Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen belang
Algemeen nut
Dienst van algemeen belang
Dienst van algemeen economisch belang
Dwingende reden van groot openbaar belang
Dwingende redenen van algemeen belang
Gespreid belang
Onderneming van algemeen belang
Opdracht van algemeen belang
Openbaar nut
Taak van algemeen belang
Verlof voor opdracht van algemeen belang

Traduction de «algemeen belang geplaatst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]

service d'intérêt général [ service d'intérêt économique général ]


opdracht van algemeen belang | taak van algemeen belang

mission d'intérêt général


algemeen belang [ gespreid belang ]

intérêt collectif [ intérêt diffus ]


dwingende reden van groot openbaar belang | dwingende redenen van algemeen belang

raison impérative d'intérêt public majeur | raisons impérieuses d'intérêt général


algemeen belang | algemeen nut | openbaar nut

utilité publique


opdracht van algemeen belang

mission d'intérêt général




verlof voor opdracht van algemeen belang

congé pour mission d'intérêt général


onderneming van algemeen belang

entreprise d'intérêt collectif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Serge WAUTHIER wordt in ambtshalve verlof voor opdracht van algemeen belang geplaatst voor de duur van zijn mandaat.

M. Serge WAUTHIER est placé d'office en congé pour mission d'intérêt général pour la durée de son mandat.


Het directielid dat op het ogenblik van zijn indienstneming vast benoemd is in een overheidsdienst, bedoeld in artikel 1, § 1, van de wet van 22 juli 1993 houdende diverse maatregelen inzake ambtenarenzaken of in het artikel 1 van het koninklijk besluit van 18 oktober 2001 betreffende de mobiliteit van het personeel van sommige overheidsdiensten, wordt voor de duur van het mandaat, ambtshalve in verlof voor opdracht van algemeen belang geplaatst, bedoeld in artikel 102, § 2, van het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen.

Le membre de la direction qui, au moment de son entrée en fonction, est nommé définitivement dans un service public, visé à l'article 1 , § 1 , de la loi du 22 juin 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique ou à l'article 1 de l'arrêté royal du 18 octobre 2001 relatif à la mobilité du personnel de certains services publics est mis en congé d'office pour mission d'intérêt général pour la durée du mandat conformément à l'article 102, § 2, de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État.


Het directielid dat op het ogenblik van zijn indienstneming vast benoemd is in een overheidsdienst, bedoeld in artikel 1, § 1, van de wet van 22 juli 1993 houdende diverse maatregelen inzake ambtenarenzaken of in het artikel 1 van het koninklijk besluit van 18 oktober 2001 betreffende de mobiliteit van het personeel van sommige overheidsdiensten, wordt voor de duur van het mandaat, ambtshalve in verlof voor opdracht van algemeen belang geplaatst, bedoeld in artikel 102, § 2, van het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen.

Le membre de la direction qui, au moment de son entrée en fonction, est nommé définitivement dans un service public, visé à l'article 1 , § 1 , de la loi du 22 juin 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique ou à l'article 1 de l'arrêté royal du 18 octobre 2001 relatif à la mobilité du personnel de certains services publics est mis en congé d'office pour mission d'intérêt général pour la durée du mandat conformément à l'article 102, § 2, de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État.


Overeenkomstig artikel 12 van het koninklijk besluit van 2 oktober 2002 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de staffuncties in de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten, wordt de heer Delaere, Christiaan A.D., adviseur-generaal bij de Federale Overheidsdienst Financiën, in ambtshalve verlof voor opdracht van algemeen belang geplaatst voor de duur van zijn mandaat.

Conformément à l'article 12 de l'arrêté royal du 2 octobre 2002 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions d'encadrement dans les services publics fédéraux et les services publics fédéraux de programmation, M. Delaere, Christiaan A.D., conseiller général au Service public fédéral Finances, est mis en congé d'office pour mission d'intérêt général pour la durée de son mandat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verplichte uitsluitingsgronden die verband houden met een strafrechtelijke veroordeling Art. 50. § 1. Tenzij in het geval waarbij de kandidaat of inschrijver, overeenkomstig artikel 53, aantoont toereikende maatregelen te hebben genomen om zijn betrouwbaarheid aan te tonen en behalve om dwingende redenen van algemeen belang, sluit de aanbestedende overheid een kandidaat of inschrijver van deelname aan de plaatsingsprocedure uit, in welk stadium van de procedure ook, wanneer zij heeft vastgesteld of anderszins ervan op de hoogte is dat deze kandidaat of inschrijver door een rechterlijke beslissing met kracht van gew ...[+++]

