Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aldus gewezen
Gerepareerde banden controleren
Gerepareerde banden inspecteren
Gerepareerde banden onderzoeken
Herstelde banden onderzoeken
In eer en rechten herstelde
In zijn recht kunnen worden hersteld

Traduction de «aldus herstelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


delirium, niet gesuperponeerd op dementie en aldus beschreven

Delirium non surajouté à une démence, ainsi décrit


de Lid-Staten verhogen de aldus vastgestelde globale contingenten gezamenlijk

les Etats membres augmentent l'ensemble des contingents globaux ainsi établis




aldus op de agenda geplaatste punten kunnen in stemming worden gebracht

les points ainsi inscrits peuvent être mis au vote


gerepareerde banden onderzoeken | herstelde banden onderzoeken | gerepareerde banden controleren | gerepareerde banden inspecteren

contrôler des pneus réparés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Kamer van volksvertegenwoordigers kan echter na de terugzending van het geamendeerde ontwerp van de Senaat de betrokken artikelen bij tegenamendering herstellen, zodat het aldus herstelde ontwerp (behoudens nieuwe amendering) overeenkomstig artikel 78 van de Grondwet definitief zou zijn aangenomen.

Toutefois, après renvoi du texte par le Sénat, la Chambre peut restaurer les articles en contre-amendant, de sorte que (sauf adoption d'un nouvel amendement) le projet ainsi restauré serait définitif, conformément à l'article 78 de la Constitution.


De Kamer van volksvertegenwoordigers kan echter na de terugzending van het geamendeerde ontwerp van de Senaat de betrokken artikelen bij tegenamendering herstellen, zodat het aldus herstelde ontwerp (behoudens nieuwe amendering) overeenkomstig artikel 78 van de Grondwet definitief zou zijn aangenomen.

Toutefois, après renvoi du texte par le Sénat, la Chambre peut restaurer les articles en contre-amendant, de sorte que (sauf adoption d'un nouvel amendement) le projet ainsi restauré serait définitif, conformément à l'article 78 de la Constitution.


Aldus kan het onderzoeksgerecht voor dergelijke misdaden door het aannemen van verzachtende omstandigheden wel een signaal geven naar de jury, maar wordt de werking van artikel 150 in ere hersteld in die zin dat de jury het laatste woord behoudt.

En admettant des circonstances atténuantes pour de tels crimes, la juridiction d'instruction peut adresser un message au jury, mais on réhabilite l'application de l'article 150 en ce sens que le dernier mot appartient au jury.


Aldus kon de vijfde trap bij de stafdienst Personeel & Organisatie op datum van 1 november 2008 een hersteld evenwicht laten optekenen en stemt de bezetting er thans overeen met de percentages bepaald in de taalkaders (55,50 % Nederlands en 44,50 % Frans).

C’est ainsi qu’au cinquième degré du service d’encadrement Personnel et Organisation, à la date du 1 novembre 2008, en ce qui concerne l’occupation, l’équilibre a été rétabli de manière à correspondre aux pourcentages des cadres linguistiques (55,50 % néerlandais et 44,50 % français).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. dringt aan op een bilaterale overeenkomst over de regelingen voor de terugbetaling van leningen met een totaalbedrag van 3,9 miljoen EUR aan de regeringen van het VK en Nederland; wijst erop dat via een overeenkomst die voor alle partijen aanvaardbaar is het vertrouwen zal worden hersteld in het vermogen van IJsland om aan zijn verplichtingen te voldoen, waaronder eerbiediging van alle verplichtingen uit hoofde van de EER-overeenkomst, en dat aldus de steun van de burgers voor het toetredingsproces van IJsland in dat land en in d ...[+++]

16. demande qu'un accord bilatéral soit trouvé sur les modalités de remboursement du prêt de 3 900 000 000 EUR octroyé par les gouvernements du Royaume-Uni et des Pays-Bas; souligne que la réalisation d'un accord acceptable par toutes les parties rétablira la confiance dans la capacité de l'Islande à honorer ses engagements, y compris les obligations qui lui incombent en vertu de l'accord EEE, et renforcera le soutien de l'opinion publique au processus d'adhésion de l'Islande, tant dans ce pays que dans l'Union;


16. dringt aan op een bilaterale overeenkomst over de regelingen voor de terugbetaling van leningen met een totaalbedrag van EUR 3,9 mia. aan de regeringen van het VK en Nederland; wijst erop dat via een overeenkomst die voor alle partijen aanvaardbaar is het vertrouwen zal worden hersteld in het vermogen van IJsland om aan zijn verplichtingen te voldoen, waaronder eerbiediging van alle verplichtingen uit hoofde van de EER-overeenkomst, en dat aldus de steun van de burgers voor het toetredingsproces van IJsland in dat land en in de E ...[+++]

