Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afghanistan
Algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Algemeen dierenarts
Algemeen diergeneeskundige
Algemeen patholoog
Algemeen veterinair
Cytologieborstel voor algemeen gebruik
Diëtist
GAAP
Islamitische Republiek Afghanistan
Neventerm
SVEU in Afghanistan
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "algemeen en afghanistan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciale vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Afghanistan | SVEU in Afghanistan

représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan | RSUE pour l'Afghanistan


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]




algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen | algemeen aanvaarde boekhoudprincipes | GAAP

principes comptables généralement admis | principes de comptabilité généralement admis | GAAP [Abbr.]


algemeen veterinair | algemeen dierenarts | algemeen diergeneeskundige

chirurgien vétérinaire | vétérinaire pour animaux de compagnie | vétérinaire | vétérinaire généraliste


Afghanistan | Islamitische Republiek Afghanistan

la République islamique d'Afghanistan | l'Afghanistan


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]




cytologieborstel voor algemeen gebruik

brosse cytologique à usage général


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indieners van deze resolutie wensen de nadruk te leggen op het aspect mensenrechten bij de inzet van onze troepen in het buitenland in het algemeen en Afghanistan in het bijzonder.

Les auteurs de la présente résolution souhaitent mettre l'accent sur l'aspect de la promotion des droits de l'homme que comporte l'engagement de nos troupes à l'étranger en général, et en Afghanistan en particulier.


Indieners van deze resolutie wensen de nadruk te leggen op het aspect mensenrechten bij de inzet van onze troepen in het buitenland in het algemeen en Afghanistan in het bijzonder.

L'auteur de la présente résolution souhaite mettre l'accent sur l'aspect de la promotion des droits de l'homme que comporte l'engagement de nos troupes à l'étranger en général, et en Afghanistan en particulier.


De Staats- en regeringsleiders onderlijnden in Straatsburg-Kehl ook het belang van de bescherming van de rechten van vrouwen in Afghanistan en van vooruitgang inzake bescherming van de mensenrechten in het algemeen.

À Strasbourg-Kehl, les chefs d’État et de gouvernement ont également souligné l’importance de protéger les droits des femmes en Afghanistan et d’y faire progresser les droits de l’homme de manière générale.


6)In hoeverre is hij het eens met het standpunt dat onze missie in Afghanistan enkel kan verlengd worden indien de mensenrechtensituatie in het algemeen en de rechten van de vrouw in het bijzonder op het terrein blijvend verbeteren?

6. Dans quelle mesure le ministre partage-t-il la position selon laquelle notre mission en Afghanistan ne peut être prolongée que si la situation des droits de l’homme en général et des droits des femmes en particulier s’améliore durablement sur le terrain ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6) In hoeverre bent u het eens met het standpunt dat onze missie in Afghanistan enkel kan verlengd worden indien de mensenrechtensituatie in het algemeen en de rechten van de vrouw in het bijzonder op het terrein blijvend verbeteren?

6. Dans quelle mesure partagez-vous la position selon laquelle notre mission en Afghanistan ne peut être prolongée que si la situation des droits de l’homme en général et des droits des femmes en particulier s’améliore durablement sur le terrain ?


De ondersteunende acties van de EU voor regionale samenwerking in Afghanistan en zijn buurlanden versterken en consolideren, in nauwe coördinatie met de Centraal‑Aziatische staten en internationale actoren, ter bevordering van veiligheid en ontwikkeling in Afghanistan en zijn buurlanden en in de regio in het algemeen.

Renforcer et consolider les actions de soutien de l'UE en faveur de la coopération régionale en Afghanistan et dans son voisinage, en coordination étroite avec les États d'Asie centrale et des acteurs internationaux, afin de promouvoir la sécurité et le développement en Afghanistan et dans les pays voisins et, plus généralement, dans l'ensemble de la région.


is verontrust over de gebrekkige financiële controles waaraan deze particuliere bedrijven worden onderworpen, en verwijst wat dat betreft naar een gemeenschappelijk verslag van 2006 van het Amerikaanse Ministerie van Defensie en het Amerikaanse Ministerie van Buitenlandse Zaken, waarvan de conclusies nog altijd actueel zijn, en waarin geconstateerd werd dat de politiemacht in Afghanistan niet in staat was routinetaken voor wetshandhaving uit te voeren, en dat er geen doeltreffende programma's voor praktische training bestonden; erkent dat ...[+++]

est indigné de constater le peu de contrôles financiers imposé à ces entreprises privées et cite un rapport conjoint de 2006 du département de la défense et du département d'État américains, qui a établi des faits qui valent encore aujourd'hui, et qui révèle que la police en Afghanistan était incapable de mener à bien des opérations de répression de routine et qu'il n'existe aucun programme efficace de formation sur le terrain; salue les tentatives du commandement général d'imposer au titre de la politique anti-insurrectionnelle un certain degré de contr ...[+++]


verzoekt de Commissie, de Raad en de EU-lidstaten in hun bilaterale betrekkingen met Afghanistan de kwesties van discriminatie jegens vrouwen en kinderen en van de mensenrechten in het algemeen aan de orde te blijven stellen, in overeenstemming met de verplichting op lange termijn van de EU om het land te blijven ondersteunen bij zijn vredes- en wederopbouwinspanningen;

demande à la Commission, au Conseil et aux États membres de continuer à évoquer la question des discriminations dont les femmes et les enfants font l'objet, ainsi que des droits de l'homme en général, dans les relations bilatérales avec l'Afghanistan, conformément à l'engagement à long terme qui a été pris par l'Union de contribuer aux efforts de pacification et de reconstruction en Afghanistan;


6. De EU zal trachten te garanderen dat het beleid van de opeenvolgende regeringen van Afghanistan gestuurd wordt door de volgende algemeen aanvaarde beginselen van internationale instrumenten waarbij Afghanistan partij is:

6. L'UE s'emploiera à faire en sorte que les politiques des gouvernements afghans qui se succéderont soient régies par les principes généralement reconnus mentionnés ci-après, énoncés dans des instruments internationaux auxquels l'Afghanistan est partie:


De EU was ingenomen met de verbintenis van Kazachstan om bij te dragen aan een vreedzame, alomvattende en duurzame oplossing voor het conflict in Afghanistan en sprak in het algemeen haar waardering uit voor de actieve rol die Kazachstan speelt bij diverse regionale samenwerkingsinitiatieven.

L'UE s'est félicitée de l'engagement pris par le Kazakhstan de contribuer à un règlement pacifique, global et durable du conflit en Afghanistan et, d'une manière générale, a salué le rôle actif qu'il joue dans différentes initiatives en matière de coopération régionale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen en afghanistan' ->

Date index: 2023-11-21
w