Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aldus gewezen
Pluralistische vertegenwoordiging

Traduction de «aldus pluralistische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
delirium, niet gesuperponeerd op dementie en aldus beschreven

Delirium non surajouté à une démence, ainsi décrit


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


de Lid-Staten verhogen de aldus vastgestelde globale contingenten gezamenlijk

les Etats membres augmentent l'ensemble des contingents globaux ainsi établis




aldus op de agenda geplaatste punten kunnen in stemming worden gebracht

les points ainsi inscrits peuvent être mis au vote


pluralistische vertegenwoordiging

représentation pluraliste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
R. overwegende dat de lidstaten de taak hebben om de vrijheid van mening, de vrijheid van meningsuiting, de vrijheid van informatie en de media voordurend te bevorderen, aangezien deze beginselen ook in hun grondwetten en wetgeving worden gewaarborgd, en zij burgers tevens eerlijke en gelijke toegang moeten bieden tot verschillende informatiebronnen en aldus tot uiteenlopende gezichtspunten en meningen; overwegende dat zij, overeenkomstig de artikelen 7 en 8 van het Handvest, bovendien de plicht hebben het privéleven, het familie- en gezinsleven, de woning en de communicatie evenals de persoonsgegevens van burgers te eerbiedigen en te b ...[+++]

R. considérant que les États membres ont l'obligation de constamment promouvoir et protéger la liberté d'opinion, d'expression, d'information et des médias, étant donné que ces principes sont aussi garantis dans leurs constitutions et leurs législations, ainsi que d'assurer à leurs citoyens un accès juste et équitable aux différentes sources d'information, et donc à des opinions et points de vue divers; considérant qu'ils ont également l'obligation de respecter et de protéger la vie privée et la vie de famille, le domicile et les communications ainsi que les données à caractère personnel des citoyens en vertu des articles 7 et 8 de la Charte; considérant que, si ces libertés viennent à être sérieusement menacées ou violées dans un État me ...[+++]


De benoeming van die leden van de Hoge Raad voor de Justitie - die deelnemen aan de werving van de magistraten van de rechterlijke macht - gebeurt aldus door een « instelling, die wel over een noodzakelijke democratische legitimiteit beschikt en op pluralistische wijze tot stand komt » dankzij « een meerderheid die de regeringsmeerderheid overstijgt » (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1677/1, p. 47; Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1675/1, p. 2).

La nomination de ces membres du Conseil supérieur de la Justice - qui participent au recrutement des magistrats du pouvoir judiciaire - est, de cette manière, confiée à une « institution qui dispose de la légitimité démocratique requise et intervient de façon pluraliste » grâce à « une majorité excédant la majorité gouvernementale » (Doc. parl ., Chambre, 1997-1998, n° 1677/1, p. 47; Doc. parl ., Chambre, 1997-1998, n° 1675/1, p. 2).


5. verzoekt de Europese Investeringsbank en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling zich te beraden over verhoging van hun financiële steun voor Wit-Rusland, met name voor kleine en middelgrote ondernemingen, en hun opdracht in dier voege te herzien dat zij ook het creëren van stimulansen omvat voor de overgang van Wit-Rusland naar democratie, een pluralistische samenleving en een markteconomie; is van oordeel dat de aldus eventueel te verlenen financiële steun afhankelijk moet worden gesteld van significante vooruitgang op ...[+++]

5. invite la Banque européenne d'investissement et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement à envisager une augmentation de leur aide financière au Belarus, en accordant une attention particulière à la situation des entreprises petites ou moyennes, et à réviser leur mandat en vue d'encourager la transition du Belarus vers la démocratie, vers une société pluraliste et vers l'économie de marché; estime que cette éventuelle aide financière devrait être subordonnée à la réalisation de progrès substantiels dans les domaines indiqués ci-dessous;


5. verzoekt de Europese Investeringsbank en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling zich te beraden over verhoging van hun financiële steun voor Wit-Rusland, met name voor kleine en middelgrote ondernemingen, en hun opdracht in dier voege te herzien dat zij ook het creëren van stimulansen omvat voor de overgang van Wit-Rusland naar democratie, een pluralistische samenleving en een markteconomie; is van oordeel dat de aldus eventueel te verlenen financiële steun afhankelijk moet worden gesteld van significante vooruitgang op ...[+++]

