Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algehele wettelijke gemeenschap van goederen NL
Algemene gemeenschap B
Algemene onbeperkte huwelijksgemeenschap B
Wettelijke gemeenschap
Wettelijke gemeenschap van goederen
Wettelijke scheiding van goederen

Traduction de «algehele wettelijke gemeenschap van goederen nl » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algehele wettelijke gemeenschap van goederen NL | algemene gemeenschap B | algemene onbeperkte huwelijksgemeenschap B

communauté universelle


wettelijke gemeenschap | wettelijke gemeenschap van goederen

communauté légale


opheffing van de gemeenschap van goederen van rechtswege | wettelijke scheiding van goederen

séparation de biens légale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op dezelfde wijze is de omstandigheid dat de schuldeiser van een schuld die is aangegaan, in het belang van zijn eigen vermogen, door een echtgenoot die is onderworpen aan een stelsel van scheiding van goederen, en door de verschoonbaar verklaarde gefailleerde echtgenoot, de inning van zijn schuldvordering kan verhalen op het vermogen van de echtgenoot, terwijl de schuldeiser van een schuld die onder dezelfde voorwaarden is aangegaan door een echtgenoot die is onderworpen aan een stelsel van gemeenschap van goederen of aan het wettelijke ...[+++]

De même, la circonstance que le créancier d'une dette contractée dans l'intérêt de son patrimoine propre par un conjoint soumis à un régime de séparation de biens et par l'époux failli excusé, peut poursuivre le recouvrement de sa créance sur le patrimoine du conjoint alors que le créancier d'une dette contractée dans les mêmes conditions par un conjoint soumis à un régime de communauté de biens ou au régime légal ne peut pas poursuivre un tel recouvrement n'est pas de nature à rendre injustifiée la mesure en cause dès lors qu'une telle différence de traitement résulte du choix de leur régime matrimonial par les époux.


In het stelsel van wettelijke gemeenschap van goederen kan de toewijzing bij voorrang worden gevorderd wanneer het verzoek tot echtscheiding dateert van na 27 september 1977 (RGDC, 1995, blz. 365, nr. 21 en referenties).

L'attribution préférentielle peut être revendiquée, dans le régime de la communauté légale, dès que la demande en divorce est postérieure au 27 septembre 1977 (RGDC, 1995, p. 365, nº 21 et références).


De artikelen 1446 en 1447 zijn dan van toepassing, aangezien zij zowel de conventionele als de wettelijke gemeenschap van goederen betreffen.

Les articles 1446 et 1447 sont alors applicables, étant donné qu'ils concernent à la fois la communauté de biens conventionnelle et la communauté de biens légale.


De artikelen 1446 en 1447 zijn dan van toepassing, aangezien zij zowel de conventionele als de wettelijke gemeenschap van goederen betreffen.

Les articles 1446 et 1447 sont alors applicables, étant donné qu'ils concernent à la fois la communauté de biens conventionnelle et la communauté de biens légale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het stelsel van wettelijke gemeenschap van goederen kan de toewijzing bij voorrang worden gevorderd wanneer het verzoek tot echtscheiding dateert van na 27 september 1977 (RGDC, 1995, blz. 365, nr. 21 en referenties).

L'attribution préférentielle peut être revendiquée, dans le régime de la communauté légale, dès que la demande en divorce est postérieure au 27 septembre 1977 (RGDC, 1995, p. 365, nº 21 et références).


Het gebeurt dat echtgenoten de gemeenschap van goederen onder het wettelijk stelsel willen vergroten door een inbreng van goederen uit hun respectievelijke eigen vermogens.

Il arrive que des époux désirent accroître la communauté de biens du régime légal par un apport de biens de leurs patrimoines propres respectifs.


voldoet aan de wettelijke voorschriften betreffende de normen voor bestuurders en voertuigen, zoals met name vastgesteld in Richtlijn 92/6/EEG van de Raad van 10 februari 1992 betreffende de installatie en het gebruik, in de Gemeenschap, van snelheidsbegrenzers in bepaalde categorieën motorvoertuigen , Richtlijn 96/53/EG van de Raad van 25 juli 1996 houdende vaststelling, voor bepaalde aan het verkeer binnen de Gemeenschap deelnemende wegvoertuigen, van de in het nationale en het internationale verkeer maximaal toegestane afmetingen, ...[+++]

de satisfaire aux réglementations en matière de normes applicables aux conducteurs et aux véhicules telles qu’établies, en particulier, dans la directive 92/6/CEE du Conseildu 10 février 1992 relative à l’installation et à l’utilisation, dans la Communauté, de limiteurs de vitesse sur certaines catégories de véhicules à moteur , la directive 96/53/CE du Conseil du 25 juillet 1996 fixant, pour certains véhicules routiers circulant dans la Communauté, les dimensions maximales autorisées en trafic national et international et les poids maximaux autorisés en trafic international et la directive 2003/59/CE du Parlement européen et du Conseild ...[+++]


„douanewetgeving”: de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van Japan of de Gemeenschap betreffende de invoer, de uitvoer en de doorvoer van goederen en de plaatsing van goederen onder een andere douaneregeling, met inbegrip van verboden, beperkingen en controlemaatregelen die onder de bevoegdheid van de douane vallen.

«législation douanière»: toute disposition légale ou réglementaire adoptée par le Japon ou la Communauté, régissant l’importation, l’exportation, le transit des marchandises et leur placement sous tout autre régime ou procédure douaniers, y compris les mesures d’interdiction, de restriction et de contrôle relevant de la compétence des autorités douanières.


„douanewetgeving”: de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen en andere rechtsinstrumenten van de Europese Gemeenschap en de Volksrepubliek China betreffende de invoer, de uitvoer en de doorvoer van goederen en de plaatsing daarvan onder andere douaneregelingen, met inbegrip van verboden, beperkingen en controlemaatregelen.

«législation douanière», toute disposition juridique ou réglementaire ou tout autre instrument juridique contraignant de la Communauté européenne ou de la République populaire de Chine, régissant l’importation, l’exportation, le transit des marchandises et leur placement sous tout autre régime ou procédure douaniers, y compris les mesures d’interdiction, de restriction et de contrôle.


„douanewetgeving”: de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de Europese Gemeenschap en India betreffende de invoer, de uitvoer en de doorvoer van goederen en de plaatsing daarvan onder enige andere douaneregeling, met inbegrip van verboden, beperkingen en controlemaatregelen die onder de bevoegdheid van de douaneautoriteiten en andere administratieve autoriteiten vallen ...[+++]

«législation douanière», toute disposition légale ou réglementaire ou tout autre instrument juridique contraignant adopté par la Communauté européenne ou par l'Inde, régissant l'importation, l'exportation, le transit des marchandises et leur placement sous tout autre régime ou procédure douaniers, y compris les mesures d'interdiction, de restriction et de contrôle relevant de la compétence des autorités douanières et autres autorités administratives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algehele wettelijke gemeenschap van goederen nl' ->

Date index: 2021-08-05
w