Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aldus eu-commissaris van landbouw dacian cioloș » (Néerlandais → Français) :

"In juni hadden we al een akkoord over het grootste deel van de hervorming van het GLB. Ik ben blij dat we nu de hele hervorming hebben kunnen afronden," aldus EU-commissaris van Landbouw Dacian Cioloș".

"Je me réjouis qu'après l'accord politique global de juin, nous ayons maintenant pu finaliser la réforme de la PAC dans son ensemble", a déclaré ce soir le Commissaire européen à l'agriculture Dacian Cioloş".


We mogen trots zijn op wat er in de afgelopen jaren met deze regeling is bereikt. Nu is het echter tijd om te kijken hoe we de meest hulpbehoevenden na 2013 het best verder kunnen helpen, zo heeft EU-commissaris voor Landbouw Dacian Cioloș vandaag verklaard.

M. Dacian Cioloș, commissaire européen chargé de l’agriculture, a déclaré aujourd’hui: «Nous pouvons être fiers des résultats obtenus par ce programme au fil des années, mais il est à présent temps de réfléchir à la meilleure manière de continuer à répondre aux besoins futurs des personnes les plus démunies».


“Hopelijk kan het nieuwe EU-logo uitgroeien tot een algemeen erkend symbool van de biologische voedselproductie in de hele EU, en zal het de consument ervan kunnen overtuigen dat de producten volledig zijn gemaakt volgens de strenge EU-normen inzake biologische landbouw”, aldus EU-commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling Dacian Cioloș.

«Nous avons l'espoir que le nouveau logo de l’UE deviendra un symbole encore plus largement reconnu de la production alimentaire biologique à travers toute l’Union et qu’il donnera aux consommateurs l’assurance que les produits sont obtenus en parfaite conformité avec les règles strictes de l’UE en la matière», a déclaré Dacian Cioloș, membre de la Commission européenne chargé de l’agriculture et du développement rural.


Bovendien zorgt deze overeenkomst voor meer transparantie op het gebied van biologische normen en voor meer consumentenvertrouwen en erkenning voor onze biologische levensmiddelen en producten". , aldus Europees commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling Dacian Cioloş".

D'autre part, cet accord accroît la transparence des normes en vigueur dans le secteur et favorise la confiance des consommateurs dans nos aliments et produits biologiques, ainsi que leur reconnaissance», a déclaré M. Cioloş, membre de la Commission européenne chargé de l'agriculture et du développement rural.


Nog met mijn gewestelijke collega's heb ik de voorzitter van de Raad van Europa, de heer Herman Van Rompuy, de voorzitter van de Europese Commissie, de heer Jose Manuel Barroso, en Europees commissaris voor Landbouw, de heer Dacian Ciolos, aangeschreven om te vragen dat de middelen voor de steunmaatregelen zouden komen uit de algemene begroting en niet uit het landbouwbudget, omdat de oor ...[+++]

Avec mes collègues régionaux toujours, j'ai également écrit au président du Conseil européen, monsieur Herman Van Rompuy, au président de la Commission européenne, monsieur Jose Manuel Barroso, et au Commissaire européen à l'Agriculture, monsieur Dacian Ciolos, en demandant que les moyens utilisés pour les mesures de soutien proviennent du Budget général et non du Budget agricole puisque les causes de la crise sont totalement extérieures à ce secteur.


De Europese commissaris voor Landbouw heeft aan het slot van zijn officieel bezoek aan Washington op 7 juni 1995 verklaard dat hij voornemens is de invoerregeling voor bananen aan te passen en hij heeft ook een oproep gericht tot de Raad en de Amerikaanse autoriteiten, aldus een bericht van « Agence Europe » van 8 juni 1995.

Le commissaire européen à l'Agriculture, à l'issue de sa visite officielle à Washington, a annoncé le 7 juin 1995, son intention d'adapter le régime d'importation de bananes et a lancé un « appel au Conseil et aux autorités américaines », d'après l'Agence Europe du 8 juin 1995.


“Hopelijk zal het nieuwe EU-logo uitgroeien tot een algemeen erkend symbool van de biologische voedselproductie in de hele EU en zal het de consument ervan kunnen overtuigen dat de producten volledig zijn gemaakt volgens de strenge EU-verordeningen inzake biologische landbouw”, aldus EU-commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling Dacian Cioloş.

«Nous avons l'espoir que le nouveau logo de l’UE deviendra un symbole largement reconnu de la production alimentaire biologique à travers toute l’Union et qu’il donnera aux consommateurs l’assurance que les produits sont obtenus en parfaite conformité avec les règles strictes de l’UE en la matière», a déclaré Dacian Cioloş, membre de la Commission européenne chargé de l’agriculture et du développement rural.


Het is een zeer goede zaak dat de Europese Unie nu een commissaris voor landbouw heeft in de persoon van de heer Dacian Cioloş, die het belang van lokale markten heeft begrepen en steunt. Alleen zo kunnen we immers de lokale en regionale smaken en de verscheidenheid aan voeding binnen Europa behouden, en tevens is het duidelijk dat het kwaliteitsbeleid, de plaats en de aanduiding van oorsprong cruciaal zijn in deze kwestie.

C’est une très bonne chose que l’UE ait désormais, en la personne de M. Dacian Cioloş, un commissaire à l’agriculture qui a compris et soutient l’importance des marchés locaux, car c’est seulement de cette façon que nous pourrons préserver les saveurs locales et régionales, de même que la diversité des aliments en Europe. Il est clair également que la politique de qualité des aliments et le lieu et l’appellation d’origine jouent un rôle à cet égard.


Ik ben bijzonder verheugd over de aankondiging van commissaris Cioloş om ook binnen de eerste pijler alle mogelijkheden te onderzoeken om jongeren te enthousiasmeren voor de landbouw.

Je suis particulièrement satisfait de l’annonce du commissaire Cioloş qui précise que toutes les possibilités seront explorées, également dans le premier pilier, pour attirer des jeunes dans l’agriculture.


Volgende week zal commissaris Cioloş zijn voorstel voor hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid indienen; hij zal de landbouwers duidelijke antwoorden moeten geven.

La semaine prochaine, le commissaire Cioloş présentera sa proposition de réforme de la PAC, il devra donner des réponses claires aux éleveurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aldus eu-commissaris van landbouw dacian cioloș' ->

Date index: 2023-12-15
w