Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algehele herziening heeft " (Nederlands → Frans) :

In dit perspectief heeft de regering ervoor gekozen om, in afwachting van de algehele herziening van dit hoofdstuk van de voorafgaande titel, een specifieke bepaling betreffende de omkoping (artikel 10quater) in te voegen, die alle voorzienbare hypotheses dekt.

Dans cette perspective, on a opté, en attendant la refonte globale de ce chapitre du titre préliminaire, pour l'insertion d'une disposition spécifique relative à la corruption (un article 10quater), qui couvre toutes les hypothèses envisageables.


In dit perspectief heeft de regering ervoor gekozen om, in afwachting van de algehele herziening van dit hoofdstuk van de voorafgaande titel, een specifieke bepaling betreffende de omkoping (artikel 10quater ) in te voegen, die alle voorzienbare hypotheses dekt.

Dans cette perspective, on a opté, en attendant la refonte globale de ce chapitre du titre préliminaire, pour l'insertion d'une disposition spécifique relative à la corruption (un article 10quater ), qui couvre toutes les hypothèses envisageables.


In dit perspectief heeft de regering ervoor gekozen om, in afwachting van de algehele herziening van dit hoofdstuk van de voorafgaande titel, een specifieke bepaling betreffende de omkoping (artikel 10quater) in te voegen, die alle voorzienbare hypotheses dekt.

Dans cette perspective, on a opté, en attendant la refonte globale de ce chapitre du titre préliminaire, pour l'insertion d'une disposition spécifique relative à la corruption (un article 10quater), qui couvre toutes les hypothèses envisageables.


In dit perspectief heeft de regering ervoor gekozen om, in afwachting van de algehele herziening van dit hoofdstuk van de voorafgaande titel, een specifieke bepaling betreffende de omkoping (artikel 10quater ) in te voegen, die alle voorzienbare hypotheses dekt.

Dans cette perspective, on a opté, en attendant la refonte globale de ce chapitre du titre préliminaire, pour l'insertion d'une disposition spécifique relative à la corruption (un article 10quater ), qui couvre toutes les hypothèses envisageables.


Wij hebben besloten tegen het gewijzigde besluit inzake Cepol te stemmen, dat de verhuizing beoogt van Cepol van Bramshill (VK) naar Boedapest (Hongarije), omdat wij van mening zijn dat dit een gevaarlijk institutioneel precedent binnen de EU schept met betrekking tot de huisvesting van organen en agentschappen: terwijl de Commissie het voorstel doet om Cepol met Europol in Den Haag samen te voegen, heeft de Raad besloten het eenzijdige besluit van een lidstaat te billijken om een dergelijke instantie niet meer op de aangewezen locatie of binnen dezelfde lidstaat te huisvesten; de Raad heeft tijdens een informele lunch verschillende kan ...[+++]

Nous avons décidé de voter contre la modification de la décision instituant le CEPOL, qui prévoit le déménagement de cette agence de Bramshill (Royaume-Uni) à Budapest (Hongrie), car nous estimons qu'elle constitue un dangereux précédent institutionnel dans l'Union européenne par rapport aux sièges des organes et agences de l'Union. En effet, alors que la Commission proposait de fusionner le CEPOL avec Europol à La Haye, le Conseil a décidé d'accepter la décision unilatérale d'un État membre de ne plus héberger le siège de cette agence à l'endroit prévu ni même ailleurs sur son territoire. Il a débattu de plusieurs candidatures à l'accue ...[+++]


« Daarom bepaalt het huidig voorstel tot herziening van de Grondwet dat het mandaat van de deelstaatsenatoren begint op de dag van hun eedaflegging in de Senaat en in beginsel eindigt op de dag van de opening van de zitting van het Parlement dat de senator heeft aangewezen, na de algehele vernieuwing van deze vergadering.

« C'est pourquoi la présente proposition de révision de la Constitution dispose que le mandat des sénateurs d'entités fédérées débute le jour de leur prestation de serment au Sénat et se termine, en principe, le jour de l'ouverture de la session du Parlement qui a désigné le sénateur, après son renouvellement complet.


Ook heeft de Europese Unie politieke garanties gegeven dat voortzetting van de communautaire bijstand wordt overwogen in het kader van de algehele herziening van de Financiële Vooruitzichten 2007-2013.

L’Union européenne a également donné des garanties politiques quant au fait que le maintien de l’aide communautaire serait examiné dans le cadre de la révision globale des perspectives financières pour la période 2007-2013.


- Amendement 1, dat de opschorting beoogt van iedere wijziging van de ratio vinnen/levend gewicht zolang er geen algehele herziening heeft plaatsgevonden; (.)

- l’amendement 1 qui suspendrait toute modification des pourcentages de poids des nageoires par rapport au poids vif . révision pendante (en souffrance); (.)


D. overwegende dat de Commissie een algehele herziening heeft voorgesteld van Verordening (EEG) nr. 3820/85 tot harmonisatie van bepaalde voorschriften van sociale aard voor het wegvervoer (reistijden) door deze te vervangen door een nieuwe verordening; overwegende dat het Parlement, mits ingrijpend geamendeerd, bereid was hiermee akkoord te gaan en zijn eerste lezing heeft afgerond op 14 januari 2003; overwegende dat de Raad nog geen gemeenschappelijk standpunt over dit onderwerp heeft goedgekeurd,

D. considérant que la Commission a proposé une révision générale du règlement relatif au temps de conduite - règlement (CEE) n° 3820/85 relatif à l'harmonisation de certaines dispositions en matière sociale dans le domaine des transports par route (temps de conduite) - conduisant à l'adoption d'un nouveau règlement; considérant que, sous réserve de modifications substantielles, le Parlement s'est montré prêt à accepter une telle initiative et a conclu sa première lecture le 14 janvier 2003; considérant que le Conseil n'a pas encore adopté de position commune à ce sujet,


D. overwegende dat de Commissie een algehele herziening heeft voorgesteld van de verordening over reistijden (3820/85) door deze te vervangen door een nieuwe verordening; overwegende dat het Parlement, mits ingrijpend geamendeerd, bereid was hiermee akkoord te gaan en zijn eerste lezing heeft afgerond op 14 januari 2003; overwegende dat de Raad nog geen gemeenschappelijk standpunt over dit onderwerp heeft goedgekeurd,

D. considérant que la Commission a proposé une révision générale du règlement relatif au temps de conduite (3820/85) conduisant à l'adoption d'un nouveau règlement; considérant que, sous réserve de modifications substantielles, le Parlement s'est montré prêt à accepter une telle initiative et a conclu sa première lecture le 14 janvier 2003; considérant que le Conseil n'a pas encore adopté de position commune à ce sujet,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algehele herziening heeft' ->

Date index: 2020-12-31
w