Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen bevoorrechte schuldeiser
Bevoorrechte crediteur
Bevoorrechte schuldeiser
Preferente crediteur
Preferente schuldeiser
Recht tot vervolging voor bevoorrechte schuldeisers
Recht tot vervolging voor bevoorrechte vorderingen
Vordering met voorrechten

Traduction de «algemeen bevoorrechte schuldeiser » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen bevoorrechte schuldeiser

créancier bénéficiant d'un privilège général


bevoorrechte crediteur | bevoorrechte schuldeiser | preferente crediteur | preferente schuldeiser

créancier dont la créance est garantie par un privilège | créancier privilégié


recht tot vervolging voor bevoorrechte schuldeisers | recht tot vervolging voor bevoorrechte vorderingen

droit de poursuite pour ses créances privilégiées




bevoorrechte schuldeiser | vordering met voorrechten

créance garantie par des privilèges
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met betrekking tot de schuldvorderingen van de belastingadministratie heeft de wetgever aangegeven dat zij, net zoals die van de sociale zekerheid of van de algemeen bevoorrechte schuldeisers, gewone schuldvorderingen in de opschorting vormden.

En ce qui concerne les créances de l'administration des impôts, le législateur a indiqué qu'au même titre que celles de la sécurité sociale ou des créanciers privilégiés généraux, elles constituaient des créances sursitaires ordinaires.


Het lid is van oordeel dat het probleem van artikel 22 schuilt in het feit dat het artikel een onverantwoord onderscheid maakt tussen twee categoriën bevoorrechte schuldeisers, de algemeen bevoorrechte schuldeisers aan de ene kant en de bijzonder bevoorrechte, pandhoudende en hypothecaire schuldeisers aan de andere kant.

L'intervenant estime que le problème posé par l'article 22 est qu'il fait une distinction injustifiée entre deux catégories de créanciers privilégiés, d'une part, ceux qui bénéficient d'un privilège général et, d'autre part, les créanciers hypothécaires, gagistes ou bénéficiant d'un privilège spécial.


Dit betekent dat wanneer er samenloop is, in of buiten faillissement, van schuldeisers, de Staat in de rangregeling als chirografaire schuldeiser wordt opgenomen en prorata, pondspondsgewijze zal worden betaald, na de hypothecaire, de bijzonder bevoorrechte en de algemeen bevoorrechte schuldeisers.

Cela signifie qu'en cas de concours de créanciers, dans le cadre d'une faillite ou non, l'État est classé comme créancier chirographaire et sera payé au marc le franc, au prorata de ses créances, après les créanciers hypothécaires, les créanciers bénéficiant d'un privilège spécial et les créanciers bénéficiant d'un privilège général.


Een commissielid (de heer Vandenberghe) wijst erop dat het laatste lid van artikel 19 van de Hypotheekwet bepaalt dat de algemeen bevoorrechte schuldeisers subsidiair bevoorrecht zijn op de onroerende goederen.

Un commissaire souligne que le dernier alinéa de l'article 19 de la loi hypothécaire prévoit que les créanciers bénéficiant d'un privilège général ont un privilège subsidiaire sur les immeubles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Vandenberghe stelt een amendement nr. 92 (Stuk Senaat, nr. 1-499/6, 1996-1997, blz. 7) voor op artikel 120, dat tot doel heeft de algemeen bevoorrechte schuldeisers op te nemen in de lijst van schuldeisers die opgeroepen dienen te worden in geval van een onderhandse verkoop.

M. Vandenberghe dépose un amendement nº 92 (do c. Sénat, nº 1-499/6, 1996-1997, p. 7) à l'article 120, qui vise à faire figurer les créanciers qui ont un privilège général sur la liste des créanciers qui doivent être appelés en cas de vente de gré à gré.


Het vonnis van faillietverklaring doet elk beslag gelegd ten verzoeke van de gewone en algemeen bevoorrechte schuldeisers ophouden.

Le jugement déclaratif de la faillite arrête toute saisie faite à la requête des créanciers chirographaires et des créanciers bénéficiant d'un privilège général.


Het is daarom aangewezen in het eerste lid van artikel 24 te verduidelijken dat deze regeling uitsluitend de chirographaire en algemeen bevoorrechte schuldeisers betreft » (Parl. St., Kamer, 1995-1996, nr. 330/7, p. 11).

Ainsi s'indique-t-il de préciser au premier alinéa dudit article 24 que seuls les créanciers chirographaires et privilégiés généraux y sont visés » (Doc. parl., Chambre, 1995-1996, n° 330/7, p. 11).


Artikel 25 van de faillissementswet regelt de gevolgen van het vonnis van faillietverklaring ten aanzien van « elk beslag gelegd ten verzoeke van de gewone en algemeen bevoorrechte schuldeisers ».

L'article 25 de la loi sur les faillites règle les effets du jugement déclaratif de la faillite concernant « toute saisie faite à la requête des créanciers chirographaires et des créanciers bénéficiant d'un privilège général ».


« Het vonnis van faillietverklaring doet elk beslag gelegd ten verzoeke van de gewone en algemeen bevoorrechte schuldeisers ophouden.

« Le jugement déclaratif de la faillite arrête toute saisie faite à la requête des créanciers chirographaires et des créanciers bénéficiant d'un privilège général.


« Het vonnis van faillietverklaring doet elk beslag gelegd ten verzoeke van de gewone en algemeen bevoorrechte schuldeisers ophouden.

« Le jugement déclaratif de la faillite arrête toute saisie faite à la requête des créanciers chirographaires et des créanciers bénéficiant d'un privilège général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen bevoorrechte schuldeiser' ->

Date index: 2023-07-21
w