5. invite la Banque européenne d'investissement et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement à envisager une augmentation de leur aide financière au Belarus, en accordant une attention particulière à la situation des entreprises petites ou moyennes, et à réviser leur mandat en vue d'encourager la transition du Belarus vers la démocratie, vers une société pluraliste et vers l'économie de marché; estime que cette éventuelle aide financière devrait être subordonnée à la réalisation de progrès substantiels dans les domaines indiqués ci-dessous;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. Derhalve moet worden erkend dat de in het hoofdgeding aan de orde zijnde nationale regeling een doelstelling van algemeen belang nastreeft, aangezien zij tot doel heeft, het pluralistische karakter van het televisieprogramma-aanbod in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad te vrijwaren, en aldus past binnen een cultuurbeleid dat tot doel heeft, in de audiovisuele sector de vrijheid van meningsuiting van de verschillende, met name sociale, culturele, taalkundige, godsdienstige en filosofische, stromingen in dat gebied te behouden.

42. Partant, il convient d'admettre que la réglementation nationale en cause au principal poursuit un but d'intérêt général, dès lors qu'elle vise à préserver le caractère pluraliste de l'offre des programmes de télévision dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale et qu'elle s'insère ainsi dans une politique culturelle qui a pour but de sauvegarder, dans le secteur de l'audiovisuel, la liberté d'expression des différentes composantes, notamment sociales, culturelles, linguistiques, religieuses et philosophiques, existant dans cette région.


7. herhaalt zijn krachtige veroordeling van de regering van de DVK om zijn bevolking gegijzeld te houden door een extreme dictatuur, waardoor zij van alle fundamentele democratische rechten en rechten van mens beroofd wordt en verzoekt Kim Yong Il met spoed zowel economische als democratische hervormingen in te voeren om aldus de weg van Noord-Korea naar een pluralistische democratie en verzoening met Zuid-Korea te plaveien;

7. rappelle qu'il condamne fermement l'attitude du gouvernement de la RPDC, dont la population est l'otage d'un régime extrêmement dictatorial et ne jouit d'aucun des droits démocratiques et humains fondamentaux, et appelle Kim Jong‑il à engager d'urgence non seulement des réformes économiques, mais aussi des réformes démocratiques ouvrant la voie d'une démocratie pluraliste et de la réconciliation avec la Corée du Sud;


terwijl de artikelen 25 en 99 van het bestreden decreet, vrije-keuzescholen voor het vrij gewoon onderwijs slechts mogelijk maken, op voorwaarde dat zij gebaseerd zijn op één erkende godsdienst of levensbeschouwing en dienaangaande erkend zijn door de bevoegde instantie van de betrokken eredienst of levensbeschouwing, wat resulteert in gunstige programmatie- en rationalisatienormen, een gemakkelijker toegang tot de investeringsmiddelen van de gemeenschap en de mogelijkheid van verplicht leerlingenvervoer, en aldus pluralistische scholen die ruimte laten voor meerdere godsdiensten of levensbeschouwingen en de scholen die hun eigenheid vin ...[+++]

alors que les articles 25 et 99 du décret entrepris n'autorisent des écoles de libre choix, dans l'enseignement ordinaire libre, qu'à la condition qu'elles soient fondées sur une seule religion ou philosophie reconnue et qu'elles soient reconnues par l'instance compétente du culte concerné ou de la philosophie concernée, avec pour résultat des normes de programmation et de rationalisation favorables, un accès plus direct aux moyens d'investissement de la communauté et la possibilité du transport obligatoire d'élèves, et qu'ainsi les écoles pluralistes accueillant plusieurs re ...[+++]


De decreetgever heeft bij het aannemen van de bestreden bepalingen nagelaten rekening te houden met de eigen karakteristieken van de pluralistische onderwijsinstelling die een aangepaste behandeling verantwoorden en heeft aldus artikel 24, § 4, van de Grondwet geschonden.

Lorsqu'il a adopté les dispositions attaquées, le législateur décrétal a négligé de tenir compte des caractéristiques propres des établissements d'enseignement pluraliste qui justifient un traitement adapté et il a ainsi violé l'article 24, § 4, de la Constitution.




D'autres ont cherché : aldus gewezen     pluralistische vertegenwoordiging     aldus pluralistische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aldus pluralistische' ->

Date index: 2023-05-22
w