16. demande qu'un accord bilatéral soit trouvé sur les modalités de remboursement du prêt de 3 900 000 000 EUR octroyé par les gouvernements du Royaume-Uni et des Pays-Bas; souligne que la réalisation d'un accord acceptable par toutes les parties rétablira la confiance dans la capacité de l'Islande à honorer ses engagements, y compris les obligations qui lui incombent en vertu de l'accord EEE, et renforcera le soutien de l'opinion publique au processus d'adhésion de l'Islande, tant dans ce pays que dans l'Union;


C. overwegende dat de gekwalificeerde arbeid van de vrouw onmisbaar is voor de economische groei in de landen van de Europese Unie omdat daardoor het evenwicht tussen actieven en inactieven wordt hersteld en aldus een oplossing wordt geboden voor het vraagstuk van de financiering van de pensioenen en een bijdrage wordt geleverd aan de solidariteit tussen de generaties,

C. considérant que la main-d'œuvre qualifiée féminine s'avère indispensable à la croissance économique dans les États membres de l'Union européenne en rétablissant un équilibre entre le nombre d'actifs et d'inactifs, donnant ainsi une réponse au problème posé par le financement des retraites et contribuant en conséquence à la solidarité entre les générations,


Het evenwicht tussen de derde-beslagene van gemeen recht en de derde-houder in het fiscaal recht wordt immers hersteld indien de ontvanger die laatste voor de beslagrechter dagvaardt, zoals een gewone schuldeiser zou doen krachtens artikel 1542 van het Gerechtelijk Wetboek en hem maar vervolgt op grond van het aldus bekomen vonnis.

L'équilibre entre le tiers saisi de droit commun et le tiers détenteur de droit fiscal est en effet rétabli, si le receveur cite ce dernier devant le juge des saisies, comme le ferait un créancier ordinaire en vertu de l'article 1542 du Code judiciaire, et ne le poursuit que sur la base du jugement ainsi obtenu.


Aangezien de biobrandstoffen aan accijnzen zijn onderworpen uit hoofde van Richtlijn 92/81/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 betreffende de harmonisatie van de structuur van de accijns op minerale oliën, zouden de hogere productiekosten voor biobrandstoffen ten opzichte van die voor fossiele motor- en verwarmingsbrandstoffen met een aangepaste differentiëring van de accijns kunnen worden opgevangen, zou de economische realiteit kunnen worden hersteld door de oliesector te belasten met de externe effecten die daaraan zijn toe te schrijven en zou de sector zich aldus kunnen on ...[+++]

Les biocarburants étant soumis à taxation en vertu de la directive 92/81/CEE du Conseil du 19 octobre 1992 concernant l’harmonisation des structures des droits d’accises sur les huiles minérales, une différenciation adéquate des taux d’accises permettrait le développement des filières biocarburants en atténuant le surcoût de production de ces produits vis-à-vis des carburants et combustibles fossiles et en rétablissant la vérité économique en faisant supporter à la filière pétrolière les externalités qui lui sont imputables.


19. meent dat de uitspoeling van nitraten zou kunnen worden verminderd en de doelstellingen van de richtlijn gemakkelijker zouden kunnen worden verwezenlijkt, wanneer braakgelegd land niet in cultuur werd gebracht en aldus de langetermijnbraaklegging in aangewezen Natura 2000-gebieden zou worden bevorderd, wanneer op alle landbouwgronden na de vroege oogst goede winterbodembedekkers zouden worden ingezaaid en, in sommige omstandigheden, niet-loofverliezende bomen die van nature in die regio voorkomen in kwetsbare zones buiten het Natura 2000-netwerk werden aangeplant; meent dat wetlands waar mogelijk moeten worden ...[+++]

19. est d'avis que le non-recours à l'hivernage des terres en jachère et donc l'encouragement de la jachère pluriannuelle dans les zones classées Natura 2000, les semailles de bonnes cultures de couverture hivernale sur toutes les terres agricoles après les récoltes précoces, et, dans certains cas, la plantation d'arbres à feuilles persistantes naturellement présents dans cette région dans les zones vulnérables à la pollution par les nitrates en dehors du réseau Natura 2000 réduiraient le lessivage des nitrates et faciliteraient la réalisation des objectifs de la directive; considère en outre que, lorsque la possibilité se présente, il ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aldus herstelde' ->

Date index: 2021-03-11
w