Motifs d'exclusion obligatoire liés à une condamnation pénale Art. 50. § 1. Sauf dans le cas où le candidat ou le soumissionnaire démontre, conformément à l'article 53, avoir pris des mesures suffisantes afin de démontrer sa fiabilité et sauf exigences impératives d'intérêt général, le pouvoir adjudicateur exclut, à quelque stade de la procédure de passation que ce soit, un candidat ou un soumissionnaire de la participation à la procédure, lorsqu'il a établi ou qu'il est informé de quelque autre manière que ce candidat ou ce soumissionnaire a fait l'objet d'une condamnation prononcée par une décision judiciaire ayant force de chose jug ...[+++]


« Art. 23. In artikel 9 van dezelfde wet, laatst gewijzigd bij de wet van 29 april 1999, worden het tweede en derde lid vervangen als volgt : ' Wanneer een beheerder van het openbaar domein een probleem vaststelt van verenigbaarheid van een vervoerinstallatie die is geplaatst op het openbaar domein en een project van algemeen belang, stuurt hij in de voorstudiefase een kennisgeving, die met redenen omkleed het probleem van verenigbaarheid beschrijft, naar de houder van de vervoervergunning, en bezorgt hij een kop ...[+++]

« Art. 23. Dans l'article 9 de la même loi, modifié en dernier lieu par la loi du 29 avril 1999, les alinéas 2 et 3 sont remplacés par ce qui suit : ' Lorsqu'un gestionnaire de domaine public constate un problème de compatibilité entre une installation de transport placée sur le domaine public et un projet d'utilité publique, il envoie une notification décrivant de manière motivée le problème de compatibilité au titulaire de l'autorisation de transport dès la pré-étude, avec copie à la Direction Générale de l'Energie.


Het nieuwe artikel 9, tweede tot zevende lid, van de Gaswet voorziet in een procedure die is gebaseerd op overleg tussen de beheerder van het openbaar domein en de houder van de vervoervergunning indien een probleem van verenigbaarheid van een vervoerinstallatie geplaatst op het openbaar domein en een project van algemeen belang wordt vastgesteld.

Le nouvel article 9, alinéas 2 à 7, de la loi sur le gaz prévoit une procédure basée sur la concertation entre le gestionnaire du domaine public et le titulaire de l'autorisation de transport en cas de constat d'un problème de compatibilité entre une installation de transport placée sur le domaine public et un projet d'utilité publique.


In overeenstemming met het algemeen principe van het hoger belang van het kind, zoals gedefinieerd in artikel 3, eerste lid, van het IVRK, wordt de toegang tot het grondgebied niet automatisch toegekend aan een persoon die verklaart dat hij een niet-begeleide minderjarige is en wordt die persoon in een gesloten centrum aan de grens geplaatst. Dit wordt om de hierna volgende redenen gedaan :

Le fait de ne pas accorder automatiquement l'accès au territoire à une personne qui se déclare mineure non accompagnée et de la placer dans un centre fermé à la frontière, s'effectue conformément au principe général de l'intérêt supérieur de l'enfant, tel que défini à l'article 3, alinéa 1 , de la CIDE pour les motifs développés ci-apres :


Het directielid dat op het ogenblik van zijn indienstneming vast benoemd is in een overheidsdienst, bedoeld in artikel 1, §1, van de wet van 22 juli 1993 houdende diverse maatregelen inzake ambtenarenzaken of in het artikel 1 van het koninklijk besluit van 18 oktober 2001 betreffende de mobiliteit van het personeel van sommige overheidsdiensten, wordt voor de duur van het mandaat, ambtshalve in verlof voor opdracht van algemeen belang geplaatst, bedoeld in artikel 102, §2, van het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen.

Le membre de la direction qui, au moment de son entrée en fonction, est nommé définitivement dans un service public, visé à l'article 1 , §1 , de la loi du 22 juin 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique ou à l'article 1 de l'arrêté royal du 18 octobre 2001 relatif à la mobilité du personnel de certains services publics, est mis en congé d'office pour mission d'intérêt général pour la durée du mandat conformément à l'article 102, §2, de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État.


Deze definitie moet geplaatst worden naast de mededeling over de diensten van algemeen belang en naast de besluiten van de Europese Raad van Nice, die het volgende bepalen: " de diensten van algemeen economisch belang moeten hun taken vervullen met inachtneming van de legitieme verwachtingen van de consumenten en de burgers, die betaalbare prijzen in het kader van een transparant prijsstelsel willen, en streven naar een gelijke toegang tot kwaliteitsdiensten die onontbeerlijk zijn voor hun eco ...[+++]

Cette définition doit être mise en parallèle avec la communication sur les services d'intérêt général et les conclusions du Conseil européen de Nice, selon lesquelles « l'accomplissement des missions des services d'intérêt économique général s'effectue dans le respect des attentes légitimes des consommateurs et des citoyens qui souhaitent des prix abordables, un égal accès à des services de qualité indispensables à leur insertion économique, territoriale et sociale».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen belang geplaatst' ->

Date index: 2024-08-11
w