remplacement, il convient d'examiner la possibilité d'employer le site d'Almadén pour entreposer, dans des conditions sûres, les stocks de mercure métallique existants ou le mercure métallique secondaire obtenu par l'industrie européenne, mais pas les produits contenant du mercure devenus des déchets, ce qui permet d'utiliser les infrastructures, la main-d'œuvre et le savoir-faire technologique qui existent sur place.


Het Parlement heeft er zelf in zijn resolutie over de communautaire strategie inzake kwik al op gewezen dat overwogen moet worden Almadén te gebruiken voor de veilige opslag van de bestaande voorraden metallisch kwik of metallisch kwik dat ontstaat als bijproduct van de industrie in geheel Europa maar niet van kwikhoudende producten die tot afval zijn geworden, waarbij gebruik kan worden gemaakt van de infrastructuur, het arbeidspotentieel en de technische deskundigheid die aldaar voorhanden zijn.

Le Parlement européen lui-même a déjà signalé à ce sujet, dans sa résolution sur la stratégie communautaire sur le mercure, "qu'il convient d'examiner la possibilité d'employer le site d'Almadén pour entreposer, dans des conditions sûres, les stocks de mercure métallique existants ou le mercure métallique secondaire obtenu par l'industrie européenne, mais pas les produits contenant du mercure devenus des déchets, ce qui permettra, du même coup, d'utiliser les infrastructures, la main-d'œuvre et le savoir-faire technologique qui existent sur place".


Voordat andere alternatieven aan bod komen, wordt de mogelijkheid overwogen om gebruik te maken van Almadén voor de veilige opslag van bestaande voorraden metallisch kwik of metallisch kwik dat door de Europese industrie als bijproduct wordt geproduceerd, maar niet voor kwikhoudende artikelen, die tot afval zijn geworden; en zo gebruik te maken van de infrastructuur, het arbeidspotentieel en de technische deskundigheid die aldaar voorhanden zijn.

Avant d'opter pour toute autre solution de remplacement, il convient d'examiner la possibilité d'employer le site d'Almadén pour entreposer, dans des conditions sûres, les stocks de mercure métallique existants ou le mercure métallique secondaire obtenu par l'industrie européenne, mais pas les produits contenant du mercure devenus des déchets, ce qui permettra, du même coup, d'utiliser les infrastructures, la main-d'œuvre et le savoir-faire technologique qui existent sur place; .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- « Schendt het artikel 1410, § 1, 4°, van het Gerechtelijk Wetboek in samenhang met artikel 1409, § 1bis, § 2 en § 3, van datzelfde wetboek, in de teksten toepasselijk voorafgaand aan de inwerkingtreding van de wet van 27 december 2005 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre aldus een onderscheiden behandeling voorhanden is of teweeg wordt gebracht tussen de begunstigde van een uitkering in de zin van artikel 1410, § 1, 4°, van het Gerechtelijk Wetboek en de begunstigde van inkomsten in de zin van artikel 1409bis van het Gerechtelijk Wetboek die m.n. beschikt over een soepele en snelle toegang tot, en toetsingsmogelijkheid van ...[+++]

- « L'article 1410, § 1, 4°, du Code judiciaire, combiné avec l'article 1409, § 1bis, § 2 et § 3, du Code judiciaire, dans la version antérieure à l'entrée en vigueur de la loi du 27 décembre 2005, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en tant qu'il est ainsi établi une différence de traitement entre le bénéficiaire d'une indemnité au sens de l'article 1410, § 1, 4°, du Code judiciaire et le bénéficiaire de revenus au sens de l'article 1409bis du Code judiciaire, qui dispose notamment d'un accès souple et rapide au juge des saisies et d'une possibilité de contrôle par celui-ci, et qu'une demande visant à conserver les revenus nécessaires peut être adressée par le débiteur à cette instance selon la procédure qui y ...[+++]


- « Schendt het artikel 1410, § 1, 4°, van het Gerechtelijk Wetboek in samenhang met artikel 1409, § 1bis, § 2 en § 3, van datzelfde wetboek, in de teksten toepasselijk voorafgaand aan de inwerkingtreding van de wet van 27 december 2005 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre aldus een onderscheiden behandeling voorhanden is of teweeg wordt gebracht tussen de begunstigde van een uitkering in de zin van artikel 1410, § 1, 4°, van het Gerechtelijk Wetboek en de begunstigde van inkomsten in de zin van artikel 1409bis van het Gerechtelijk Wetboek die m.n. beschikt over een soepele en snelle toegang tot, en toetsingsmogelijkheid van ...[+++]

- « L'article 1410, § 1, 4°, du Code judiciaire, combiné avec l'article 1409, § 1bis, § 2 et § 3, du Code judiciaire, dans la version antérieure à l'entrée en vigueur de la loi du 27 décembre 2005, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en tant qu'il est ainsi établi une différence de traitement entre le bénéficiaire d'une indemnité au sens de l'article 1410, § 1, 4°, du Code judiciaire et le bénéficiaire de revenus au sens de l'article 1409bis du Code judiciaire, qui dispose notamment d'un accès souple et rapide au juge des saisies et d'une possibilité de contrôle par celui-ci, et qu'une demande visant à conserver les revenus nécessaires peut être adressée par le débiteur à cette instance selon la procédure qui y ...[+++]


15. doet een beroep op Slovenië en Malta om het acquis inzake gendergelijkheid als een noodzakelijke voorwaarde voor toetreding goed te keuren; erkent dat in Malta institutionele structuren voorhanden zijn en dat de verdere voortgang aldaar geen problemen zou moeten opleveren;

15. convie la Slovénie et Malte à adopter l'acquis communautaire relatif à l'égalité entre hommes et femmes, condition préalable à leur adhésion; reconnaît que les structures institutionnelles y afférentes ont été mises en place à Malte, et que les progrès devraient y être rapides;




Anderen hebben gezocht naar : het voorhanden hebben van vuurwapens     voorhanden hebben van wapens     aldaar voorhanden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aldaar voorhanden' ->

Date index: 2023-09-03
w